COMAC CA 15 Extra Use And Maintenance Manual Download Page 61

DEUTSCH

61

Die  Bedientafel  besteht  aus  folgenden  Komponenten 

(Abb.4-5-6-

7-8)

:

1.  Saugstutzen.

2. 

Entriegelungstaste des Saugstutzenfeststellers.

3. 

Entriegelungsgriff des Deckelfeststellers des Sammelbehälters.

4. 

Befestigungsschlitz für Verlängerungsrohr.

5. 

Hebegriff.

6. 

Sitz zum Aufwickeln des Netzkabels.

7. 

Befestigungsstift für Sammelbehälter-Deckel.

8. 

Befestigungsschlitz für Sammelbehälter-Deckel.

9. 

Unterdruckwächter-Kontrollleuchte.

10. Hauptschalter.

ANORDNUNG DER BAUTEILE

11. Zubehörhalterung.

12. 

Steckdose für Elektrobürste. 

13. Filter - Filterbeutel.

14. 

Sammelbehälter.

15. 

Sammelbehälter-Deckel.

16. 

Luftpatronenfilter am Eingang.

17. 

Schwammluftfilter am Eingang

18. Netzkabel.

19. 

Luftfilter am Ausgang.

20. 

Lukendeckel des Luftfilters am Ausgang.

21. Netzkabel-Feststeller.

22. 

Lukendeckel-Feststeller für Luftfilter am Ausgang.

Nachfolgend  werden  die  einzelnen  Arbeitsschritte  beschrieben, 

um das Gerät in den Sicherheitszustand zu verbringen und so die 

Arbeiten unter absolut sicheren Bedingungen ausführen zu können:

1. 

Prüfen  Sie,  ob  sich  der  Hauptschalter  (1)  in  der  Ruhestellung 

befindet, andernfalls deaktivieren Sie ihn, indem sie ihn drücken 

(Abb.9)

.

2. 

Prüfen Sie, ob der am Netzkabel (3) angebrachte Stecker (2) mit 

der Netzsteckdose (4) verbunden ist, wenn ja, ziehen Sie ihn ab 

(Abb.10)

.

VERBRINGEN DES GERÄTS IN DEN SICHERHEITSZUSTAND

3. 

Wickeln Sie das Netzkabel unter dem Hebegriff des Gerätes auf.

ACHTUNG:

  Um  schwere  Verletzungen  an  den  Händen  zu 

vermeiden, sollten immer Schutzhandschuhe getragen 

werden.

ACHTUNG:

 Um Schäden am Netzkabel zu vermeiden, den 

Netzstecker ziehen, achten Sie darauf am Stecker und nicht 

am Kabel zu ziehen.

BETRIEBSVORBEREITUNG

Vor Arbeitsbeginn müssen folgende Arbeiten ausgeführt werden:

1. 

Vor  dem  Gebrauch  müssen  der  ordnungsgemäße  Zustand  und 

die  Betriebssicherheit  des  Gerätes  samt  Arbeitsausstattung, 

insbesondere das Netzkabel und das Verlängerungskabel, geprüft 

werden.  Ist  der  Zustand  nicht  einwandfrei,  darf  das  Gerät  nicht 

verwendet werden.

2. 

Führen  Sie  die  Arbeitsschritte  aus,  um  das  Gerät  in  den 

Sicherheitszustand  zu  verbringen  (siehe  Absatz  “

VERBRINGEN 

DES GERÄTES IN DEN SICHERHEITSZUSTAND

”).

3. 

Führen  Sie  den  Saugschlauch  (1)  über  den  im  Sammelbehälter 

vorhandenen  Saugstutzen  (2)  ein.  Drücken  Sie  die Taste  (3)  zum 

Entriegeln des Feststellers 

(Abb.11)

, bevor Sie den Saugschlauch 

BETRIEBSVORBEREITUNG

einsetzen.

4. 

Falls  im  Gerät  keiner  vorhanden  ist,  setzen  Sie  einen  neuen 

Filterbeutel ein (siehe Absatz “

EINSETZEN DES FILTERBEUTELS

”).

5. 

Wählen Sie das für den Arbeitseinsatz am besten geeignete Zubehör.

6. 

Setzen Sie das ausgewählte Zubehör in den Saugschlauch ein.

7. 

Wenn das Netzkabel nicht im Gerät vorhanden ist, schließen Sie es 

an (siehe Absatz “

ANSCHLUSS DES NETZKABELS

”).

ACHTUNG:

  Verwenden  Sie  das  Gerät  niemals  ohne  die  dem 

Gerät  beigepackten  Filter  (FILTERBEUTEL;  LUFTFILTER  AM 

EINGANG; LUFTFILTER AM AUSGANG).

Zum Einsetzen des Filterbeutels in den Sammelbehälter gehen Sie 

wie folgt vor:

1. 

Führen  Sie  die  Arbeitsschritte  aus,  um  das  Gerät  in  den 

Sicherheitszustand zu verbringen (siehe Absatz “

VERBRINGEN 

DES GERÄTES IN DEN SICHERHEITSZUSTAND

”).

2.  Entriegeln Sie durch Drehen des im vorderen Teil des 

Sammelbehälters angebrachten Griffs (2) im Uhrzeigersinn den 

Saugbehälterdeckel (1) an 

(Abb.12)

.

3. 

Entfernen  Sie  mithilfe  des  am  Saugbehälterdeckel 

(Abb.13)

 

vorhandenen  Griffs  (3)  den  Saugbehälterdeckel  vom 

Sammelbehälter  (durch  Drehen  und  Verschieben  wie  aus  der 

EINSETZEN DES FILTERBEUTELS

Abbildung  ersichtlich).  Legen  Sie  den  Saugbehälterdeckel 

vorsichtig auf den Boden.

4. 

Setzen  Sie  den  Papierfilterbeutel  in  den  Sammelbehälter  ein, 

achten Sie dabei darauf, den Filter richtig in den Saugstutzen (4) 

im Sammelbehälter einzusetzen und die Kartonhalterung (5) im 

Beutel nicht zu beschädigen 

(Abb.14)

.

5. 

Positionieren  Sie  den  Saugbehälterdeckel  mithilfe  des  darin 

eingelassenen  Griffs  (3)  am  Sammelbehälter.  Stecken 

Sie  sehr  behutsam  den  im  Sammelbehälter  vorhandenen 

Befestigungsstift (6) in den im Saugbehälterdeckel vorhandenen 

Befestigungsschlitz (7) 

(Abb.15)

.

Zum Installieren des Netzkabels des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:

1. 

Führen  Sie  die  Arbeitsschritte  aus,  um  das  Gerät  in  den 

Sicherheitszustand zu verbringen (siehe Absatz “

VERBRINGEN 

DES GERÄTES IN DEN SICHERHEITSZUSTAND

”).

2.  Lösen Sie durch vorsichtiges Drehen des im vorderen Teil des 

Sammelbehälters angebrachten Griffs (2) im Uhrzeigersinn den 

Saugbehälterdeckel (1) 

(Abb.12)

.

3. 

Entfernen  Sie  mithilfe  des  am  Saugbehälterdeckel 

(Abb.13)

 

vorhandenen  Griffs  (3)  den  Saugbehälterdeckel  vom 

Sammelbehälter  (durch  Drehen  und  Verschieben  wie  aus  der 

ANSCHLUSS DES NETZKABELS

Abbildung  ersichtlich).  Legen  Sie  den  Saugbehälterdeckel 

vorsichtig auf den Boden.

4. 

Drehen Sie den Netzkabelfeststeller (4) um 180 Grad gegen den 

Uhrzeigersinn 

(Abb.16)

.

5. 

Stecken Sie den Netzkabelstecker (5) in die im Gerät vorhandene 

Steckdose (6) 

(Abb.17)

.

6. 

Wickeln  Sie  zuerst  das  Kabel  im  reißfesten  Sitz  (7)  auf  und 

drehen  Sie  dann  den  Netzkabelfeststeller  (4)  um  180  Grad  im 

Uhrzeigersinn 

(Abb.18)

.

Summary of Contents for CA 15 Extra

Page 1: ...OC 10098910 Ver AC 10 2021 IT MANUALE USO E MANUTENZIONE EN USE AND MAINTENANCE MANUAL ES MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO FR MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN DE BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG PROFE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 ITALIANO 6 ENGLISH 18 ESPA OL 30 FRAN AIS 42 DEUTSCH 54 IT EN ES FR FR DE...

Page 4: ...5 9 21 13 17 2 6 10 14 18 22 23 3 11 7 15 24 4 8 12 16 20 25 OFF OFF OFF OFF 19 ON ON 1 7 8 9 2 1 1 3 3 2 21 22 20 1 1 3 4 5 10 4 17 15 11 2 6 1 16 2 12 3 5 2 5 4 5 5 18 13 14 6 1 3 7 6 4 4 4 4 7 19 2...

Page 5: ...5 NOTE...

Page 6: ...PREPARAZIONE DELL APPARECCHIO 12 MOVIMENTAZIONE DELL APPARECCHIO IMBALLATO 12 COME SBALLARE L APPARECCHIO 12 COME TRASPORTARE L APPARECCHIO 12 LOCALIZZAZIONE DEI COMPONENTI 13 MESSA IN SICUREZZA DELL...

Page 7: ...lizzare l apparecchio nel modo pi adeguato autonomo e sicuro possibile Esso comprende informazioni inerenti l aspetto tecnico la sicurezza il funzionamento il fermo dell apparecchio la manutenzione i...

Page 8: ...La targa matricola posta nella parte posteriore dell aspirapolvere in essa sono riportate le caratteristiche generali dell apparecchio in particolar modo il numero di serie dell apparecchio Il numero...

Page 9: ...non deve essere utilizzato da persone bambini inclusi con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali oppure da persone senza esperienza e conoscenza a meno che non siano controllati o istruiti all u...

Page 10: ...zioni l uso di altri accessori pu compromettere la sicurezza dell apparecchio L apparecchio quando non in funzione non deve rimanere con la spina inutilmente collegata alla rete Prima di effettuare qu...

Page 11: ...e di magnesio Queste sostanze possono inoltre corrodere i materiali usati per la costruzione dell apparecchio In caso d impiego dell apparecchio in zone di pericolo es distributori di carburanti devon...

Page 12: ...1 Fig 2 facendo attenzione a non danneggiare entrambi durante questa operazione 5 Estrarre l apparecchio dal sacchetto di protezione utilizzando COME SBALLARE L APPARECCHIO l apposita maniglia facend...

Page 13: ...CA DI RACCOLTA 5 Selezionare l accessorio pi adatto al lavoro da compiere 6 Inserire nel tubo aspirazione l accessorio selezionato 7 Se non presente nell apparecchio collegare il cavo di alimentazione...

Page 14: ...i 1 Portare l apparecchio nel luogo adibito alla manutenzione ed effettuare tutte le procedure elencate nel capitolo MANUTENZIONE GIORNALIERA 2 Portare l apparecchio nel luogo adibito al suo riposo 3...

Page 15: ...r mettere in sicurezza l apparecchio leggere paragrafo MESSA IN SICUREZZA DELL APPARECCHIO 2 Sbloccare il coperchio fusto aspirazione 1 mediante la manopola 2 posta nella parte anteriore del fusto di...

Page 16: ...rete Collegare la spina presente nel cavo di alimentazione dell apparecchio nella presa della corrente di rete Le specifiche elettroniche dell apparecchio non corrispondano con le specifiche elettroni...

Page 17: ...17 NOTES...

Page 18: ...HE APPLIANCE 24 HANDLING THE PACKED APPLIANCE 24 HOW TO UNPACK THE APPLIANCE 24 HOW TO TRANSPORT THE APPLIANCE 24 COMPONENT POSITIONING 25 APPLIANCE SAFETY 25 PREPARING TO WORK 25 INSERTING THE FILTER...

Page 19: ...and most autonomous way It includes information concerning technical aspects safety operation appliance downtime maintenance spare parts and scrapping Operators and qualified technicians must read th...

Page 20: ...he vacuum cleaner and indicates the general characteristics of the appliance in particular the appliance s serial number The serial number is a very important piece of information and should always be...

Page 21: ...used by people including children with physical sensory or mental disabilities or by people with little experience or know how unless they have been controlled and instructed in the use of the applia...

Page 22: ...ny maintenance work on the appliance pull out the plug from the mains Do not immerse the appliance in water do not use solvents The manufacturer cannot be held liable for any damage to persons animal...

Page 23: ...tentially explosive atmosphere Do not place any liquid containers on the appliance In the event of a fire use a powder extinguisher Do not use water Do not knock against shelving or scaffolding where...

Page 24: ...ve HOW TO UNPACK THE APPLIANCE handle taking care not to damage either ATTENTION it is recommended that all the packaging components be kept for any future transportation of the appliance ATTENTION Us...

Page 25: ...PARING TO WORK bag read the section INSERTING A FILTER COLLECTION BAG 5 Select the most suitable accessory for the work to be carried out 6 Insert the selected accessory into the vacuum hose 7 If not...

Page 26: ...ce to the place where it is maintained and carry out all the procedures listed in the chapter DAILY MAINTENANCE 2 Take the appliance to the designated machine storage place 3 Do what is required to ma...

Page 27: ...oceed as follows 1 Take all necessary steps to ensure that the device is in a safe condition see MACHINE SAFETY 2 Release the vacuum tank lid 1 using the handle 2 on the front of the collection tank t...

Page 28: ...pliance s power cable has not been correctly inserted into the mains socket Connect the plug on the appliance s power cable to the mains socket The electrical specifications of the appliance do not ma...

Page 29: ...29 NOTAS...

Page 30: ...ALAJE DE LA M QUINA 36 TRANSPORTE DE LA M QUINA 36 UBICACI N DE LOS COMPONENTES 37 CONDICIONES DE SEGURIDAD DE LA M QUINA 37 PREPARACI N PARA EL TRABAJO 37 PREPARACI N PARA EL TRABAJO 37 INTRODUCCI N...

Page 31: ...ut noma y segura posible El mismo contiene informaci n acerca de los aspectos t cnicos la seguridad el funcionamiento el per odo de inactividad de la m quina el mantenimiento las piezas de repuesto y...

Page 32: ...cualquier programa de prevenci n La placa matr cula se encuentra en la parte trasera del aspirador y contiene las caracter sticas generales de la m quina especialmente su n mero de serie El n mero de...

Page 33: ...a por personas ni os incluidos con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o por personas sin experiencia y conocimientos excepto que no est n supervisados o capacitados para el uso de la...

Page 34: ...ificados en el manual de uso El uso de otros accesorios puede comprometer la seguridad de la m quina Cuando la m quina no se encuentra en funcionamiento no se debe dejar la clavija conectada a la red...

Page 35: ...gnesio Estas sustancias pueden corroer los materiales empleados para la fabricaci n de la m quina En caso de utilizar la m quina en zonas peligrosas por ej distribuidores de combustible deben respetar...

Page 36: ...manilla correspondiente 1 Fig 2 prestando atenci n a no da arlas durante este procedimiento 5 Extraer la m quina del saco de protecci n utilizando la manilla DESEMBALAJE DE LA M QUINA correspondiente...

Page 37: ...DEL FILTRO BOLSA DE RECOGIDA 5 Seleccionar el accesorio m s adecuado para el trabajo que debe realizarse 6 Introducir el accesorio seleccionado en el tubo aspiraci n 7 Si no est presente en la m quin...

Page 38: ...l lugar espec fico para el mantenimiento y realizar todos los procedimientos listados en el cap tulo MANTENIMIENTO DIARIO 2 Llevar la m quina al lugar dispuesto para su reposo 3 Seguir las fases para...

Page 39: ...siguiente modo 1 Seguir las fases para poner la m quina en condiciones seguras leer el apartado CONDICIONES DE SEGURIDAD DE LA M QUINA 2 Desbloquear la tapa de la cuba de aspiraci n 1 mediante la mani...

Page 40: ...limentaci n de la m quina en la toma de corriente de la red Las especificaciones electr nicas de la m quina no se corresponden con las especificaciones electr nicas de la red de alimentaci n Controlar...

Page 41: ...41 REMARQUES...

Page 42: ...ANUTENTION DE L APPAREIL EMBALL 48 D BALLAGE DE L APPAREIL 48 TRANSPORT DE L APPAREIL 48 EMPLACEMENT DES COMPOSANTS 49 MISE EN S CURIT DE L APPAREIL 49 PR PARATION AU TRAVAIL 49 PR PARATION AU TRAVAIL...

Page 43: ...mani re la plus appropri e autonome et s re possible Il comprend des informations concernant l aspect technique la s curit le fonctionnement l arr t de l appareil l entretien les pi ces de rechange e...

Page 44: ...tique est positionn e dans la partie arri re de l aspirateur elle pr sente les caract ristiques g n rales de l appareil en particulier le num ro de s rie Le num ro de s rie est une information tr s i...

Page 45: ...que les oreilles la bouche les yeux etc Cet appareil ne doit pas tre utilis par des personnes enfants compris ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou bien par des personnes...

Page 46: ...ploi l utilisation d autres accessoires peut compromettre la s curit de l appareil Quand il n est pas en fonction l appareil ne doit pas rester avec la prise inutilement branch e Avant d effectuer une...

Page 47: ...um Ces substances peuvent en outre corroder les mat riaux utilis s pour la construction de l appareil En cas d utilisation de l appareil dans des zones de danger par ex distributeurs de carburant il c...

Page 48: ...isant la poign e ad hoc 1 Fig 2 en veillant ne rien endommager pendant cette op ration 5 Extraire l appareil du sachet de protection en utilisant la poign e D BALLAGE DE L APPAREIL ad hoc en veillant...

Page 49: ...ration l accessoire s lectionn 7 Si le c ble d alimentation n est pas pr sent dans l appareil brancher le c ble d alimentation lire le paragraphe BRANCHEMENT CABLE D ALIMENTATION ATTENTION Ne jamais u...

Page 50: ...entretien et effectuer toutes les proc dures list es dans le chapitre AENTRETIEN JOURNALIER 2 Amener l appareil l endroit pr vu pour le rangement 3 Effectuer les phases pour mettre l appareil en s cu...

Page 51: ...graphe OMISE EN S CURIT DE L APPAREIL 2 D bloquer le couvercle du bidon d aspiration 1 au moyen de la poign e 2 figurant sur la partie avant du bidon de ramassage et tourner cette derni re dans le sen...

Page 52: ...he du cordon d alimentation de l appareil sur la prise de courant de secteur Les sp cifications lectroniques de l appareil ne correspondent aux sp cifications lectroniques du r seau d alimentation Con...

Page 53: ...53 ANMERKUNGEN...

Page 54: ...ER TES 60 HANDLING DES VERPACKTEN GER TS 60 AUSPACKEN DES GER TS 60 BEF RDERN DES GER TS 60 ANORDNUNG DER BAUTEILE 61 VERBRINGEN DES GER TS IN DEN SICHERHEITSZUSTAND 61 BETRIEBSVORBEREITUNG 61 BETRIEB...

Page 55: ...t zweckbestimmt selbstst ndig und sicher zu bedienen Es beinhaltet Informationen zu den technischen Eigenschaften zur Sicherheit zur Betriebsweise zum Stillstand des Ger ts zur Instandhaltung zu den E...

Page 56: ...efindet sich im hinteren Teil des Staubsaugers Es enth lt die allgemeinen Eigenschaften des Ger tes insbesondere seine Seriennummer Die Seriennummer ist eine u erst wichtige Information die bei jeder...

Page 57: ...Dieses Ger t darf nicht von Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder von unerfahrenen und ungeschulten Personen verwendet werden wenn...

Page 58: ...em Zubeh r kann die Sicherheit des Ger tes gef hrden Wenn das Ger t nicht benutzt wird muss der Netzstecker gezogen werden Vor jeglichen Wartungsarbeiten am Ger t den Netzstecker ziehen Das Ger t nich...

Page 59: ...korrodieren Bei Verwendung des Ger tes in Gefahrenbereichen z B Zapfs ulen an Tankstellen m ssen die entsprechenden Sicherheitsvorschriften beachtet werden Der Gebrauch des Ger ts in Bereichen mit po...

Page 60: ...f weder das Ger t noch den Karton zu besch digen AUSPACKEN DES GER TS 5 Ziehen Sie das Ger t am entsprechenden Griff aus dem Schutzsack achten Sie dabei darauf weder das Ger t noch den Sack zu besch d...

Page 61: ...handen ist setzen Sie einen neuen Filterbeutel ein sieheAbsatz EINSETZEN DES FILTERBEUTELS 5 W hlen Sie das f r denArbeitseinsatz am besten geeignete Zubeh r 6 Setzen Sie das ausgew hlte Zubeh r in de...

Page 62: ...e im Kapitel T GLICHE WARTUNG beschriebenen Arbeiten durch 2 Verbringen Sie das Ger t an seinen Abstellplatz 3 F hren Sie die Arbeitsschritte aus um das Ger t in den Sicherheitszustand zu verbringen s...

Page 63: ...Zum Austauschen des Netzkabels des Ger tes gehen Sie wie folgt vor 1 F hren Sie die Arbeitsschritte aus um das Ger t in den Sicherheitszustand zu verbringen siehe Absatz VERBRINGEN DES GER TES IN DEN...

Page 64: ...kt in die Netzsteckdose eingesteckt Den Netzkabelstecker des Ger ts in die Netzsteckdose einstecken Die elektronischen Spezifikationen des Ger ts entsprechen nicht den elektronischen Spezifikationen d...

Page 65: ...FILTRE MOTEUR MOTORFILTER 5 KIT TUBO PROLUNGA ALLUNGABILE EXTENDIBLE EXTENSION HOSE KIT KIT TUBO ALARGUE EXTENSIBLE KIT TUYAU DE RALLONGE EXTENSIBLE VERL NGERUNGSROHR KIT 6 LANCIA PIATTA FLAT LANCE LA...

Page 66: ...MENTACI N ROJO 15 m C BLE D ALIMENTATION ROUGE 15 m NETZKABEL ROT 15 m 13 FILTRO ARIA IN USCITA HEPA EXHAUST AIR FILTER HEPA FILTRO DE SALIDA DE AIRE HEPA FILTRE AIR EN SORTIE HEPA LUFTFILTER AM AUSGA...

Page 67: ......

Page 68: ...MAC S p A Via Maestri del Lavoro 13 37059 Santa Maria di Zevio Verona ITALY Tel 045 8774222 www comac it com comac it Organizzazione certificata Q C B Italia ISO 9001 2015 ISO 14001 2015 ISO 45001 201...

Reviews: