background image

20 

 

www.combisteel.com 

Nutzung des Produkts 

1 - Maßnahmen vor dem Betrieb des Kühlers und die Sicherheitsmaßnahmen 

 

Entfernen Sie den Karton und das restliche Verpackungsmaterial um Ihren Kühler herum. Überprüfen Sie, 
ob während des Transports irgendwelche Schäden aufgetreten sind. Im Falle einer Beschädigung wenden 
Sie sich bitte an den Spediteur. 

 

Starten Sie Ihren Kühler erst 1 Stunde nach der Lieferung. 

 

Verwenden  Sie  niemals  Heizgeräte  um  Ihren  Kühler  herum.  Übermäßige  Hitze,  die  von  dieser  Art  von 
Geräten  ausgeht,  würde  nicht  nur  die  Kühlleistung  Ihrer  Maschine  beeinträchtigen,  sondern  auch  das 
Schmelzen der Kunststoffteile verursachen. 

 

Stellen Sie Ihren Kühler auf einen ebenen und trockenen Boden, auf dem die Luft frei zirkulieren kann. Ein 
Abstand von 15 cm an den Seiten und hinten könnte ausreichend sein. Andernfalls würde Ihre Maschine 
überhitzt werden und die Kühlleistung würde sinken. Mit den verstellbaren Füßen Ihres Kühlers können Sie 
die Höhe des Geräts einstellen Beispiel 16. 

 

2 - Installation und Betrieb Ihres Kühlers 

 

Überprüfen Sie, ob die Zapfschläuche Ihres Kühlers montiert sind. 

 

Setzen Sie die Tropfvorrichtung(en) wie in Beispiel 13 -14 gezeigt in den Tank ein. 

 

Reinigen Sie den Tank Ihres Kühlers vor dem ersten Gebrauch mit warmem Wasser. Bitte verwenden Sie bei 
diesem Reinigungsverfahren keine Chemikalien. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die die Oberfläche 
des Tanks Ihres Fruchtsaftkühlers verkratzen könnten. 

 

Ihr Kühler ist betriebsbereit. Beginnen Sie mit der Anwendung, indem Sie den gemischten Fruchtsaft in den 
Tank geben. Wenn Sie konzentrierten Fruchtsaft verwenden, können Sie die Maschine in Betrieb nehmen, 
indem Sie zuerst das Wasser einfüllen und dann das Fruchtsaftkonzentrat hinzugeben. Andernfalls würde 
das Fruchtsaftkonzentrat auf der Oberfläche des Tanks haften bleiben. 

 

Schließen Sie das Netzkabel Ihres Kühlers an. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Netzmodusschalter 
auf Position 1 stellen. Für vollen Betrieb sollten Sie auch die Schalter des Ausguss- oder Mischmotors auf 
Position  1  stellen.  Andernfalls  würde  der  Kühler  vereisen,  weil  die  Mischer  nicht  in  Betrieb  sind  und  in 
diesem Fall würde Ihre Maschine nicht kühlen oder den Saft mischen. 

 

3 - Demontage und Montage der Teile 

Bevor Sie mit der Demontage und Montage der Teile fortfahren, stellen Sie sicher, dass Ihr Kühler nicht an das 
Stromnetz angeschlossen ist. 
 
Entfernen des Tanks; 

 

Entfernen Sie den Deckel des Tanks. Stellen Sie sicher, dass die Metallschale nass ist.  

 

Entfernen  Sie  den  Tank,  indem  Sie  ihn  wie  in  Beispiel  1  gezeigt  auf  und  ab  bewegen.  Sobald  die 
Drosseldichtung gelöst ist, ziehen Sie sie nach oben. 

 
Montage des Tanks; 

 

Stellen Sie sicher, dass die Metallschale nass ist. Überprüfen Sie, ob die Drosseldichtung montiert ist. 

 

Stellen Sie den Tank auf die Schale und drücken Sie ihn nach unten. Sobald die Tankrahmen platziert sind, 
ist die Montage abgeschlossen. Beispiel 2 

 
Entfernen des Zapfhahns; 

 

Drücken Sie den Hebel, wo PUSH angezeigt wird. Anheben Beispiel 3. 

 

Nach dem Abschrauben den Zapfhahn nach vorne nach unten ziehen, wie in Beispiel 4 gezeigt. 

 
Befestigen des Zapfhahns; 
Setzen Sie die Zapfhahnfront in den Tank ein. Ziehen Sie die Gewindeschraube nach rechts an und drücken Sie 
den Hebel, wo PUSH angezeigt wird.  
Nach unten ziehen. 
 
 

 

Summary of Contents for 7065.0025

Page 1: ...Drink dispenser 7065 0025 7065 0030 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d emploi ...

Page 2: ...4 5 Periodieke schoonmaak van de condenser 14 6 Aanpassen van het thermostaat 14 Stroomschema s 15 Probleemoplossing 16 DEUTSCH Einleitung 17 Sicherheit details 17 Präsentation 18 Nutzung des Produkts 20 1 Maßnahmen vor dem Betrieb des Kühlers und die Sicherheitsmaßnahmen 20 2 Installation und Betrieb Ihres Kühlers 20 3 Demontage und Montage der Teile 20 4 Wartung und Reinigung 21 5 Regelmäßige Re...

Page 3: ...ble for daily operations must be carefully trained on procedures related to cleaning dismantling assembly and operations in order to avoid unwanted results Security details Dispenser should be connected to a grounded electricity outlet as specified in current regulations do not use an extension cord Do not connect the dispenser to an electricity outlet other than with the specified supply voltage ...

Page 4: ...4 www combisteel com Presentation ...

Page 5: ...5 www combisteel com ...

Page 6: ... and then adding the concentrated fruit into it Otherwise the concentrated fruit would stick on the surface of the tank Plug in the power cable of your cooler Turn it on by moving the power mode switch to position 1 For full operation you should also move the ejection or mixing motor switches to position 1 Otherwise the cooler would ice up because the mixers are not operating and in that case your...

Page 7: ...d soaking them Remove the tank gasket Remove and empty droppers After cleaning is completed place the tank gasket Make sure that the metal bowl is wet Once the cooler is dry plug in the cooler 5 Periodic Cleaning of Condenser Unplug the cooler before cleaning and make sure that there is no electrical power on unit Loosen the bolts of cover where the condenser cleaning warning is found as shown in ...

Page 8: ...8 www combisteel com Electric schemes S1 S2 S3 S4 on off button M compressor T thermostat Mf fan motor Mk mixing and pomp motor ...

Page 9: ...ose is securely placed 4 Check the tap spring and if needed replace with a new one Valid for SPRAY Dispensers There is no SPRAY function 7065 0025 7065 0030 1 The snail magnet may be inserted upside down 2 The pump magnet can be covered with sugar 3 Fruit particles may be stuck under the magnet 4 The magnet washer may not be in place 1 Remove the pump and clean 2 Remove the magnet and clean 3 Pres...

Page 10: ...de dagelijkse bedrijfsvoering moet zorgvuldig worden geschoold in de procedures met betrekking tot reiniging demontage installatie en werkzaamheden om ongewenste resultaten te voorkomen Details over de veiligheid De dispenser moet worden aangesloten op een geaard stopcontact zoals in de geldende regelgeving is voorgeschreven gebruik geen verlengsnoer Sluit de dispenser alleen aan op een stopcontac...

Page 11: ...11 www combisteel com Weergave ...

Page 12: ...12 www combisteel com ...

Page 13: ...de vruchtensap in de tank te gieten Als u geconcentreerd vruchtensap gebruikt kunt u beginnen door eerst het water te gieten en er vervolgens het geconcentreerde vruchtensap aan toe te voegen Anders zou het geconcentreerde vruchtensap aan het oppervlak van de tank blijven kleven Sluit het stroomsnoer van uw koeler aan Schakel het apparaat in door de keuzeschakelaar in stand 1 te zetten Voor een vo...

Page 14: ...1 Zorg ervoor dat de metalen kom nat is Reinig de kranen van de koeler afzonderlijk in warm water voor ontsmetting U kunt de pompspiraal of mixer reinigen door deze te verwijderen en te laten weken Verwijder de tankafdichting Verwijder en leeg de druipbakken Nadat de reiniging is voltooid plaatst u de tankafdichting Zorg ervoor dat de metalen kom nat is Zodra de koeler droog is sluit u de koeler a...

Page 15: ...15 www combisteel com Stroomschema s S1 S2 S3 S4 aan uit knop M compressor T thermostaat Mf motor van de ventilator Mk meng en pompmotor ...

Page 16: ...lang vastgezet is 4 Controleer de kraanveer vervang deze indien nodig Geldig voor SPRAY Dispensers Er is geen SPRAY functie 7065 0025 7065 0030 1 De mangeet zou ondersteboven kunnen zijn geplaatst 2 De pompmagneet kan met suiker bedekt ditten 3 Fruitpartikelen kunnen onder de magneet vastzitten 4 De magneetwasser zou niet op z n plek kunnen zitten 1 Verwijder de pomp en maak deze schoon 2 Verwijde...

Page 17: ...en Getränken Personal das für den täglichen Betrieb verantwortlich ist muss sorgfältig in den Abläufen für Reinigung Demontage Montage und Betrieb geschult werden um unerwünschte Ergebnisse zu vermeiden Sicherheit details Der Spender sollte gemäß den geltenden Bestimmungen an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden Verwerden Sie kein Verlängerungskabel Schließen Sie den Dispenser nicht an ein...

Page 18: ...18 www combisteel com Präsentation ...

Page 19: ...19 www combisteel com ...

Page 20: ...en Fruchtsaft in den Tank geben Wenn Sie konzentrierten Fruchtsaft verwenden können Sie die Maschine in Betrieb nehmen indem Sie zuerst das Wasser einfüllen und dann das Fruchtsaftkonzentrat hinzugeben Andernfalls würde das Fruchtsaftkonzentrat auf der Oberfläche des Tanks haften bleiben Schließen Sie das Netzkabel Ihres Kühlers an Schalten Sie das Gerät ein indem Sie den Netzmodusschalter auf Pos...

Page 21: ...einigen Sie die Zapfhähne des Kühlers separat in warmem Wasser zur Sterilisation Sie können die Schnecke oder den Mischer der Pumpe reinigen indem Sie sie entfernen und in Wasser einweichen Entfernen Sie die Tankdichtung Tropfer entfernen und entleeren Nach Abschluss der Reinigung die Tankdichtung einsetzen Achten Sie darauf dass die Metallschale nass ist Sobald der Kühler trocken ist schließen Si...

Page 22: ...22 www combisteel com Elektrisches Schema S1 S2 S3 S4 Ein Aus Schalter M Kompressor T Thermostat Mf Lüftermotor Mk Misch und Pumpmotor ...

Page 23: ...r dass der hahnschlauch fest sitzt 4 Überprüfen Sie die Hahnfeder und ersetzen Sie sie gegebenenfalls durch eine neue Es gibt kein Spray 7065 0025 7065 0030 1 Der Schneckenmagnet kann umgekehrt montiert werden 2 Der Pumpenmagnet kann mit Zucker bedeckt werden 3 Obstpartikel können unter dem Magneten stecken 4 Die Magnetscheibe ist möglicherweise nicht an der Stelle 1 Entfernen Sie die Schnecke und...

Page 24: ...diennes doit être soigneusement formé aux procédures de nettoyage de démontage de montage et d exploitation afin d éviter des résultats indésirables Consignes de sécurité Le distributeur doit être connecté à une prise de courant mise à la terre conformément aux réglementations en vigueur N utilisez pas de rallonge Ne branchez pas le distributeur à une prise de courant autre que celle avec la tensi...

Page 25: ...25 www combisteel com Présentation ...

Page 26: ...26 www combisteel com ...

Page 27: ...oir Si vous utilisez du jus de fruit concentré vous pouvez commencer à utiliser la machine en versant d abord l eau puis en y ajoutant le fruit concentré Sinon le fruit concentré resterait à la surface du réservoir Branchez le câble d alimentation de votre refroidisseur Allumez le en plaçant le commutateur de mode d alimentation en position 1 Pour un fonctionnement optimal vous devez également pla...

Page 28: ...er Vous pouvez nettoyer le rouleau ou le mélangeur de la pompe en les retirant et en les laissant tremper Retirez le joint du réservoir Retirer et vider les compte gouttes Une fois le nettoyage terminé placez le joint du réservoir Assurez vous que le bol en métal est humide Une fois le refroidisseur sec branchez le 5 Nettoyage périodique du condenseur Débranchez le refroidisseur avant de le nettoy...

Page 29: ...29 www combisteel com Schémas électriques S1 S2 S3 S4 bouton marche arrêt M compresseur T thermostat Mf moteur du ventilateur Mk moteur de mélange et de pompage ...

Page 30: ...t bien placé 4 Vérifiez le ressort du robinet et remplacez le si nécessaire par un neuf Valable pour les distributeurs SPRAY il n y a pas de fonction SPRAY 7065 0025 7065 0030 1 L aimant d escargot peut être inséré à l envers 2 L aimant de la pompe peut être recouvert avec du sucre 3 Des particules de fruits peuvent rester coincées sous l aimant 4 La rondelle magnétique peut ne pas être en place 1...

Reviews: