background image

 

 
 

Glass Dishwashers & Dishwashers Frontloader 

7280.0005 – 7280.0010 – 7280.0015 – 7280.0020 

7280.0025 – 7280.0030 – 7280.0035 

7280.0040 – 7280.0045 

 
 

User Manual 

Gebruikershandleiding 

Gebrauchsanweisung 

Le mode d’emploi 

 
 

        

 

Summary of Contents for 7280.0005

Page 1: ...Glass Dishwashers Dishwashers Frontloader 7280 0005 7280 0010 7280 0015 7280 0020 7280 0025 7280 0030 7280 0035 7280 0040 7280 0045 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi ...

Page 2: ...AFE PRACTICE 19 3 TECHNISCHE DATEA 20 4 UITPAKKEN 20 5 CONNECTION INSTALLATION AND SUPPLIES 20 6 GEBRUIK VAN DE MACHINE 23 7 ROUTINE ONDERHOUD 25 8 BUITENGEWOON ONDERHOUD 26 9 PROBLEEMOPLOSSING 27 10 VERWIJDEREN EN WEGGOOIEN 28 11 GARANTIE VOORWAARDEN 29 DEUTSCH 1 ALLGEMEINE HINWEISE 30 2 VERHALTENSRICHTLINIEN 30 3 TECHNISCHE KENNDATEN 31 4 AUSPACKEN 31 5 ANSCHLUSS INSTALLATION UND VERSORGUNG 32 6...

Page 3: ...DONNEES TECHNIQUES D IDENTIFICATION 42 4 DEBALLAGE 42 5 CONNEXIONS INSTALLATION ET ALIMENTATION 43 6 UTILISATION DE LA MACHINE 46 7 ENTRETIEN ORDINAIRE 47 8 MAINTENANCE EXTRAORDINAIRE 49 9 RECHERCHE PANNES 49 10 DEMOLITION ET ELIMINATION 50 11 CONDITIONS DE GARANTIE 51 ...

Page 4: ...gical innovations Please look after them Your satisfaction will be our best reward Wir danken Ihnen für den Kauf eines unserer Produkte Anleitungen betreffend die Installation die Wartung und den Gebrauch beinhalten die folgenden Seiten Diese wurden im Sinne einer langen Lebensdauer und einer perfekten Funktion des von Ihnen gekauften Produkts erdacht Bitte befolgen Sie diese Anleitungen genau Wir...

Page 5: ...F AFVOERPOMP STARTKNOP OPTIONEEL G WAARSCHUWINGSLICHT HET LICHT AAN WIJST OP GEEN ZOUT D A VERSIE H BOILER WATERTEMPERATUUR M WAARSCHUWINGSLICHT WANNEER DIT LICHT AAN IS BETEKENT HET DAT DE MACHINE WERKT T WASTIJD KEUZESCHAKELAAR K KOUD SPOELEN KNOP OPTIONEEL A EIN AUSSCHALTER DES MASCHINE B TEMPERATURANZEIGE TANK C KONTROLLAMPE LEUCHTET AUF WENN DIE MASCHINE BETRIEBSBEREIT IST D KONTROLLAMPE LEUC...

Page 6: ...T BLOCKED ALARM 04 TANK WATER EMPTYING PROBLEMS AND OR DRAIN PUMP FAILURE ALARM 06 BOILER TEMPERATURE PROBE BLOCKED ALARM 07 TANK TEMPERATURE PROBE BLOCKED ALARM 08 BTI FILLING TIME OUT FLOAT SWITCH SOLENOID VALVE FAILURE A DRUKKNOP OM MACHINE OP TE STARTEN DRUK GEDURENDE MINSTENS 2 SEC B TANK WATERTEMPERATUUR AAN VERWARMINGSELEMENTEN AAN_ E STARTKNOP OM TE BEGINNEN MET WASSEN EN SCHOONMAAK FUNCTI...

Page 7: ...IE WASSERSTANDKONTROLLE MAGNETVENTIL DEFEKT A BOUTON POUR LA MISE EN MARCHE DE LA MACHINE APPUYER POUR MIN 2 SEC B INDICATEUR TEMPERATURE CUVE ON RESISTANCES EN FONCTION E BOUTON POUSSOIR START POUR LE DEMARRAGE DU LAVAGE ET NETTOYAGE A LA FIN DE LA JOURNEE F BOUTON POUSSOIR POUR LE DEMARRAGE DE LA POMPE DE VIDANGE OPTIONAL G BOUTON REGENERATION DES RESINES OPTIONAL ET START POUR LE DEMARRAGE AUTO...

Page 8: ...nd other crockery objects contaminated with petrol paint steel or iron scraps chemically corrosive acid or alkaline products or solvents must therefore not be washed in the dishwasher Do not open the door of the dishwasher when it is operating Always turn off the dishwasher before opening it In any case the dishwasher is fitted with a special safety device which immediately stops operation should ...

Page 9: ...reach of children or irresponsible persons because they are potential sources of danger FITTING FEET AND LEVELLING Use lifting gear that is appropriate to the weight of the machine to lift the appliance off the wooden pallet Find the support feet supplied and screw them into the seats on the base Use the screws of the feet and a spirit level to ensure that the appliance is perfectly levelled on bo...

Page 10: ...h an input voltage 400V3N connect the neutral wire blue and the earth wire yellow green separately IMPORTANT Should the power supply cable be damaged it will have to be replaced by the manufacturer or by its service centre or in any case by a person with equal qualifications so as to prevent any risks WATER PIPES The connection to the mains water supply must be carried out by qualified personnel i...

Page 11: ...e in two parts Fit the filter and the weight in one end of the suction tube and connect the other end to the inlet connection of the detergent pump Fit the detergent injector in the hole in the tank Connect the second tube between the outlet connection of the detergent pump and the injector Put the tube with the filter and the weight into the detergent bin WATER SOFTENER CONNECTION Optional To ens...

Page 12: ...start to empty the tank At the end of the drain cycle switch off the machine During the wash rinse cycle the excess water is automatically drained out REQUEST AND INSTALLATION OF OPTIONAL ACCESSORIES AFTER PURCHASE Should it become necessary to fit one or more optional accessories make sure installation is done by professional personnel or personnel belonging to the nearest after sales centre 6 US...

Page 13: ... in the tank and that the suction pipe is emerged in the detergent IMPORTANT Never soak naked hands in the washing solution containing the detergent RINSE AID The machine is equipped with a rinse aid dispenser which works using the machine rinsing pressure Its quantity is adjustable by micrometric screw by turning it clockwise you diminish the quantity by turning it counter clockwise you increase ...

Page 14: ...ut by authorised personnel trained in such tasks and wearing protective gloves Before performing any cleaning or maintenance operations make sure the power and water supplies are disconnected The operator must perform simple regular cleaning and routine maintenance tasks Changing the water and cleaning the inside of tank Cleaning the tank filter Cleaning the nozzles of the washing arms and rinsing...

Page 15: ...emove the two units Cleaning the washing arms Release the end plug locking spring remove the plug and remove any impurities that prevent a perfect flow of water Checking and cleaning the rinsing nozzles Make sure the nozzles are free of any impurities preventing the correct flow of water If necessary use a pin to free the blocked holes In the event of scale treat the unit with a specific scale pre...

Page 16: ...hat is not clogged up The sprayers make sure that they are not clogged up with scale or impurities Problem Cause Remedy After washing the dishes look opaque or badly washed Wash or rinse arm clogged by impurities Cleaning of the same as indicated in the chapter entitled Maintenance Jets blocked Cleaning of the same as indicated in the chapter entitled Maintenance Filter clogged by impurities Clean...

Page 17: ... of electronic and electro technical waste Otherwise when purchasing a new similar appliance you can ask the dealer to take away the old appliance For countries not mentioned above please contact the local authorities for correct method of disposal Proper separate collection of old appliances for subsequent recycling contributes to preventing possible negative effects on the environment and on hea...

Page 18: ... repaired serviced or handled by an unauthorised person or has been repaired and fitted with non approved spare parts The warranty does not cover the installation of electric power supply or the maintenance mentioned in this manual Any improper use of the appliance also voids this warranty The manufacturer declines all responsibility for direct or indirect harm to persons things and domestic anima...

Page 19: ...n glazen en anders servies te wassen objecten vervuild met benzine verf staal of ijzeren restjes chemisch corrosieve zure of alkalische producten of oplosmiddelen mogen daarom niet in de vaatwasser gewassen worden Open de deur van de vaatwasser niet tijdens gebruik Zet de vaatwasser altijd af voordat u die opent De vaatwasser is sowieso uitgerust met een speciaal veiligheidsmechanisme dat de werki...

Page 20: ... buiten bereik van kinderen of onverantwoordelijke personen omdat ze potentiële bronnen van gevaar zijn PASSENDE VOETJES EN NIVELLERING Gebruik hefmiddelen die geschikt zijn voor het gewicht voor het apparaat om het van het houten pallet te halen Zoek de meegeleverde ondersteuningsvoetjes en schroef ze in de basis Gebruik de schroeven van de voetjes en een waterpas om ervoor te zorgen dat het appa...

Page 21: ...en met een ingangsspanning van 400V3N verbind de neutrale draad blauw met de aardingsdraad geel groen apart BELANGRIJK Als de voedingskabel beschadigd is moet die vervangen worden door de fabrikant of het servicecentrum of in elk geval door een person met gelijke kwalificaties om eventuele risico s te vermijden WATERLEIDINGEN De aansluiting op de netspanning moet uitgevoerd worden door gekwalifice...

Page 22: ...de filter en het gewicht in het ene uiteinde van de zuigbuis en sluit het andere uiteinde aan op de inlaatverbinding van de wasmiddel dispenser Monteer de wasmiddelinjector in het gat in de tank Verbind de tweede buis tussen de afvoeraansluiting van de wasmiddel dispenser en de injector Zet de buis met de filter en het gewicht in de wasmiddelbak WATERVERZACHTER AANSLUITING Optioneel Om de lange le...

Page 23: ...an het eind van de afvoercyclus moet u de machine uitzetten Tijdens de wasspoelcyclus wordt het overtollige water automatisch uitgelekt VERZOEK EN INSTALLATIE VAN OPTIONELE ACCESSOIRES NA AANKOOP Als er een of meer optionele accessoires nodig zijn moet u ervoor zorgen dat de installatie door professioneel personeel of personeel van het dichtstbijzijnde dienst na verkoop centrum uitgevoerd wordt 6 ...

Page 24: ...Het wasmiddel wordt automatisch toegevoegd tijdens de was cyclus Zorg ervoor dat er een wasmiddel in de tank is voordat u de cyclus begint en dat de zuigleiding zich in het wasmiddel bevindt BELANGRIJK Plaats nooit naakte handen in de was oplossing die het wasmiddel bevat GLANSSPOELMIDDEL De machine is uitgerust met een glansspoelmiddel dispenser die werkt met behulp van de spoelwaterdruk van de m...

Page 25: ...OUTINE ONDERHOUD De beste werking en lange levensduur van de machine worden verzekerd door zorgvuldige wekelijkse schoonmaak van de machine Schoonmaken moet worden uitgevoerd door erkend personeel dat in dergelijke taken is opgeleid en beschermende handschoenen draagt Zorg ervoor dat de stroom en watertoevoer afgesloten zijn voordat u onderhouds of reinigings werkzaamheden uitvoert De gebruiker mo...

Page 26: ...erwijder de twee eenheden Reiniging van de was armen Ontgrendel de eindstopveer verwijder de stekker en verwijder eventuele onzuiverheden die een perfecte stroom van water voorkomen Spoelkoppen controleren en reinigen Zorg ervoor dat de spuitpunten vrij zijn van onzuiverheden die de juiste waterstroom voorkomen Gebruik indien nodig een pin om de geblokkeerde gaten te bevrijden In geval van kalk be...

Page 27: ...eiers zorg ervoor dat ze niet met kalk of onzuiverheden verstopt zijn Probleem Oorzaak Oplossing Na het wassen zien de borden er ondoorzichtig of slecht gewassen uit Was of spoelarm verstopt door onzuiverheden Reinigen van hetzelfde als aangegeven in het hoofdstuk Onderhoud Jets geblokkeerd Reinigen van hetzelfde als aangegeven in het hoofdstuk Onderhoud Filter verstopt door onzuiverheden Reinigen...

Page 28: ...al Anders wanneer u een nieuw gelijkaardig apparaat aanschaft kunt u de dealer vragen om het oude apparaat weg te nemen Neem contact op met de lokale autoriteiten voor de juiste wijze van verwijdering voor landen die hierboven niet vermeld zijn De juiste aparte inzameling van oude apparaten voor latere recycling draagt bij aan het voorkomen van mogelijke negatieve effecten op het milieu en op de g...

Page 29: ...door een onbevoegd persoon of is hersteld en uitgerust met niet goedgekeurde reserveonderdelen De garantie heeft geen betrekking op de installatie van de elektrische voeding of het onderhoud dat in deze handleiding wordt genoemd Onjuist gebruik van het apparaat doet deze garantie ook vervallen De fabrikant weigert alle aansprakelijkheid voor directe of indirecte schade aan personen dieren en huisd...

Page 30: ...tsprechend ein und überprüfen Sie die Nivellierung Die Maschine wurde ausschließlich zum Spülen von Tellern Gläsern und verschiedenerlei Geschirr unter Verwendung von Trinkwasser konzipiert Jeder hiervon abweichende Gebrauch ist unsachgemäß Diese Spülmaschine ist zum Spülen von Tellern Gläsern und anderem Geschirr geeignet Gegenstände die mit Benzin Lack Stahl oder Eisenresten chemischen korrosive...

Page 31: ... finden LÄRMBELASTUNG Der von der Maschine während des normalen Betriebs ausgehende Schalldruck liegt unter 70dB A 4 AUSPACKEN Nach dem Entfernen der Verpackung stellen Sie sicher dass Das Gerät integer ist und keine Defekte Ris se Dellen oder beschädigte Teile aufweist sollten Sie diesbezügliche Zweifel haben BENUTZEN SIE DAS GERÄT NICHT und zögern Sie nicht Ihren Händler zu kontaktieren Alle Ver...

Page 32: ...her dass Die Netzspannung den Angaben auf dem Geräteschild entspricht die Stromleistung des Stromnetzes der während des Gerätebetriebes erfolgenden maximal aufgenommenen Leistung entspricht siehe die auf dem Schild angegebenen Daten Das Gerät an eine geeignete Erdungsanlage angeschlossen wurde Für den direkten Netzanschluss muss bei allen Einbau und externen Maschinen eine Vorrichtung installiert ...

Page 33: ...tter auf den Wasserhahn zur Wasserversorgung ANSCHLUSS AN DAS ABWASSERNETZ Beim Anschluss der Abflussleitung ist zu beachten dass diese direkt in ein offenes Siphon erfolgt Der Abwasserschlauch wird auf den Winkelstutzen gesteckt der sich am Boden des Gerätes befindet Dies geschieht durch einen einfach per Hand erzeugten Druck Auch dieser 2m lange Schlauch wird mit dem Gerät mitgeliefert ANSCHLUSS...

Page 34: ...Einbau einer Ablasspumpe Die Maschine kann nach Kaufvertrag bereits mit eingebauter Ablasspumpe geliefert werden A Richtige Installation B Falsche Installation Fig 2 1 Wasserstand in der Wanne 2 Entleerungspumpe 3 Unterer Auslass auf Wasserstandhöhe der Wanne 4 Auslassöffnung der Pumpe 5 Wassersäule zum Füllen der Pumpe 6 Oberer Auslass auf Wasserstandhöhe der Wanne N B Um den Tank zu entleeren De...

Page 35: ...lers Die Dosierungen können je nach Wasserhärte und Verschmutzungsgrad des Geschirrs variieren je höher die Wasserhärte und je größer die Verschmutzung desto höher muss das Spülmittel dosiert werden Maschine ohne waschmitteldosierer Das waschmittel muss etwa alle fünf Spülvorgänge in der vom Lieferanten vorgeschriebenen Menge nachgefüllt werden Öffnen Sie die Tür und geben Sie das Spülmittel in di...

Page 36: ...pülgangs können Sie Bei einigen Maschinenmodellen vor Beginn der Nachspülphase mit Hilfe des Wahlschalters die Programme Nachspülen mit warmem Wasser und Nachspülen mit kaltem Wasser wählen Nach dem Spülgang Alle Maschinen sind so eingestellt um sich am Ende des Waschzyklus automatisch zu stoppen Der Waschzyklus endet wenn das Kontrolllicht des Knopfes Start Zyklus schaltet sich aus Nach dem Spülg...

Page 37: ...und verriegeln Sie ihn mit der Schraube soweit vorhanden Ein ungenaues Einsetzen des Filters in seinen Sitz kann den Maschinenbetrieb beeinträchtigen WICHTIG Verwenden Sie die Maschine nie ohne Filter Reinigung von Sprüharm und Nachspülkopf Führt die Maschine keinen optimalen Spülgang aus überprüfen Sie die Sprühdüsen auf mögliche Verstopfungen Es empfiehlt sich eine wöchentliche Kontrolle des ein...

Page 38: ...rbe und in stabiler Position platziert wurden Wasserverlust stellen Sie sicher dass der Behälterauswurf nicht verstopft ist und die Wasserleitungen richtig angeschlossen sind Sie dürfen keine Quetschungen oder Schäden aufweisen Filter des Magnetventils für Wasser er darf nicht durch Verunreinigungen verstopft sein Sprühdüsen sie dürfen nicht durch Kalkablagerungen oder Verunreinigungen verstopft s...

Page 39: ... oder die Geräte dem Fachhändler beim Kauf eines neuen Gerätes übergeben Für die oben nicht zitierten Länder bitten wir Sie sich zwecks einer korrekten Entsorgung an die lokalen Behörden zu wenden Die angemessene getrennte Müllsammlung der Altgeräte für eine darauf folgende Recycling behandlung trägt dazu bei mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und die Wie...

Page 40: ...erechtigen Person durchgeführt wurden bzw das Gerät repariert wurde und dabei Original Ersatzteile entfernt worden sind Ebenfalls von der Garantie ausgenommen sind Eingriffe welche die Installation und den Anschluss an die Versorgungsanlagen sowie die in der vorliegenden Betriebsanleitung aufgeführten Wartungstätigkeiten betreffen Die Garantie erlöscht außerdem in allen Fällen von unsachgemäßem Ge...

Page 41: ... que le nivellement soit parfait La machine a été conçue uniquement pour le lavage d assiettes de verres et de vaisselle en général en utilisant de l eau potable Toute autre utilisation doit être considérée impropre Ce lave vaisselle a été conçu pour laver assiettes verres et vaisselle en général par conséquent les objets souillés d essence vernis restes d acier ou fer produits chimiques corrosifs...

Page 42: ...d un schéma électrique fourni séparément comme annexe au présent livret BRUIT Le niveau de pression sonore émis par la machine durant le fonctionnement normal est inférieur à 70dB A 4 DEBALLAGE Après avoir retiré l emballage s assurer que La machine est intact et ne présente pas de défauts ni de cassures bosselures ou de parties endommagées en cas de doute NE PAS L UTILISER et ne pas hésiter à con...

Page 43: ...alimentation électrique s assurer que La tension du secteur corresponde à celle indiquée sur la plaque d identification la puissance électrique de l installation du secteur soit dimensionnée pour la puissance maximale absorbée par l appareil en phase de production voir les données sur la plaque La machine soit connecté à une installation appropriée de mise à la terre Pour le branchement direct sur...

Page 44: ...tuée à l arrière de l appareil De même visser l autre bague filetée sur le robinet d alimentation de l eau RACCORDEMENT AU RÉSEAU D ÉVACUATION Pour le raccordement du tube d écoulement il convient de prévoir que celui ci s effectue directement en siphon ouvert Introduire le tuyau de vidange dans le raccord à coude situé sous la machine La fixation du tuyau doit être faite par une pression manuelle...

Page 45: ...mande à la commande et en fonction du modèle la machine peut être équipée d une pompe de vidange A Installation correcte B Installation incorrecte Fig 2 1 Niveau eau dans la cuve 2 Pompe d écoulement inférieur niveau de l eau dans la cuve 3 Écoulement inférieur niveau de l eau dans la cuve 4 Orifice de refoulement de la pompe en haut 5 Colonne d eau pour amorçage de la pompe 6 Écoulement supérior ...

Page 46: ...teur Les dosages peuvent varier en fonction de la dureté de l eau ou de la quantité de salissure graisse résiduelle sur la vaisselle plus la dureté et la salissure sont importantes plus la dose de détergent devra être importante Machine sans doseur de détergent Ajouter le détergent à peu près tous les cinq lavages dans la quantité conseillée par le fournisseur choisi Ouvrir la porte de chargement ...

Page 47: ...possible Sur certains modèles de machine avant que la phase de rinçage ne commence de sélectionner avec le sélecteur la modalité rinçage à l eau chaude ou rinçage à l eau froide À la fin du cycle de lavage Toutes les machines sont réglées pour s arrêter automatiquement à la fin du cycle de lavage Le cycle s arrête quand la lumière du bouton de Start Cycle s étend Une fois le cycle terminé ouvrir l...

Page 48: ...effet si présente Une mise en place imprécise du filtre dans son siège peut compromettre le fonctionnement de la machine IMPORTANT Ne jamais utiliser la machine sans filtre Nettoyage des gicleurs des bras de lavage rotatifs et des bras de rinçage rotatifs Si la machine n effectue pas un lavage optimal vérifier que les gicleurs ne sont pas bouchés Il est de règle de contrôler une fois par semaine l...

Page 49: ...e sont chargés correctement sur les accessoires des paniers et sont en position stable fuites d eau s assurer que l écoulement du récipient n est pas obstrué que les tubes de raccordement de l eau sont correctement raccordés et ne présentent pas d écrasements ou de fissures le filtre de l électrovanne de l eau n est pas obstrué par des impuretés les buses ne sont pas obstruées par du calcaire ou d...

Page 50: ...ttre au revendeur au moment de l achat d un nouvel appareil de type correspondant en raison d un à un Pour les pays non mentionnés ci dessus nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec les autorités locales pour connaître la méthode correcte d élimination Le tri sélectif approprié des appareils inutilisés pour les destiner au traitement successif de recyclage contribue à éviter tous effe...

Page 51: ...e non autorisée ou a été réparé et muni de pièces de rechange d origine Sont également exclues des prestations de garantie les interventions inhérentes à l installation et au raccordement aux installations d alimentation ainsi que les opérations d entretien mentionnées dans le présent manuel d instructions La garantie est exclue en outre dans tous les cas d usage impropre de l appareil Le construc...

Reviews: