Columbia TREELINE CT008 Instruction Manual Download Page 1

Visualizzazione 5 (richiamo dello storico delle ultime 24 ore):
1. Il valore dell'altitudine sulla linea superiore rappresenta l'altitudine attuale.
2. Il valore dell'altitudine sulla linea centrale rappresenta l'altitudine rilevata nell'ora indicata sulla 
linea inferiore.
3. La linea inferiore mostra l'ora relativa allo storico su 24 ore.
4. Premere il pu o - per scorrere il richiamo storico dei valori di altitudine rilevati nelle 
ultime 24 ore.
Nota:Durante l'utilizzo della modalità Altitudine, la normale frequenza di campionamento è di 
una volta ogni 2 secondi. Se non si verificano variazioni di altitudine per 30 minuti, l'icona 
meteorologica sarà visualizzata sul display.Ciò indica che l'orologio è passato in automatico al 
calcolo della pressione barometrica e che la lettura del campionamento dell'altimetro si verifica 
ogni 2,5 minuti. 
Impostazione della modalita Altitudine (a partire da una qualsiasi delle schermate di 
altitudine):
1. Premere e tenere premuto il pulsante SET per accedere alle impostazioni.
2. Premere il pu o – per scorrere le impostazioni e per scegliere una delle 4 opzioni, che 
possono essere predefinite con le informazioni relative all'altitudine (CURRENT, LOCAL 1, LOCAL 
2, LOCAL 3).
3. Per ogni località, premere il pulsante MODE per passare alla schermata relativa alla regolazione 
dell'altitudine.
4. Premere il pu o - per regolare l'altitudine.
5. Premere il pulsante MODE per passare alla schermata di azzeramento dell'altitudine 
cumulativa (ACC).
6. Premere il pulsante START o STOP per azzerare l'altitudine cumulativa.
7. Premere il pulsante MODE per passare alla schermata di azzeramento dell'altitudine massima 
(MAX).
8. Premere il pulsante START o STOP per azzerare l'altitudine massima.
9. Premere il pulsante MODE per accedere alla schermata di allarme altitudine. 

10. 

Premere rispettivamente il pulsante START o STOP per inserire (ON) o disinserire (OFF) l'allarme.
11. Quando l'allarme di altitudine si trova impostato su ON, premere il pulsante MODE per 
regolare il livello di altitudine che attiverà l'allarme.
12. Premere il pu o - per regolare l'altitudine.
13. Premere il pulsante SET per uscire dalla modalità di impostazione dell'altitudine.

MODALITÀ ALTI LOG

La modalità Alti Log permette di memorizzare e rivedere fino a 20 dati altimetrici registrati.
Utilizzo della modalità Alti Log:
1. Premere il pulsante MODE fino a raggiungere la modalità LOG DATA (registro dei dati).
2. Sullo schermo saranno visualizzate le seguenti informazioni, automaticamente e in 
successione: per 2 secondi la scritta 'LOG DATA', per altri 2 secondi il numero del registro con la 
data e, infine, la prima di sei schermate previste per la visualizzazione dei dati registrati.
3. Premere il pulsante START per scorrere la lista e selezionare il registro dei dati che si vuole 
esaminare.
4. Premere ripetutamente il pulsante STOP per scorrere le sei schermate contenenti le 
informazioni sui dati registrati.

1. TOTALE:ascesa/discesa
2. MEDIA:ascesa/discesa
3. HILL (COLLINA):si tratta di un movimento verticale di ascesa e di discesa uguale o 
maggiore a 150 piedi/50 metri
4. ALTI:(ST) altitudine iniziale / (END) altitudine finale
5. TOT.DIFF:questo valore corrisponde all'altitudine massima meno l'altitudine minima
6. TOTALE:questo valore rappresenta la durata totale della registrazione effettuata fino a 
questo momento

Cancellazione di un singolo registro dati:
1. Premere e tenere premuto il pulsante SET per 2 secondi. La scritta ‘CLEAR HOLD’ inizierà a 
lampeggiare sullo schermo. Quando si nota che la scritta 'CLR ALL HOLD’ inizia a lampeggiare sul 
display, rilasciare immediatamente il pulsante SET per cancellare il registro dati.
Cancellazione di tutti i registri di dati memorizzati:
1. Premere e tenere premuto il pulsante SET per 4 secondi, finché la scritta 'CLR ALL HOLD’ inizia a 
lampeggiare sul display. Continuare a tenere premuto il pulsante SET fino a quando sul display 
sarà visualizzato  '----': tutti i registri dati saranno stati cancellati.

MODALITÀ MAREA

La modalità Marea fornisce informazioni sull'alta marea sia per la data odierna che per date 
future in 10 zone del mondo e in 200 località. Gli orari delle alte maree che sono indicati hanno 
una accuratezza di circa +/- 30 minuti e dovrebbero essere utilizzati solo come riferimento.
Utilizzo della modalità Marea:
1. Premere il pulsante MODE fino a rvisualizzare la modalità TIDE (MAREA).
2. Premere il pulsante SET per passare della schermata di data a quella della pressione 
barometrica.
3. Il grafico mostra le informazioni sull'alta marea relative al giorno attuale nella zona che è stata 
selezionata, mentre ogni punto orizzontale rappresenta il tempo in incrementi di 30 minuti, per 
un periodo pari a 24 ore.
- Premere il pu per spostare il cursore temporale verso destra sul grafico.
- Premere il pulsante - per spostare il cursore temporale verso sinistra sul grafico.
- L'orario dell'Alta Marea è indicato sulla riga superiore dello schermo.
- L'orario rapprsentato sul grafico dal cursore temporale è visualizzato direttamente sopra il 
grafico.
Impostazione della zona:
1. Tenere premuto il pulsante SET per 2 secondi. La zona attuamente selezionata lampeggerà sul 
display.
2. Premere il pu o - per scorrere le varie zone. Fermarsi sulla zona che si desidera 
selezionare.
3.Premere il pulsante MODE per passare alla scelta della località. La località attualmente 
selezionata lampeggerà sullo schermo.
4. Premere il pu o - per scorrere la lista delle varie località, fermarsi sulla località che si 
desidera selezionare.
5. Premere il pulsante MODE per passare all'impostazione dell'ora legale (DST).
6. Premere il pulsante - o + per abilitare o disabilitare l'ora legale (DST).
7. Premere il pulsante SET per uscire dall'impostazione delle zone di fuso orario.
Nota:In assenza di attività per 2-3 minuti l'orologio uscirà automaticamente dall'impostazione 
delle zone di fuso orario.

MODALITÀ PROSSIMA MAREA

Utilizzo della Modalità Prossima Marea
1. Premere il pulsante MODE fino a raggiungere la modalità FUTURE TIDE.
2. Il grafico mostra le informazioni relative all'alta marea per la data futura e per la zona 
selezionata: ogni punto orizzontale rappresenta il tempo, con incrementi di 30 minuti in un 
periodo di 24 ore.
- Premere il pu per spostare il cursore verso destra sul grafico.
- Premere il pulsante - per spostare il cursore verso sinistra sul grafico.
- L'ora dell'alta marea è indicata sulla riga superiore dello schermo.
- L'orario corrispondente alla posizione del cursore temporale sul grafico è visualizzato 
direttamente sopra il grafico stesso.
- La data della prossima marea sarà indicata sulla riga inferiore dello schermo.
Nota: Gli orari dell'alta marea sono indicati con l'accuratezza di circa+/- 30 minuti.
Impostazione della data della prossima alta marea:
1. Premere e tenere premuto il pulsante SET per 2 secondi, le cifre dell'anno lampeggeranno.
2. Premere il pulsante MODE per scorrere anno, mese e giorno.
3. Premere il pu o - per regolare la data.
4. Premere il pulsante SET per uscire dall'impostazione della data.
Nota:In assenza di attività per 2-3 minuti l'orologio uscirà automaticamente dalla modalità di 
impostazione della data.

MODALITÀ CRONOGRAFO

Il cronografo si utilizza per misurare e registrare i dati relativi a ogni singolo giro e al percorso 
totale delle corse. Il cronografo ha una memoria in grado di registrare 50 giri e può rimanere 
attivo per 24 ore consecutive. Quando la memoria è piena, sullo schermo sarà visualizzata la 
scritta "FULL".  
Utilizzo della modalità Cronografo:
1. Premere il pulsante MODE fino a raggiungere la modalità CHRO.
2. Premere il pulsante START  per avviare il cronografo.
3. Premere il pulsante LAP per registrare un giro parziale. Il tempo del giro e quello parziale sono 
visualizzati per 6 secondi, dopodiché riprende la visualizzazione del tempo di corsa effettivo.
4. Premere il pulsante STOP per fermare il cronografo.
5. Premere il pulsante START per riavviare il cronografo OPPURE
6. Premere e mantenere premuto il pulsante SET per azzerare la corsa OPPURE
7. Premere e tenere premuto il pulsante SAVE per memorizzare la corsa nel registro Chrono Data.

MODALITÀ DATI DEL CRONOGRAFO

La modalità Dati del cronografo permette di esaminare i dati delle corse effettuate. Può tenere in 
memoria i dati relativi a 30 corse. Ogni corsa sarà registrata in base a un numero assegnatole e 
alla relativa data. Per ogni corsa saranno registrate le seguenti informazioni:data e ora della corsa, 
tempo totale della corsa, suddivisione per giro, miglior giro e valore medio del giro. 
Utilizzo della modalità Dati del cronografo:
1. Premere il pulsante MODE fino a visualizzare la modalità CHRONO DATA.
2. La schermata mostrerà il numero assegnato alla corsa per 2 secondi, in seguito mostrerà la 
prima di 6 visualizzazioni.
3. Premere il pulsante STOP per scorrere le corse registrate.
4. Fermarsi sulla corsa che si desidera riesaminare.
5. Premere il pulsante Start per scorrere le varie visualizzazioni.
Cancellazione della registrazione di una singola corsa:
1. Premere e tenere premuto il pulsante SET per 2 secondi. La scritta ‘CLEAR HOLD’ inizierà a 
lampeggiare sul display. Quando si nota che la scritta  ‘CLR ALL HOLD’ inizia a lampeggiare sul 
display, rilasciare immediatamente il pulsante SET per cancellare il registro della corsa attuale.
Cancellazione di tutti i registri delle corse:
1. Premere e tenere premuto il pulsante SET per 4 secondi finché inizierà a lampeggiare sul 
display la scritta ‘CLR ALL HOLD’ . Tenere premuto il pulsante SET finché sul display  appare '----' e 
tutti i registri delle corse saranno stati cancellati.

MODALITÀ ALLARME

La modalità Allarme dispone di 2 allarmi giornalieri. Gli allarmi sono basati sul fuso orario (T1 o 
T2) che è stato impostato come valore predefinito (vedere modalità Tempo). L'allarme suonerà 
quotidianamente se impostato su On. Mentre l'allarme sta suonando, può essere disbilitato 
premendo un pulsante qualsiasi, altrimenti si spegnerà automaticamente dopo 20 secondi.
Utilizzo della modalità allarme:
1. Premere il pulsante MODE fino a visualizzare la modalità ALARM.
2. Premere il pulsante STOP per selezionare l'Allarme 1 (AL-1) oppure l'Allarme 2 (AL-2).
3. Premere il pulsante START per attivare o disattivare l'allarme.
Impostazione dell'allarme:
1. Dopo aver selezionato AL-1 oppure AL-2, premere e tenere premuto il pulsante SET per 2 
secondi. Le cifre dell'ora inizieranno a lampeggiare.
2. Premere il pu o - per regolare l'ora.
3. Premere il pulsante MODE per passare alla regolazione dei minuti.
4. Premere il pu o - per regolare i minuti.
5. Premere il pulsante MODE per uscire dall'impostazione.
6. L'impostazione predefinita dell'allarme sarà abilitata subito dopo l'uscita dalla modalità 
allarme.
Nota:In assenza di attività per 2-3 minuti, l'orologio uscirà automaticamente dalla modalità di 
impostazione dell'allarme.

RESET DELL'OROLOGIO

Premere e tenere premuti simultaneamente tutti e 4 i pulsanti per 2 secondi per riportare tutte le 
funzioni alle loro impostazioni predefinite.

ACCENSIONE DELLA LUCE

Premere il pulsante LIGHT in qualunque modalità  per accendere la luce. La luce rimarrà accesa 
per 4 secondi.

MODALITÀ

L'orologio Columbia Treeline dispone di 10 diverse modalità. Le modalità si presentano nella 
seguente successione:
TIME (orario), COMP (bussola), BARO (barometro), ALTI (altimetro), LOG DATA (registrazione dati 
altimetro), TIDE (misuratore di marea), FUTURE TIDE (prossima marea), CHRO (cronografo), 
CHRONO DATA (registrazione dati cronografo), ALARM (allarme)
1. Per cambiare modalità premere ripetutamente il pulsante MODE.
2. Da qualsiasi modalità premere e tenere premuto il pulsante MODE per 2 secondi per tornare 
automaticamente alla modalità TIME.

MODALITÀ TIME

In modalità Time è possibile visualizzare le informazioni di orario e di calendario per 2 zone di 
fuso orario (T1 e T2), così come le previsioni del tempo in 4 diverse visualizzazioni (default, TEMP, 
ALTI, BARO).
Mentre l'orologio è in modalità Time, il termometro effettua una lettura ogni 4 minuti. L'altimetro 
e il barometro effettuano una lettura ogni 2,5 minuti.
Utilizzo della modalità Tempo:
1. Premere il pulsante MODE fino a visualizzare la modalità TIME.
2. Premere il pulsante START per alternare la visualizzazione di T1 e T2.
3. Premere e tenere premuto il pulsante START per 2 secondi per impostare T1 oppure T2 come 
visualizzazione predefinita dell'orario.
4. Premere il pulsante STOP per accendere o spegnere il pulsante/segnale orario.
5. Premere il pulsante VIEW per alternare le visualizzazioni.
Impostazione di ora e data(da qualsiasi schermata della modalità Time):
1. Premere e tenere premuto il pulsante SET per 2 secondi (le cifre dell'ora inizieranno a 
lampeggiare).
2. Per ciascuna impostazione premere il pu o - per regolare le impostazioni (premere e 
tenere p o - per impostare velocemente).
3. Premere il pulsante MODE per spostarsi attraverso l'impostazione dell'orario in questa 
sequenza:ora, minuti, secondi, mese, giorno, formato orario 12/24, contrasto display.
4. Premere il pulsante SET per uscire dalla funzione di impostazione del tempo.
Nota:In assenza di attività per 2-3 minuti, l'orologio uscirà automaticamente dalla modalità 
impostazioni.

MODALITÀ COMPASS (BUSSOLA)

In modalità compass sono disponibili 3 diverse funzioni della bussola:bussola standard, blocco 
direzione traguardo, inversione automatica direzione. Premere il pulsante STOP per spostarsi 
attraverso queste funzioni.
Nota:Si raccomanda di tarare la bussola prima di utilizzarla per la prima volta (vedi "Taratura 
della bussola").
Utilizzo della bussola standard:
1. Premere il pulsante MODE fino al raggiungimento della modalità COMP.
2. Dopo 2 secondi la direzione della rotta attuale sarà visualizzata per 25 secondi.
La direzione è visualizzata nel seguente formato a scorrimento orizzontale:
NNW-N-NNE-NE-ENE-E-ESE-SE-SSE-S-SSW-SW-WSW-W-WNW-NW-
La rotta attuale è visualizzata in fondo allo schermo nel seguente formato numerico:

Il puntatore singolo sul display indica il nord geografico.
Il puntatore triplo sul display indica il sud geografico.
La posizione delle ore 12 dell'orologio (la parola NORD) è sempre orientata in direzione delle 
informazioni sulla rotta visualizzate sullo schermo (la vostra rotta attuale).
3. Dopo essere rimasta attiva per 25 secondi, la bussola si spegnerà automaticamente (----) per 
risparmiare la carica della batteria.
4. Premere il pulsante START per riavviare la bussola.
5. Premere il pulsante STOP per passare alla schermata della funzione di blocco traguardo.
Utilizzo del blocco traguardo:
Il blocco traguardo permette di bloccare una direzione obiettivo. Mentre si procede verso il 
proprio obiettivo, la schermata di blocco traguardo fornirà un riscontro visivo della rotta e della 
direzione attuali. Quando una direzione obiettivo è bloccata, è possibile utilizzare le altre 
modalità dell'orologio senza che il blocco traguardo impostato vada perso.
1. Dalla schermata bussola standard premere il pulsante STOP per accedere alla schermata di 
blocco traguardo.
2.Puntare la posizione delle ore 12 dell'orologio (la parola Nord sulla ghiera) verso la direzione di 
orientamento desiderata che si vuole bloccare.
3. Premere e tenere premuto il pulsante START per 2 secondi per bloccare la direzione.
La direzione di traguardo bloccata è visualizzata nella parte alta dello schermo.
La rotta attuale è visualizzata nella parte bassa dello schermo.
Il puntatore lampeggiante è sempre orientato verso la direzione traguardo bloccata desiderata.
4. Una volta raggiunta la destinazione desiderata, premere il pulsante STOP per utilizzare 
l'inversione automatica di direzione.
Utilizzo dell'inversione automatica di direzione:
Nel momento in cui si raggiunge la destinazione desiderata, l'inversione automatica di direzione 
permette di invertire automaticamente di 180°la direzione di traguardo impostata, in modo da 
consentire il ritorno al punto di partenza senza dover bloccare di nuovo la direzione di ritorno.
1. Premere il pulsante STOP, presente nella schermata di blocco direzione obiettivo.
La direzione bloccata invertita è visualizzata nella parte alta dello schermo.
La rotta attuale è visualizzata nella parte bassa dello schermo.
Il puntatore lampeggiante è ora orientato nella direzione della rotta bloccata invertita.
Nota:Non è possibile bloccare una nuova direzione obiettivo durante l'utilizzo dell'inversione 
automatica di direzione.
2. Premere il pulsante STOP per passare alla schermata della bussola standard.
Taratura della bussola:
1. In modalità bussola, premere e tenere premuto il pulsante SET per 2 secondi, fino alla 
visualizzazione della schermata di taratura (CAL).
2. Ruotare l'orologio in senso orario eseguendo 2 rotazioni complete, impiegando 15 secondi per 
completare ciascuna rotazione.
3. Per completare la taratura premere il pulsante STOP dopo aver completato la seconda 
rotazione.
Impostazione della declinazione:
1. In modalità compass (bussola), premere e tenere premuto il pulsante SET per 2 secondi, fino 
alla visualizzazione della schermata di taratura (CAL).
2. Premere nuovamente il pulsante SET per accedere alla schermata di declinazione.
3. Premere il pulsante MODE per spostarsi attraverso le impostazioni.
4. Per ogni impostazione premere il pu o - per regolare le impostazioni.
5. Premere il pulsante SET per completare l'impostazione della declinazione e tornare alla 
modalità compass.
Nota:L'orologio uscirà automaticamente dalla modalità di impostazione della declinazione dopo 
2-3 minuti di inattività.

MODALITÀ BAROMETRO

In modalità Barometro è possibile visualizzare le previsioni del tempo e la lettura della pressione 
barometrica rilevata sia nella posizione attuale, sia a livello del mare. La pressione barometrica a 
livello del mare è la pressione barometrica rilevata nella posizione attuale, regolata a livello del 
mare. La lettura del tempo meteorologico è una previsione approssimativa-che riguarda le 6 ore 
successive.Il termometro effettua una lettura ogni 4 minuti e può essere influenzato dal calore 
corporeo. Tutte le letture sono solo a titolo informativo.
Utilizzo della modalità Barometro:
1. Premere il pulsante MODE fino a raggiungere la modalità BARO.
2. In modalità Barometro sono disponibili 3 visualizzazioni.
3. Premere il pulsante VIEW per alternare le visualizzazioni.
Visualizzazione 1 (previsione/temperatura/barometro/orario):
1. Premere il pulstante START per impostare alternativamente la temperatura in gradi Fahrenheit 
(F) o in gradi Celsius (C).
2. Premere e tenere premuto il pulsante START per 2 secondi per impostare F o C come 
visualizzazione predefinita della temperatura.
3. Impostazione dell'icona del tempo meteorologico e della pressione barometrica (stessi 
passaggi per le visualizzazioni 1 e 2):

1. Premere e tenere premuto il pulsante SET per impostare l'icona tempo meteorologico 
secondo le condizioni metereologiche attuali: 
2.  soleggiato,  parzialmente nuvoloso,  nuvoloso,  piovoso
3. Premere il pu o - per spostarsi attraverso le icone.
4. Premete il pulsante MODE per procedere all'impostazione barometrica.
5. Premete il pu o - per regolare le impostazioni.

4. Premete il pulsante SET per uscire dalle impostazioni.
Visualizzazione 2 (previsione/barometro/temperatura):
1. Premere il pulsante START per impostare alternativamente la pressione barometrica misurata 
in Hg o la pressione barometrica misurata in mbar/hpa.
2. Premere e tenere premuto il pulsante START per 2 secondi per impostare Hg o mbar/hpa come 
visualizzazione predefinita della pressione barometrica.
3. Seguire le stesse istruzioni riportate sopra (visualizzazione 1, #3, 1-5) per impostare l'icona del 
tempo meteorologico e della pressione barometrica.
4. Premere il pulsante SET per uscire dalle impostazioni.
Visualizzazione 3 (previsione/richiamo storico delle 24 ore):
1. Premere il pu o - per esplorare lo storico barometrico delle ultime 24 ore.
Nota:In assenza di attività per 2-3 minuti, l'orologio uscirà automaticamente dalle modalità di 
impostazione delle visualizzazioni 1, 2 e 3.

MODALITÀ ALTITUDINE

In modalità Altitudine è possibile visualizzare e memorizzare dati statistici relativi a qualsiasi 
cambio di altitudine avvenga nel corso dell'attività svolta nella posizione attuale e in 3 posizioni 
predefinite. Sono inoltre disponibili: un allarme, la registrazione di dati delle ultime 24 ore e un 
temporizzatore di altitudine (fino a 99 ore).
Utilizzo della modalità Altitudine:
Premere il pulsante MODE fino a raggiungere la modalità ALTI.
1. In modalità Altitudine sono disponibili 5 visualizzazioni.
2. Premere il pulsante VIEW per alternare le visualizzazioni.
3. Premere e tenere premuto il pulsante VIEW per selezionare la località: CURRENT (ATTUALE), 
LOCAL 1, LOCAL 2, LOCAL 3.
4. Premere il pu o - per spostarsi attraverso le 4 opzioni di località e selezionarne una.
Visualizzazione 1 e 2 (altimetro cronografo):
1. Premere il pulsante START per accendere l'altimetro cronografo.
2. Premere il pulsante STOP per spegnere l'altimetro cronografo.
3.Premere e tenere premuto il pulsante SAVE per salvare il file nel registro.
Visualizzazione 3 e 4 (altitudine attuale):
1. Premere il pulsante START per impostare alternativamente la misura dell'altitudine in piedi 
(FT) o in metri (M).
2. Premere e tenere premuto il pulsante START per 2 secondi per impostare FT (feet, piedi) o M 
(metri) come unità di misura predefinita dell'altitudine.

ITALIAN

PORTUGESE

2. Pressione o botão START para ligar o cronógrafo.
3. Pressione o botão LAP para dividir em uma volta. O tempo da volta e da fração aparecerão por 
6 segundos, até que a hora atual reapareça.
4. Pressione o botão STOP para parar o cronógrafo.
5. Pressione o botão START para reiniciar o cronógrafo. OU
6. Pressione e segure o botão SET para limpar a corrida. OU
7. Pressione e segure o botão SAVE para salvar a corrida em Chrono Data.

MODO CHRONOGRAPH DATA (DADOS DO CRONÓGRAFO)

O modo chronograph data permite rever os dados das suas corridas. É possível armazenar dados 
de até 30 corridas. Cada corrida é armazenada com o número de registro da corrida e a data. Para 
cada corrida, serão salvas as seguintes informações:data e hora da corrida, tempo total da 
corrida, frações de voltas, melhor volta e média das voltas. 
Como usar o Modo Chronograph Data:
1. Pressione o botão MODE até chegar na modalidade CHRONO DATA.
2. A tela mostrará o número de registro da corrida por 2 segundos e em seguida mostrará a 
primeira das 6 exibições.
3.Pressione o botão STOP para percorrer as corridas salvas.
4. Pare na corrida que deseja rever.
5. Pressione o botão Start para percorrer essas exibições.
Como excluir um registro de corrida:
1. Pressione e segure o botão SET por 2 segundos. ‘CLEAR HOLD’ começará a piscar no mostrador. 
Quando 'CLR ALL HOLD' começar a piscar no mostrador, solte imediatamente o botão SET e o 
registro da corrida atual será excluído.
Como excluir todos os registros de corridas armazenados:
1. Pressione e segure o botão SET por 4 segundos até 'CLR ALL HOLD' começar a piscar no 
mostrador. Continue segurando o botão SET até ver '----' no mostrador e todos os registros de 
corridas terão sido excluídos.

MODO ALARM

O modo Alarm tem dois alarmes diários Os alarmes são baseados no fuso horário (T1 ou T2) que 
foram definidos como padrão (veja Modo Time) O alarme irá tocar diariamente se estiver 
definido como LIGADO. Pressione qualquer botão para desativar o alarme quando estiver 
tocando, senão ele irá parar automaticamente, após 20 segundos.
Como usar o modo Alarm:
1. Pressione o botão MODE até chegar no modo ALARM.
2. Pressione o botão PARAR para selecionar o Alarme 1 (AL-1) ou o Alarme 2 (AL-2).
3. Pressione o botão START para Ligar ou Desligar o alarme.
Como ajurstar o alarme:
1. Após ter selecionado AL-1 ou AL-2, pressione e segure o botão SET por 2 segundos. Os dígitos 
da hora começarão a piscar.
2. Pressione o botão + ou - para ajustar a hora.
3. Pressione o botão MODE para avançar até os minutos.
4. Pressione o botão + ou - para ajustar os minutos.
5. Pressione o botão MODE para sair do ajuste.
6. O ajuste padrão do alarme após sair do modo de ajuste é Ligado.
Observação:O relógio sairá automaticamente da modalidade de configuraçãode alarme, se ficar 
inativo por 2-3 minutos.

RECONFIGURAÇÃO DO RELÓGIO:

Pressione e segure os 4 botões simultaneamente por 2 segundos para reconfigurar todas as 
funções para o ajuste padrão.

ATIVAÇÃO DA LUZ

Em qualquer modo aperte o botão LIGHT para acender a luz. A luz ficará acesa por 4 segundos.

MODOS

O relógio Columbia Treeline possui 10 modos diferentes. Os modos se apresentam na seguinte 
sequência:
TIME, COMP (bússola), BARO (barômetro), ALTI (altímetro), LOG DATA (registro de dados do 
altímetro), TIDE (maré), FUTURE TIDE (maré futura), CHRO (cronógrafo), CHRONO DATA (registro 
de dados do cronógrafo), ALARM
1. Para mudar o modo aperte o botão MODE repetidamente.
2. Em qualquer modo aperte e segure o botão MODE por 2 segundos para voltar 
automaticamente para o modo Time.

MODO TIME

Na modo Time você pode ver as informações do horário e calendário para 2 fusos horários (T1 e 
T2), bem como a previsão do tempo em 4 diferentes modos (default, TEMP, ALTI, BARO).
Quando o relógio está na modo Time, o termômetro mede a temperatura a cada 4 minutos. O 
altímetro e o barômetro fazem a leitura a cada 2 minutos e meio.
Como utilizar o modo Time:
1. Pressione o botão MODE até chegar no modo TIME.
2. Pressione o botão START para alternar entre T1 e T2
3. Pressione e segure o botão START por 2 segundos para escolher T1 ou T2 como o seu horário 
padrão.
4. Pressione o botão STOP para ligar/desligar o som do botão/sinal de hora em hora.
5. Pressione o botão VIEW para alternar entre todos os modos.
Ajuste da hora e data (de qualquer uma das telas do modo Time):
1. Pressione e segureo botão SET por 2 segundos (os dígitos das horas começam a piscar).
2. Em cada configuração pressione o botão + ou - para ajustar as configurações (pressione e 
ou - para o ajuste rápido).
3. Pressione o botão MODE para avançar no ajuste do tempo na seguinte sequência:hora, 
minuto, segundo, ano, mês, dia, formato da hora 12/24, contraste do display.
4.Pressione o botão SET para sair do ajuste da hora.
Observação:O relógio sairá automaticamente da modalidade de configuração, se ficar inativo 
por 2-3 minutos.

MODO COMPASS

No modo compass existem 3 diferentes funções de bússola:bússola padrão , bloqueio anel de 
direção, e inversão automática anel de direção. Pressione o botão STOP para percorrer essas 
funções.
Observação:Recomenda-se calibrar a bússola antes do primeiro uso (ver "Calibração da 
bússola").
Como utilizar a bússola padrão:
1. Pressione o botão MODE até chegar na modalidade COMP.
2. Após 2 segundos a direção atual aparecerá por 25 seconds.
A direção é exibida nos seguintes formatos de rolagem horizontal:
NNW-N-NNE-NE-ENE-E-ESE-SE-SSE-S-SSW-SW-WSW-W-WNW-NW-
A direção atual é exibida na parte inferior da tela de acordo com o formato de número:

O ponteiro único no visor indica o norte verdadeiro.
O ponteiro triplo no display indica o sul verdadeiro.
A posição 12 horas do relógio (a palavra NORTE) aponta sempre na direção da informação do 
rumo exibida na tela (o seu rumo atual).
3. Depois que a bússola estiver funcionando por 25 segundos, irá desligar-se automatica-
mente(----) para economizar a bateria.
4. Pressione o botão START para ligar novamente a bússola.
5. Pressione o botão STOP para mudar para a tela de função bloqueio de atitude alvo.
Como utilizar a trava do anel de direção:
A trava do anel de direção permite que você fixe uma direção de destino. A medida que você vai 
na direção de seu destino, a trava do anel de direção te oferecerá informações sobre sua direção e 
percurso. Quando o anel de direção é travado, você pode usar os outros modos de seu relógio e 
seu destino não será perdido.
1. Na tela padrão de bússola, aperte o botão STOP para entrar na tela de trava de anel de direção.
2. Aponte a posição 12 horas do relógio (a palavra Norte no anel do relógio) para a direção que 
você deseja travar.
3. Pressione e segure o botão START por 2 segundos para travar o anel.
A direção travada aparece no alto da tela.
A sua direção atual aparece na parte inferior da tela.
O indicador pisca, mostrando sempre a direção travada.
4. Quando chegar em seu destino, aperte o botão STOP para usar a inversão automática de 
direção.
Como utilizar a inversão automática de direção:
A inversão automática de direção permite inverter a direção do anel em 180 

0

 quando atingir seu 

destino, para que possa voltar ao seu ponto de partida sem ter que travar novamente seu anel de 
direção.
1. Aperte o botão STOP quando estiver na tela de trava de anel de direção.
A direção invertida travada do anel aparece no alto da tela.
A direção atual aparece na parte inferior da tela.
O indicador pisca e mostra a direção invertida travada.
Observação:Uma nova direção não pode ser travada enquanto você estiver utilizando a inversão 
automática de direção.
2. Pressione o botão STOP para mudar para a tela padrão da bússola.
Como calibrar a bússola:
1. No modo compass pressione e segure o botão SET por 2 segundos até aparecer a tela de 
calibração (CAL).
2. Faça duas rotações completas no sentido horário no relógio, utilizando 15 segundos para 
completar cada rotação.
3. Para completar a calibração pressione o botão STOP depois que você completar a segunda 
rotação.
Como ajustar a declinação:
1. No modo bússola, pressione e segure o botão SET por 2 segundos até chegar à tela de 
calibração (CAL).
2. Pressione o botão SET novamente para entrar na tela de ajuste da declinação.
3. Pressione o botão MODE para avançar pelos ajustes.
4. Em cada ajuste, aperte o botão + ou - para ajustar as definições.
5. Pressione o botão SET para completar o ajuste de declinação e  retornar ao modo bússola.
Observação:O relógio sairá automaticamente da modalidade de configuração da declinação, se 
ficar inativo por 2-3 minutos.

MODO BAROMETER

No modo Barometer, é possível obter a previsão de tempo e a pressão atmosférica, tanto para o 
nível atual como para o nível do mar. A pressão barométrica no nível do mar é a pressão 
barométrica da posição atual ajustada para o nível do mar. A previsão do tempo é de 
aproximadamente 6-horas. O termômetro faz a leitura a cada 4 minutos e pode sofrer influência 
da temperatura do corpo. Todas as leituras são apenas para informação.
Como utilizar o modo Barometer:
1. Pressione o botão MODE até chegar no modo BARO.
2. Há 3 modos de exibição no modo Barometer.
3.Pressione o botão VIEW para alternar entre todos os modos.
Exibição 1 (previsão/temp/barômetro/hora):
1. Pressione o botão START para alternar entre os ajustes de temperatura em  Fahrenheit (F) e 
Celsius (C).
2. Pressione e segure o botão START por 2 segundos para escolher F ou C para a exibição de 
temperatura padrão.
3. Ajuste dos ícones de temperatura e pressão barométrica (siga os mesmos passos para a Exibição 
1 e 2):

1. Pressione e segure o botão SET para ajustar o ícone de temperatura para as condições 
atuais: 
2. () ensolarado, () parcialmente nublado, () nublado, () chuvoso
3. Pressione o botão + ou - para avançar pelos ajustes.
4. Pressione o botão MODE para ir até o ajuste barométrico.
5. Pressione o botão + ou - para ajustar as definições.

4. Pressione o botão SET para sair do modo de ajuste.
Exibição 2 (previsão/barômetro/temp):
1. Pressione o botão START para alternar entre o ajuste da pressão barométrica e de Hg e 
mbar/hpa.
2. Pressione e segure o botão START por 2 segundos para escolher Hg ou mbar/hpa para a 
exibição barométrica padrão.
3. Siga as instruções acima (Exibição 1, #3, 1-5) para ajustar o ícone de previsão do tempo e a 
pressão barométrica.
4. Pressione o botão SET para sair do modo de ajuste.
Exibição 3 (previsão/histórico de 24 horas):
1. Pressione o botão + ou - para avançar pelo histórico barométrico de 24 horas.
Observação:O relógio sairá automaticamente da modalidade ajuste das exibições 1, 2 ou 3, se ficar 
inativo por 2-3 minutos.

MODO ALTITUDE

No modo Altitude, é possível ver e armazenar dados estatísticos sobre as medidas de mudança de 
altitude durante as atividades em sua posição atual e em 3 posições pré-selecionadas. Existe ainda 
um alarme, memória de dados de 24 horas e um timer de altitude de 99 horas.
Como usar o modo Altitude:
Pressione o botão MODE até chegar no modo ALTI.
1. Há 5 modos de exibição no modo Altitude.
2. Pressione o botão VIEW para alternar entre todos os modos.
3. Pressione e segure o botão VIEW para selecionar sua posição (ATUAL, LOCAL 1, LOCAL 2, LOCAL 
3).
4. Pressione o botão + ou - para avançar e selecionar uma das 4 opções de posição.
Exibição 1 e 2 (altímetro cronógrafo):
1. Pressione o botão START para iniciar o altímetro cronógrafo.
2. Pressione o botão START para parar o altímetro cronógrafo.
3. Pressione e segure o botão SAVE para salvar o arquivo no registro.
Exibição 3 e 4 (altitude atual):
1. Pressione o botão START para alternar entre os ajustes de altitude em Pés (FT) e Metros (M).
2. Pressione e segure o botão START por 2 segundos para escolher FT ou M como exibição de 
altitude padrão.
Exibição 5 (histórico de 24 horas):
1. A leitura da altitude na linha superior é a altitude atual.
2. A leitura da altitude na linha do centro é a altitude no horário indicado na linha inferior.
3. A linha inferior indica a hora, no histórico de 24 horas.
4. Pressione o botão + ou - para avançar pelo histórico de altitude nas últimas 24 horas.
Observação:Quando estiver no modo Altitude, a amostra de altitude normal é a cada 2 segundos. 
Se não houver mudança de altitude por 30 minutos, o ícone de temperatura desaparece da tela.  
Isso indica que o relógio reverteu automaticamente para o cálculo da pressão barométrica e a 
leitura do altímetro muda a cada 2,5 minutos. 
 Ajuste de Altitude (a partir de qualquer uma das telas de altitude):
1. Pressione e segure o botão SET para entrar no modo de ajustes.
2. Pressione o botão + ou - para avançar e selecionar uma das 4 opções que podem ser 
pré-definidas com informações de altitude (ATUAL, LOCAL 1, LOCAL 2, LOCAL 3).
3. Em cada posição, pressione o botão MODE para entrar na tela de ajuste de altitude.
4. Pressione o botão + ou - para ajustar a altitude.
5. Pressione o botão MODE para entrar na tela de reconfiguração de altitude acumulada (ACC).
6. Pressione o botão START ou STOP para reconfigurar a altitude acumulada para zero.
7. Pressione o botão MODE para entrar na tela de reconfiguração de altitude máxima (MAX).
8. Pressione o botão START ou STOP para reconfigurar  a altitude máxima para zero.
9. Pressione o botão MODE para entrar na tela de alarme de altitude. 
10. Pressione o botão START ou STOP para LIGAR e DESLIGAR o Alarme.
11. Quando o alarme de altitude está LIGADO, pressione o botão MODE para ajustar a definição do 
alarme.
12. Pressione o botão + ou - para ajustar a altitude.
13. Pressione o botão SET para sair do modo de ajuste de altitude.

MODO ALTI LOG

O modo alti log permite armazenar e rever os dados do altímetro em até 20 registros salvos.
Como usar o modo Alti Log:
1. Pressione o botão MODE até chegar no modo LOG DATA.
2. A tela mostrará 'LOG DATA' por 2 segundos, mudando automaticamente para a exibição do 
número do registro por 2 segundos, e em seguida mudará automaticamente e irá parar na 
primeira exibição das 6 telas de informação de registro de dados.
3. Pressione o botão START para navegar e selecionar os registros de dados que deseja rever.
4.Pressione o botão STOP repetidamente para navegar entre as 6 telas de informação de registro 
de dados.

1. TOTAL:ascendente/descendente
2. MÉDIA:ascendente/descendente
3. COLINA:este é um movimento vertical, ascendente e descendente, igual ou maior do que 
150 pés/50 metros
4. ALTI:(ST) altitude inicial / (END) altitude final
5. TOT.DIFF:altitude máxima menos altitude mínima
6. TOTAL:tempo total do registro atual

Como excluir um registro de dados:
1. Pressione e segure o botão SET por 2 segundos. ‘CLEAR HOLD’ começará a piscar no mostrador. 
Quando 'CLR ALL HOLD' começar a piscar no mostrador, solte imediatamente o botão SET e o 
registro de dados atual será excluído.
Como excluir todos os registros de dados armazenados:
1. Pressione e segure o botão SET por 4 segundos até 'CLR ALL HOLD' começar a piscar no 
mostrador. Continue segurando o botão SET até ver '----' no mostrador e todos os registros de 
dados terão sido excluídos.

MODO TIDE

Este modo mostra informações sobre maré alta na data atual e em datas futuras, em 10 zonas 
mundiais e em 200 localidades. Os horários indicados das marés têm uma margem de +/- 30 
minutos e devem ser utilizados apenas como referência.
Como usar o modo Tide:
1. Pressione o botão MODE até chegar no modo TIDE.
2. Pressione o botão SET para alternar o mostrador entre a exibição da data e da pressão 
barométrica.
3. O gráfico mostra a informação de maré alta relativa, no dia presente, para a zona selecionada, 
sendo que cada ponto horizontal representa o tempo em aumentos de 30 minutos, para um 
período de 24 horas.
- Pressione o botão + para mover o cursor de tempo para a direita no gráfico.
- Pressione o botão – para mover o cursor de tempo para a esquerda no gráfico.
- Hi Tide Time (a hora da maré alta) é indicada na linha superior da tela.
- A hora representada pelo cursor de tempo no gráfico é mostrada diretamente acima do gráfico.
Como ajustar a zona:
1. Pressione e segure o botão SET por 2 segundos. A zona selecionada atual irá piscar no 
mostrador.
2. Pressione o botão + ou - para navegar entre as diferentes zonas. Pare na zona que deseja 
selecionar.
3. Pressione o botão MODE para ir até a seleção da posição. A posição selecionada atual irá piscar 
no mostrador.
4. Pressione o botão + ou - para navegar pelas diferentes posições e pare naquela que deseja 
selecionar.
5. Pressione o botão MODE para avançar até o ajuste do horário de verão (DST).
6. Pressione o botão + ou - para ligar ou desligar o DST.
7. Pressione o botão SET para sair do ajuste da zona.
Observação:O relógio sairá automaticamente da modalidade de configuração de zona, se ficar 
inativo por 2-3 minutos.

MODO FUTURE TIDE (PREVISÃO DE MARÉ)

Como usar o Modo Future Tide (previsão de maré)
1. Pressione o botão MODE até chegar no modo FUTURE TIDE.
2. O gráfico mostra a informação de maré alta relativa em data futura, para a zona selecionada, 
sendo que cada ponto horizontal representa o tempo em aumentos de 30 minutos, para um 
período de 24 horas.
- Pressione o botão + para mover o cursor de tempo para a direita no gráfico.
- Pressione o botão – para mover o cursor de tempo para a esquerda no gráfico.
- Hi Tide Time (a hora da maré alta) é indicada na linha superior da tela.
- A hora representada pelo cursor de tempo no gráfico é mostrada diretamente acima do gráfico.
- A data da maré futura é indicada na linha inferior da tela.
Observação: Os horários de maré alta indicados têm uma margem de erro de +/- 30 minutos.
Como ajustar a data de maré futura:
1. Pressione e segure o botão SET por 2 segundos (os dígitos do ano começam a piscar).
2. Pressione o botão MODE para avançar o ano, mês e dia.
3. Pressione o botão + ou - para ajustar a data.
4. Pressione o botão SET para sair do ajuste da data.
Observação:O relógio sairá automaticamente da modalidade de configuração de data, se ficar 
inativo por 2-3 minutos.
MODO CHRONOGRAPH
O cronógrafo é utilizado para monitorar e salvar dados de toda a corrida ou das voltas de suas 
corridas. O cronógrafo tem memória para 50 voltas e permanecerá ativo por 24 horas. Quando a 
memória estiver cheia, a palavra 'FULL' irá aparecer na tela.  
Como usar o Modo Chronograph:
1. Pressione o botão MODE até chegar a CHRO.

SPANISH

ACTIVACIÓN DE LA LUZ

En cualquier modo presione el botón LIGHT para activar la luz. Las luces permanecerán 
encendidas durante cuatro segundos.

MODOS

El reloj Columbia Treeline tiene diez modos diferentes. Los modos aparecen en la siguiente 
secuencia:
TIME, COMP (brújula), BARO (barómetro), ALTI (altímetro), LOG DATA (registro de datos del 
altímetro), TIDE, FUTURE TIDE, CHRO (cronómetro), CHRONO DATA (registro de datos del 
cronómetro), ALARM
1. Para cambiar los modos presione el botón MODE repetidamente.
2. Desde cualquier modo presione y sostenga el botón MODE durante 2 segundos para volver 
automáticamente al modo Hora.

MODO HORA

En el modo Hora usted puede ver la información de la hora calendario para dos husos horarios 
(T1 y T2) y el pronóstico del tiempo en cuatro formas diferentes (por defecto, TEMP, ALTI, BARO).
Mientras el reloj esté en modo Hora, el termómetro toma una lectura cada 4 minutos. El 
altímetro y barómetro toman una lectura cada 2,5 minutos.
Usar el modo Hora:
1. Presione el botón MODE hasta llegar al modo HORA.
2. Presione el botón START para alternar entre T1 y T2.
3. Presione y sostenga el botón START durante 2 segundos para cambiar de T1 a T2 como 
visualización de la hora predeterminada.
4. Presione el botón STOP para prender o apagar el botón de campana horaria (ON o OFF).
5. Presione el botón VIEW para alternar entre cada vista.
Ajuste de la hora y la fecha (de cualquiera de las pantallas de modo Hora):
1. Presione y sostenga el botón SET durante 2 segundos (los dígitos de la hora comenzarán a 
parpadear).
2. En cada ajuste, presione los b o - para cambiarlos (presione y sostenga el botón de + 
o de - para un ajuste rápido).
3. Presione el botón MODE para avanzar por el ajuste de hora en la siguiente secuencia:hora, 
minuto, segundo, año, mes, día, formato de hora 12 o 24, contraste de visualización.
4. Presione el botón SET para salir del ajuste de hora.
Nota:El reloj saldrá automáticamente del modo de ajuste si no hay actividad durante 2 o 3 
minutos.

MODO BRÚJULA

El modo Brújula usted tiene 3 funciones diferentes:brújula común, bloqueo del mecanismo de 
dirección y dirección inversa. Presione el botón STOP para pasar a través de estas funciones.
Nota:Se recomienda que calibre la brújula antes del primer uso (ver "calibrando la brújula").
Uso de la brújula estándar:
1. Presione el botón MODE hasta llegar al modo COMP.
2. Luego de 2 segundos se mostrará la dirección actual durante 25 segundos.
La dirección aparece en el siguiente formato de desplazamiento horizontal:
NNW-N-NNE-NE-ENE-E-ESE-SE-SSE-S-SSW-SW-WSW-W-WNW-NW-
La dirección actual aparece en la parte baja  de la pantalla, de acuerdo al formato de números:

El puntero único en la pantalla indica el Norte verdadero.
El puntero triple en la pantalla indica el Sur verdadero.
La posición de hora 12 del reloj (la palabra NORTE) siempre apunta hacia la información de la 
dirección que aparece en la pantalla (su dirección actual).
3. Después que la brújula ha estado activa durante 25 segundos, se apagará automáticamente 
(----) para conservar la batería.
4. Presione el botón START para reiniciar la brújula.
5. Presione el botón STOP para cambiar a la pantalla que tiene la función de bloqueo de 
dirección de destino.
Uso del bloqueo de dirección de destino:
El bloqueo de la dirección del destino le permite asegurar una posición del destino. A medida 
que avanza hacia su destino, la pantalla de bloqueo del destino le mostrará su actual posición y 
dirección . Cuando la dirección de un objetivo está bloqueada puede usar otros modos del reloj 
y su dirección  bloqueada no se perderá.
1. Desde la pantalla estándar de la brújula presione el botón STOP para ingresar a la pantalla de 
bloqueo de la dirección de su destino.
2. Señale la posición de 12 horas del reloj (la palabra Norte en el bisel) hasta la dirección 
deseada que quiera bloquear.
3. Presione y sostenga el botón START durante 2 segundos para bloquear la dirección.
La dirección a su destino bloqueada aparece en la parte superior de la pantalla.
Su dirección actual se muestra en la parte baja de la pantalla.
El puntero que parpadea siempre señala en la dirección de su orientación de destino 
bloqueado.
4. Cuando llegue a su destino, presione el botón STOP para utilizar la dirección de reversa 
automática.
Utilización de la orientación de reversa automática:
La dirección de reversa automática le permite revertir automáticamente la dirección de destino 
en 180

0

 cuando alcance su destino, de modo que pueda regresar al punto de partida sin tener 

que volver a bloquear su dirección de regreso.
1. Presione el botón STOP mientras esté en la pantalla de bloqueo de la dirección de llegada.
La dirección de retorno bloqueada se muestra en la parte superior de la pantalla.
Su dirección actual se muestra en la parte baja del visor.
El puntero que parpadea señala ahora en la dirección de su orientación de retorno bloqueada.
Nota:Una nueva dirección de llegada no puede bloquearse mientras se está usando la 
dirección de reversa automática.
2. Presione el botón STOP para cambiar a la pantalla de brújula estándar.
Calibración de la brújula:
1. Mientras esté en el modo Brújula, presione y sostenga el botón SET durante 2 segundos hasta 
que llegue a la pantalla de calibración (CAL).
2. Gire el reloj en el sentido de las agujas del reloj 2 vueltas completas usando 15 segundos 
para completar cada giro.
3. Para completar la calibración presione el botón STOP después de terminar el segundo giro.
Ajuste de su declinación:
1. Cuando esté en el modo Brújula, presione y sostenga el botón SET durante 2 segundos hasta 
que llegue a la pantalla de calibración (CAL).
2. Presione el botón SET nuevamente para llegar a la pantalla de ajuste de declinación.
3. Presione el botón MODE para avanzar a través de los ajustes.
4. En cada ajuste presione el botón + o - para cambiar la configuración.
5. Presione el botón SET para completar el ajuste de declinación y vuelva al modo Brújula.
Nota:El reloj saldrá automáticamente del modo de ajuste de declinación si no hay actividad 
durante 2 o 3 minutos.

MODO BARÓMETRO

En el modo Barómetro puede obtener el pronóstico del tiempo y la lectura de la presión 
barométrica para tanto la presión actual como a nivel del mar. La presión barométrica del nivel 
del mar es la presión en su ubicación actual ajustada al nivel del mar. La lectura del tiempo es 
una aproximación de 6- horas de pronóstico. El termómetro toma una lectura cada 4 minutos y 
puede estar influenciada por el calor corporal. Todas las lecturas son solamente a título 
indicativo.
Usar el Modo Barómetro:
1. Presione el botón MODE hasta que llegue al modo BARO
2. Hay tres vistas para el modo Barómetro.
3. Presione el botón VIEW para alternar entre cada vista.
Vista 1 (pronóstico/temp/barómetro/hora):
1. Presione el botón START para cambiar los ajustes de temperatura entre grados Fahrenheit (F) 
y Celsius (C).
2. Presione y sostenga el botón START durante 2 segundos para establecer F o C como la 
visualización de la temperatura por defecto.
3. Configure el ícono del tiempo y la presión atmosférica (los mismos pasos para las Vistas 1 y 2):

1. Presione y sostenga el botón SET para configurar el icono del tiempo a sus condiciones 
climáticas presentes: 
2. soleado, parcialmente nublado, nublado, lluvioso
3. Presione el botón + o - para avanzar por los íconos.
4. Presione el botón MODE para avanzar a los ajustes barométricos.
5. Apriete el botón + o - para ajustar la configuración.

4. Pulse el botón SET para salir de la configuración.
Vista 2 (pronóstico/barómetro/temp):
1. Presione el botón START para alternar los ajustes de presión barométrica entre Hg y 
mbar/hpa.
2. Presione y sostenga el botón START durante 2 segundos para establecer Hg o mbar/hpa 
como la pantalla de ajuste barométrico predeterminado.
3. Siga las mismas instrucciones de arriba (Vista 1, Nº3, 1-5) para ajustar el ícono del tiempo y la 
presión barométrica.
4. Presione el botón SET para salir del ajuste.
Vista 3 (pronóstico/memoria de 24 horas):
1. Presione el botón + o – para avanzar por el historial de memoria barométrica de 24 horas.
Nota:El reloj saldrá automáticamente del modo de ajuste de las vistas 1, 2 o 3 si no hay 
actividad durante 2 o 3 minutos.

MODO DE ALTITUD

En el modo Altitud se puede ver y almacenar los datos estadísticos de los índices de cambios 
de altitudes durante su actividad en su ubicación actual y 3 ubicaciones preestablecidas. 
También hay una alarma, una memoria de datos de 24 horas y un temporizador de altitud de 
99 horas.
Presione el botón MODE hasta llegar al modo ALTI
1. Hay 5 vistas en el modo Altitud.
2. Presione el botón VIEW para alternar entre cada vista.
3. Presione y sostenga el botón VIEW para seleccionar su ubicación (ACTUAL, LOCAL 1, LOCAL 2, 
LOCAL 3).
4. Presione el botón + o - para avanzar y elegir una de las 4 opciones de lugares.
Vista 1 y 2 (cronómetro altímetro):
1. Presione el botón START para iniciar el cronómetro del altímetro.

2. Presione el botón STOP para detener el cronómetro del altímetro.
3. Presione y sostenga el botón SAVE para guardar sus archivos en el registro.
Vista 3 y 4 (altitud actual):
1. Presione el botón START para cambiar entre los ajustes de medida de altitud en pies (FT) y 
metros (M).
2. Presione y sostenga el botón START durante 2 segundos para pies o metros como su 
configuración por defecto de medición de la altitud.
Vista 5 (memoria de historial de 24 horas):
1. La lectura de altitud en la línea superior es la altitud actual.
2. La lectura de altitud de la línea media es la altitud a la hora indicada en la línea de abajo.
3. La línea de abajo es la hora dentro del historial de 24 horas.
4. Presione el botón + o – para avanzar por el historial de memoria de altitud de 24 horas.
Nota:Mientras esté en el modo Altitud, el índice de muestra de altitud normal es cada 2 
segundos. Si no hay cambios en la altitud durante 30 minutos, el ícono de clima aparecerá en el 
visor. Esto indica que el reloj automáticamente ha cambiado para calcular la presión 
barométrica y el índice de lectura de muestra para el altímetro ha cambiado a cada 2,5 minutos. 
Ajuste del modo de Altitud (desde cualquiera de las pantallas de altitud):
1. Presione y sostenga el botón SET para entrar al modo de ajuste.
2. Presione el botón + o - para avanzar y seleccione una de las cuatro opciones que pueden ser 
programadas con la información de altitud (ACTUAL, LOCAL 1, LOCAL 2, LOCAL 3).
3. Dentro de cada lugar presione el botón MODE para llegar a la pantalla de ajuste de altitud.
4. Pulse el botón + o - para ajustar la altitud.
5. Presione el botón MODE para llegar a la pantalla de reajuste de altitud acumulada (ACC).
6. Presione el botón START o STOP para reajustar la altitud acumulada a cero.
7. Presione el botón MODE para llegar a la pantalla de reajuste de altitud máxima (MAX).
8. Presione el botón START o STOP para reajustar la máxima altitud a cero.
9. Presione el botón MODE para ingresar a la pantalla de alarma de altitud.
10. Presione el botón START o STOP para poner la alarma ON y OFF.
11. Cuando la alarma de la altitud se pone en ON, presione el botón MODE para ajustar la 
medida de la alarma de altitud.
12. Pulse el botón + o - para ajustar la altitud.
13. Presione el botón SET para salir del modo de ajuste de altitud.

MODO LOG ALTI

El modo Alti log le permite almacenar y revisar la información del altímetro hasta 20 registros 
almacenados.
Usar el Modo Alti Log:
1. Presione el botón MODE hasta llegar al modo LOG DATA.
2. La pantalla mostrará "LOG DATA" durante 2 segundos, cambiará automáticamente y mostrará 
durante 2 segundos el número de registro con fecha. Luego cambiará automáticamente y 
parará en la primera de las 6 pantallas de información de registro de datos.
3. Presione el botón START para desplazarse y seleccionar el registro de datos que desea revisar.
4. Presione el botón STOP repetidamente para avanzar por las seis pantallas de información de 
datos de registro.

1. TOTAL:ascendente/descendente
2. PROMEDIO:ascendente/descendente
3. COLINA:este es un movimiento vertical ascendente y descendente que es igual a 150 
pies/50m o más.
4. ALTI:(ST) altitud inicial / (END) altitud final
5. TOT.DIF:esta es la altitud máxima menos la altitud mínima
6. TOTAL:este es el tiempo total del registro actual

Eliminar un registro de datos individuales:
1. Presione y sostenga el botón SET durante 2 segundos. "CLEAR HOLD" comenzará a parpadear 
en la pantalla. Cuando vea que "CLR ALL HOLD" comienza a parpadear en el visor, 
inmediatamente suelte el botón SET y el registro de la información actual se eliminará.
Eliminar todos los registros de los datos almacenados:
1. Presione y sostenga el botón SET durante 4 segundos hasta que "CLR ALL HOLD" comience a 
parpadear en el visor. Continúe presionando el botón SET hasta que vea '----' en la pantalla y 
todos los registros de los datos se eliminarán.

MODO MAREA

El modo Marea le da información de la marea alta presente y futura en 10 zonas globales y 200 
lugares. Las horas de la marea indicadas son precisas dentro de los +/- 30 minutos y solamente 
se deben usar con fines de referencia.
Uso del modo Marea:
1. Presione el botón MODE hasta llegar al modo TIDE.
2. Pulse el botón SET para cambiar la pantalla de fecha a la de presión barométrica.
3. La gráfica muestra la información de la marea alta relativa del día actual para la zona que ha 
seleccionado con cada punto horizontal que representa la hora en incrementos de 30 minutos 
para el período de 24 horas.
- Presione el botón + para mover el cursor de la hora hacia  la derecha en la gráfica.
- Presione el botón - para mover el cursor de la hora hacia la izquierda en la gráfica.
- La hora de la marea alta se indica en la línea superior de la pantalla.
- La hora representada por el cursor de la hora en la gráfica aparece directamente arriba de la 
gráfica.
Ajuste de la zona:
1. Presione y sostenga el botón SET durante 2 segundos. La actual zona seleccionada 
parpadeará en la pantalla.
2. Presione el botón + o - para desplazarse por las diferentes zonas. Pare en la zona que desea 
seleccionar.
3. Presione el botón MODE para avanzar a los ajustes de lugar. La actual zona seleccionada 
parpadeará en la pantalla.
4. Presione el botón + o - para desplazarse por los diferentes lugares, pare en el lugar que desea 
seleccionar.
5. Presione el botón MODE para avanzar a la función que permite ajustar el horario de verano 
(DST).
6. Presione el botón + o - para activar o desactivar el horario de verano (DST).
7. Presione en botón SET para salir de la configuración de la zona.
Nota:El reloj saldrá automáticamente del modo de ajuste de zona si no hay actividad durante 
2-3 minutos

MODO DE MAREA FUTURA

Usar el Modo de Marea Futura
1. Presione el botón MODE hasta llegar a FUTURE TIDE.
2. La gráfica muestra la información relativa de la marea alta de la fecha futura para la zona que 
ha seleccionado con cada punto horizontal representando la hora en incrementos de 30 
minutos para el período de 24 horas.
- Presione el botón + para mover el cursor de la hora hacia la derecha en la gráfica.
- Pulse el botón - para mover el cursor de la hora hacia la izquierda en la gráfica.
- La hora de marea alta se indica en la línea superior de la pantalla.
- La hora representada por el cursor de la hora en la gráfica se muestra justo encima de la 
misma.
- La fecha de la marea futura se indica en la línea inferior de la pantalla.
Nota: Las horas que aparecen de la marea alta son precisas dentro de +/- 30 minutos.
Ajuste de la fecha de marea futura:
1. Presione y sostenga el botón SET durante 2 segundos, los dígitos del año parpadearán
2. Presione el botón MODE para avanzar hasta el año, mes y día.
3. Presione el botón + o - para ajustar la fecha.
4. Presione el botón SET para salir del modo de ajuste de fecha.
Nota:El reloj saldrá automáticamente del modo de ajuste de la fecha si no hay actividad durante 
2-3 minutos.

MODO CRONÓMETRO

El cronómetro se usa para registrar y guardar los datos totales y de cada vuelta de sus carreras. 
El cronómetro tiene una memoria de 50 vueltas y funcionará durante 24 horas. Cuando la 
memoria está llena, la pantalla mostrará "FULL".  
Uso del Modo Cronómetro:
1. Presione el botón MODE hasta que llegue a CHRO.
2. Presione el botón START para iniciar el cronómetro.
3. Presione el botón LAP para registrar una división de una vuelta. La vuelta y el tiempo parcial 
se mostrarán durante 6 segundos y luego volverá la hora actual de carrera.
4. Presione el botón STOP para detener el cronómetro.
5. Presione el botón START para reiniciar el cronómetro O
6. Presione y sostenga el botón SET para borrar la carrera O
7. Presione y sostenga el botón SAVE para guardar la carrera en Información del Cronómetro.

MODO REGISTROS DEL CRONÓMETRO

El modo de registros de cronómetro le permite revisar los datos de sus carreras. Es capaz de 
almacenar datos de hasta 30 carreras. Cada carrera será almacenada por el número de registro 
de ejecución y la fecha. Para cada carrera se guardará la siguiente información:fecha y hora de la 
carrera, el tiempo total de carrera, división de vueltas, mejor vuelta y vuelta promedio. 
Uso del Modo de Registro de Cronómetro:
1. Presione el botón MODE hasta llegar al modo CHRONO DATA.
2. La pantalla le mostrará el número de vueltas de carrera por 2 segundos y luego le mostrará la 
primera de las 6 vistas.
3. Presione el botón STOP para cambiar entre las carreras almacenadas
4. Pare en la carrera que desea revisar.
5. Presione el botón Start para avanzar por las vistas.
Eliminación de un registro de carrera individual:
1. Presione y sostenga el botón SET durante 2 segundos. "CLEAR HOLD" comenzará a parpadear 
en la pantalla. Cuando vea que "CLR ALL HOLD" comienza a parpadear en la pantalla, 
inmediatamente suelte el botón SET y el registro de la carrera actual se eliminará.
Cómo eliminar todos los registros de las carreras almacenadas:
1. Presione y sostenga el botón SET durante 4 segundos hasta que "CLR ALL HOLD" comience a 
parpadear en el visor. Continúe presionando el botón SET hasta que vea '----' en la pantalla y 
todos los registros de carrera se eliminarán.

MODO ALARMA

El modo Alarma tiene 2 alarmas diarias. Las alarmas están basadas en la zona horaria (T1 o T2) 
que ha sido establecida por defecto (ver Modo Hora). La alarma sonará diariamente si se pone 
en On. Al presionar cualquier botón la alarma se desactivará cuando esté sonando o se 
detendrá automáticamente después de 20 segundos.
Uso del Modo Alarma:
1. Pulse el botón MODE hasta llegar al modo ALARM.
2. Presione el botón STOP para seleccionar Alarma 1 (AL-1) o Alarma 2 (AL-2).
3. Presione el botón START para colocar la alarma en activada o desactivada.
Ajuste de la alarma:
1. Luego que ha seleccionado AL-1 o AL-2, presione y sostenga el botón SET por 2 segundos. Los 
dígitos de la hora comenzarán a parpadear.
2. Pulse el botón + o - para ajustar la hora.
3. Presione el botón MODE para avanzar al minuto.
4. Presione el botón + o - para ajustar los minutos.
5. Presione el botón SET para salir del modo de ajuste.
6. El ajuste predeterminado para la alarma luego de salir del ajuste de alarma está activado.
Nota:El reloj saldrá automáticamente del modo de ajuste de alarma si no hay actividad durante 
2-3 minutos.

REAJUSTE DEL RELOJ

Presione y sostenga los 4 botones simultáneamente durante 2 segundos para reajustar todas 
las funciones a los ajustes por defecto.

FRENCH

ALLUMAGE DE LA LUMIÈRE

Dans tous les modes, appuyer sur le bouton LUMIÈRE pour allumer la lumière. La lumière 
restera allumée pendant 4 secondes.

MODES

La montre Treeline de Columbia a 10 différents modes. Les modes apparaissent selon la 
séquence suivante :
TIME (temps), COMP (compass), BARO (baromètre), ALTI (altimètre), LOG DATA (registre des 
données de l'altimètre), TIDE (marée), FUTURE TIDE (prochaine marée), CHRO (chronographe), 
CHRONO DATA (registre des données du chronographe), ALARME
1. Pour changer des mode, appuyer le bouton MODE de façon répétitive.
2. Dans tous les modes, appuyer et maintenir le bouton MODE pendant 2 secondes pour de 
revenir au mode TIME (heure).

MODE TEMPS

En mode temps, on peut voir l'information ayant trait à l'heure et le calendrier de 2 fuseaux 
horaires (T1 et T2) ainsi que la prévision du temps à partir de 4 affichages différents (défaut, 
TEMP, ALTI, BARO).
Lorsque la montre est en mode temps, le thermomètre fait une lecture toutes les 4 minutes. 
L'altimètre et le baromètre font une lecture  toutes les 2,5 minutes.
Utilisation du mode temps :
1. Appuyer sur le bouton MODE jusqu'à ce que vous atteigniez le mode TIME.
2. Appuyer sur le bouton START pour passer de T1 à T2.
3. Appuyer et maintenir le bouton COMMENCER (START) pendant 2 secondes pour choisir T1 
ou T2 comme affichage de temps par défaut.
4. Appuyersur  le bouton STOP pour activer ou désactiver la sonnerie des heures.
5. Appuyer sur le bouton AFFICHAGE (VIEW) pour passer d'un écran à l'autre.
Ajustement de l'heure et de la date (à partir de l'écran Mode temps de votre choix):
1. Appuyer et maintenir le bouton SET pendant 2 secondes (les chiffres de l'heure 
clignoteront)
2. Pour chaque ajustement, appuyer sur le ou - pour faire les ajustements (appuyer 
et mai ou - pour un ajustement rapide).
3. Appuyer sur le bouton MODE pour défiler l'ajustement du temps dans l'ordre suivant:heure, 
minute, seconde, année, mois, jour, format de l'heure 12/24, contraste de l'affichage.
4. Appuyer sur le bouton SET pour quitter le réglage de l'heure.
Note:La montre quittera le mode réglage automatiquement s'il n'y a aucune activité pendant 
2-3 minutes.

MODE COMPAS

En mode compas, il y a 3 fonctions différentes:compas standard, verrouillage de la cible 
directionnelle, et cible à inversion automatique. Appuyer sur le bouton STOP pour faire défiler 
les fonctions.
Note:Il est recommandé de calibrer le compas avant la première utilisation (voir "calibration 
du compas").
L'utilisation du compas standard:
1. Appuyer sur le bouton MODE jusqu'à ce que le mode COMP apparaisse.
2. Après 2 secondes, la destination directionnelle actuelle s'affichera pendant 25 secondes.
La direction s'affichera dans le format horizontal déroulant suivant:
NNW-N-NNE-NE-ENE-E-ESE-SE-SSE-S-SSW-SW-WSW-W-WNW-NW-
La direction actuelle s'affichera au bas de l'écran dans le format numérique suivant:

   

Le pointeur unique à l'écran indique le nord géographique.
Le pointeur triple à l'écran indique le sud géographique.
La position midi de la montre (le mot NORTH) pointe toujours dans la direction de 
l'information affichée à l'écran (votre direction actuelle).

3. Après que le compas soit activé pendant 25 secondes, il s'éteindra automatiquement (----) 
pour préserver la pile.
4. Appuyer sur le bouton START pour réactiver le compas.
5. Appuyer sur le bouton STOP pour changer l'affichage de la fonction verrouillage de la cible 
directionnelle.
Utilisation du verrouillage de la cible directionnelle:
Le verrouillage de la cible directionnelle permet de verrouiller une cible voulue. À mesure que 
vous vous rapprochez de votre cible, l'écran de verrouillage de la cible directionnelle fournira 
l'information visuelle sur votre présente destination et cible. Lorsque une cible directionnelle 
est verrouillée, les autres fonctions de la montre peuvent être utilisées et la cible directionnelle 
verrouillée ne sera pas perdue.
1. À partir de l'écran du compas standard, appuyer sur le bouton STOP pour accéder à l'écran 
de verrouillage de la cible directionnelle.
2. Orienter la position midi de la montre (le mot North sur la lunette) vers la cible directionnelle 
désirée destinée à être verrouillée.
3. Appuyer et maintenir le bouton START pendant 2 secondes pour verrouiller la cible.
La cible directionnelle verrouillée est affichée en haut de l'écran.
Votre statut actuel est affiché en bas de l'écran.
La flèche clignotante pointe toujours dans la direction de votre compas verrouillé.
4. Une fois votre destination atteinte, appuyer sur le bouton ARRÊT pour utiliser le compas en  
retour automatisé.
Utiliser le compas pour le retour automatisé :
La cible à inversion automatique permet d'inverser automatiquement la cible directionnelle de 
180

0

 lorsque la destination est atteinte, permettant ainsi l'aller-retour sans avoir à verrouiller la 

cible de retour de nouveau.
1. Appuyer sur le bouton STOP lorsque la cible directionnelle verrouillée s'affiche à l'écran.
La cible inverse s'affiche en haut de l'écran.
La destination actuelle est affichée au bas de l'écran.
Le pointeur clignotant pointe maintenant en direction de votre cible directionnelle inverse.
Note :Il est impossible de verrouiller une nouvelle cible directionnelle lorsque le mode 
inversion automatique est en fonction.
2. Appuyer sur le bouton STOP pour changer l'écran du compas standard.
Calibration du compas:
1. Lorsque le mode compas est activé, appuyer et maintenir le bouton SET pendant 2 secondes 
jusqu'à ce que l'écran de calibration (CAL) s'affiche.
2. Effectuer 2 rotations complètes à droite en prenant 15 secondes pour compléter chaque 
rotation.
3. Pour compléter la calibration, appuyer sur le bouton STOP après avec complété la seconde 
rotation.
Réglage de la déclinaison:
1. Pendant que le mode compas est activé, appuyer et maintenir le boutons SET pendant 2 
secondes jusqu'à ce que l'écran de calibration (CAL) s'affiche.
2. Appuyer de nouveau sur le bouton SET pour accéder à l'écran de réglage de la déclinaison.
3. Appuyer sur le bouton MODE pour faire défiler les divers réglages.
4. Pour chaque affichage, appuyez sur le ou - pour ajuster le réglage.
5. Presser le bouton RÉGLAGE pour finir le réglage de la déclinaison et retourner en mode 
compas.
Note :La montre quittera automatiquement le mode réglage s'il n'y a aucune activité pendant 
2-3 minutes.

MODE BAROMÈTRE

En mode baromètre, vous pouvez lire les prévisions météo et la pression atmosphérique à la 
fois pour votre altitude et pour le niveau de la mer. La pression atmosphérique au niveau de la 
mer est la pression atmosphérique de l'endroit où vous êtes ajustée au niveau de la mer. La 
lecture de la météo est une prévision approximative-de 6 heures. Le thermomètre enregistre la 
température toutes les 4 minutes et peut être influencé par la chaleur corporelle. Tous les 
affichages ne sont utilisables que pour information.
Utiliser le mode baromètre :
1. Appuyer sur le bouton MODE pour atteindre le mode BARO.
2. Il y a 3 écrans dans le mode baromètre.
3. Appuyer sur le bouton AFFICHAGE pour passer d'un écran à l'autre.
Écran 1 (prévision/temp./baromètre/heure) :
1. Appuyer sur le bouton COMMENCER pour alterner entre les mesures de température en 
Fahrenheit (F) et en Celsius (C).
2. Appuyer et maintenir le bouton COMMENCER pendant 2 secondes pour fixer le réglage en F 
ou en C par défaut de la mesure de température.
3. Régler l'icône du temps et de la pression atmosphérique (mêmes étapes que pour les écrans 
1 et 2) :

1. Appuyer et maintenir le bouton RÉGLAGE et pour sélectionner l'icône correspondant au 
temps qu'il fait actuellement : 
2. () ensoleillé, () partiellement nuageux, () nuageux, () pluvieux
3. Appuyer sur le bouton  + ou – pour passer d'une icône à l'autre.
4. Appuyer sur le bouton  MODE pour aller au réglage du baromètre.
5. Appuyer sur le bouton  + ou – pour ajuster le réglage.

4. Appuyer sur le bouton RÉGLAGE pour sortir du mode réglage.
Écran 2 (prévision/baromètre/temp.) :
1. Appuyer sur le bouton COMMENCER pour faire passer l'affichage de la pression 
atmosphérique de Hg à mbar/hPa.
2. Appuyer sur le bouton COMMENCER et le tenir enfoncé pendant 2 secondes pour choisir Hg 
ou mbar/hpa comme valeur d'affichage de la pression atmosphérique par défaut.
3. Suivre les instructions ci-dessus (écran 1, #3, 1-5) pour sélectionner l'icône de temps et de 
pression atmosphérique.
4. Appuyer sur le bouton RÉGLAGE pour sortir du mode réglage.
Écran 3 (prévision/rappel des 24 dernières heures) :
1. Appuyer sur le ou – pour faire défiler les données barométriques des 24 dernières 
heures.
Note :Les écrans de réglage 1, 2 et 3 seront automatiquement désactivés s'il n'y a aucune 
activité pendant 2-3 minutes.

MODE ALTITUDE

En mode altitude, vous pouvez lire et enregistrer des données statistiques sur les changements 
d'altitudes pendant votre activité à votre emplacement actuel et aux 3 emplacements 
présélectionnés Il y a aussi une alarme, une mémoire des données enregistrées pendant les 
dernières 24 heures et un chronomètre d'altitude 99 heures.
Utiliser le mode altitude :
Appuyer sur le bouton MODE jusqu'à ce que vous atteigniez le mode ALTI
1. Il y a 5 écrans dans le mode altitude
2. Appuyer sur le bouton AFFICHAGE pour passer d'un écran à l'autre.
3. Appuyer et maintenir le bouton VIEW pour sélectionner la localisation (ACTUELLE, LOCALE 1, 
LOCALE 2, LOCALE 3).
4. Appuyer sur le ou - pour faire défiler les 4 options de localisation et faire une 
sélection.
Écrans 1 et 2 (altimètre chronographe):
1. Appuyer sur le bouton START pour démarrer l'altimètre chronographe.
2. Appuyer sur le bouton STOP pour arrêter l'altimètre chronographe.
3. Appuyer et maintenir le bouton SAVE pour sauvegarder le fichier dans le registre.
Écrans 3 et 4 (altitude actuelle):
1. Appuyer sur le bouton START pour alterner entre les mesures d'altitude en pieds (PI) et en 
mètre (M).
2. Appuyer et maintenir le bouton START pendant 2 secondes pour fixer le réglage en PI ou M 
par défaut de la mesure d'altitude.
Écran 5 (rappel de l'historique 24 heures):
1. La première ligne de mesure d'altitude représente l'altitude actuelle.
2. La ligne médiane représente l'altitude à l'heure indiquée sur la dernière ligne.
3. La dernière ligne affiche l'heure de l'historique 24 heures.
4. Appuyer sur le ou - pour faire défiler l'historique de rappel d'altitude 24 heures.
Note:Lorsque le mode altitude est en fonction, le rythme normal d'échantillonnage d'altitude 
est de 2 secondes. S'il n'y a aucun changement d'altitude pendant 30 minutes, l'icône de 
température s'affichera à l'écran. Ceci indique que la montre est automatiquement passée aux 
calculs de pression barométrique et que le rythme d'échantillonnage de l'altimètre est 
maintenant aux 2,5 minutes. 
Réglage du mode altitude (à partir de l'écran d'altitude au choix):
1. Appuyer et maintenir le bouton SET pour accéder au mode réglage.
2. Appuyer sur le ou - pour faire défiler les 4 options qui peuvent être 
présélectionnées selon l'information de l'altitude (ACTUELLE, LOCALE 2, LOCALE 2, LOCALE 3) et 
effectuer la sélection.
3. Pour chacune des localisations, appuyer sur le bouton MODE pour accéder à l'écran de 
réglage de l'altitude.
4. Appuyer sur le ou - pour ajuster l'altitude.
5. Appuyer sur le bouton MODE pour accéder à l'écran de réinitialisation de l'altitude 
accumulée (ACC).
6. Appuyer sur le bouton DÉMARRER ou ARRÊT pour réinitialiser l'altitude accumulée à zéro.
7. Appuyer sur le bouton MODE pour accéder à l'écran de réinitialisation de l'altitude maximale 
(MAX).
8. Appuyer sur le bouton DÉMARRER ou ARRÊT pour réinitialiser l'altitude maximale à zéro.
9. Appuyer sur le bouton MODE pour accéder à l'écran d'alerte d'altitude.
10. Appuyer sur le bouton START ou STOP pour activer ou désactiver l'alerte.
11. Lorsque l'alerte d'altitude est activée, appuyer sur le bouton MODE pour ajuster la mesure 
d'alerte d'altitude.
12. Appuyer sur le ou - pour ajuster l'altitude.
13. Appuyer sur le bouton RÉGLAGE pour sortir du mode réglage.

MODE REGISTRE ALTI

Le mode registre alti permet de de stocker et de consulter les données de l'altimètre jusqu'à 
concurrence de 20 registres.
Utilisation du mode alti:
1. Appuyer sur le bouton MODE qu'à ce que vous atteigniez le mode données sauvegardées.
2. "LOG DATA" s'affichera pendant 2 secondes, ensuite le numéro de registre et la date seront 
automatiquement affichés pendant 2 secondes, puis le dispositif basculera automatiquement 
en mode arrêt sur le premier des 6 écrans de registres de données.
3. Appuyer sur le bouton START pour faire défiler les registres de données et effectuer la 
sélection désirée.
4. Appuyer sur le bouton STOP à répétition pour faire défiler les 6 écrans de registres de 
données.

1. TOTAL:montée/descente
2. MOYENNE:montée/descente
3. HILL (colline) :il s'agit d'un mouvement vertical de montée et de descente égal à 
140pi/50m ou plus.
4. ALTI:(AD) altitude de départ / (FIN) altitude finale
5. DIFF.TOT:il s'agit de l'altitude maximale moins l'altitude minimale
6. TOTAL:il s'agit du temps total du présent registre

Supprimer un registre de données individuel:
1. Appuyer et maintenir le bouton SET pendant 2 secondes. "CLEAR HOLD" clignotera à l'écran. 
Lorsque "CLR ALL HOLD" clignote à l'écran, relâcher immédiatement le bouton SET et le 
registre de données sera supprimé.
Suppression de tous les registres de données:
1. Appuyer et maintenir le bouton SET pendant 4 secondes jusqu'à ce que "CLR ALL HOLD" 
commence à clignoter à l'écran. Continuer de maintenir le bouton SET jusqu'à ce que ‘----‘ 
apparaisse et toutes les données seront supprimées.

MODE MARÉES

Le mode marées fournit de l'information sur la marée haute actuelle ainsi que future dans 10 
zones globales et à 200 endroits. Les heures de marées indiquées ont une précision de +/- 30 
minutes et ne sont fournies qu'à titre de référence seulement.
Utilisation du mode marées:
1. Appuyer sur le bouton MODE pour atteindre le mode MARÉE.
2. Appuyer sur le bouton RÉGLAGE pour passer de l'affichage de la date à celui de la pression 
atmosphérique.
3. Le graphique montre l'information relative à la marée haute d'aujourd'hui pour la zone que 
vous avez sélectionnée, chaque point horizontal représentant un niveau relevé toutes les 30 
minutes pendant 24 heures.
- Appuyer sur le pour déplacer le curseur de temps vers la droite du graphique.
- Appuyer sur le bouton – pour déplacer le curseur de temps vers la gauche du graphique.
- L'heure de la marée haute est indiquée en haut de l'écran.
- L'heure représentée par le curseur de temps dans le graphique est affichée directement 
au-dessus du graphique.
Réglage de la zone :
1. Appuyer sur le bouton RÉGLAGE et le tenir enfoncé pendant 2 secondes. La zone 
actuellement sélectionnée clignotera sur l'affichage.
2. Appuyer sur le ou - pour faire défiler les différentes zones. Vous arrêter sur la zone 
que vous voulez sélectionner.
3. Appuyer sur le bouton MODE pour avancer vers la sélection de l'emplacement. 
L'emplacement sélectionné clignotera sur l'écran.
4. Appuyer sur le ou - pour faire défiler les différents emplacement, vous arrêter sur 
l'emplacement que vous voulez sélectionner.
5. Appuyer sur le bouton MODE pour avancer sur l'écran plein-jour de réglage de l'heure (DST)
6. Appuyer sur le ou - pour activer et désactiver le DST.
7. Appuyer sur le bouton RÉGLAGE pour sortir de la zone de réglage.
Note :La montre quittera automatiquement le mode réglage s'il n'y a aucune activité pendant 
2-3 minutes.

MODE PROCHAINE MARÉE

Utiliser le mode PROCHAINE MARÉE
1. Appuyer sur le bouton MODE pour atteindre le mode PROCHAINE MARÉE.
2. Le graphique montre l'information relative à la prochaine marée haute pour la zone que 
vous avez sélectionnée, chaque point horizontal représentant un niveau relevé toutes les 30 
minutes pendant 24 heures.
- Appuyer sur le pour déplacer le curseur de temps vers la droite du graphique.
- Appuyer sur le bouton – pour déplacer le curseur de temps vers la gauche du graphique.
- L'heure de la marée haute est indiquée en haut de l'écran.
- L'heure représentée par le curseur de temps dans le graphique est affichée directement 
au-dessus du graphique.
- L'heure de la prochaine marée haute est indiquée en bas de l'écran.
Note : Les heures de marée indiquées ont une précision de +/- 30 minutes.
Régler la prochaine date de marée :
1. Appuyer et maintenir le bouton SET pendant 2 secondes (les chiffres de la date clignoteront).
2. Appuyer sur le bouton MODE pour faire défiler l'année, le mois et le jour.

3. Appuyer sur le bouton  + ou – pour ajuster la date.
4. Appuyer sur le bouton SET pour quitter le réglage de la date.
Note :La montre quittera automatiquement le mode date s'il n'y a aucune activité pendant 2-3 
minutes.

MODE CHRONOGRAPHE

Le chronographe permet de relever et d'enregistrer les données de vos tours et les données 
globales de vos courses. Le chronographe a une mémoire de 50 tours et fonctionne pendant 24 
heures. Quand la mémoire est pleine, l'écran affiche « PLEIN ».  
Utiliser le MODE CHRONOGRAPHE:
1. Appuyer le bouton MODE pour atteindre CHRO.
2. Appuyer sur le bouton START pour lancer le chronographe.
3. Appuyer sur le bouton LAP pour afficher la durée d'un segment. La durée du tour et du 
segment s'affichera pendant 6 secondes, puis le chronographe reprendra.
4. Appuyer sur le bouton STOP pour arrêter le chronographe.
5. Appuyer sur le bouton START pour relancer le chronographe OU
6. Appuyer et maintenir le bouton SET pour effacer la course OU
7. Appuyer et maintenir le bouton SAVE pour sauvegarder la course dans les données du 
chronographe.

MODE DONNÉES DU CHRONOGRAPHE

Le mode DONNÉES DU CHRONOGRAPHE vous permet de revoir les données de vos courses. Il 
peut conserver les données de plus de 30 courses. Chaque course sera enregistrée par numéro 
d'entrée et par date. Pour chaque course, les données suivantes seront sauvegardées :la temps, le 
temps de la course, le temps total de la cours, le temps des segments, le meilleur temps pour un 
tour et le temps moyen. 
Utiliser le mode DONNÉES DU CHRONOGRAPHE:
1. Appuyer sur le bouton MODE jusqu'à ce que vous atteigniez le mode CHRONO DATA
2. L'écran montrera le numéro du registre de la course pendant 2 secondes et après apparaîtra le 
premier des 6 affichages.
3. Appuyer sur le bouton STOP pour parcourir les courses sauvegardées.
4. Arrêter sur la course que vous voulez réviser.
5. Appuyer sur le bouton START pour parcourir les affichages.
Suppression d'un registre individuel de course:
1. Appuyer et maintenir le bouton SET pendant 2 secondes. "CLEAR HOLD" clignotera à l'écran. 
Lorsque "CLR ALL HOLD" commence à clignoter à l'écran, relâcher immédiatement le bouton 
SET et le registre de course sera supprimé.
Suppression de tous les registre de course sauvegardés:
1. Appuyer et maintenir le bouton SET pendant 4 secondes jusqu'à ce que "CLR ALL HOLD" 
commence à clignoter à l'écran. Continuer de maintenir le bouton SET jusqu'à ce que ‘----‘ 
apparaisse et toutes les données seront supprimées.

MODE ALERTE

Le mode alerte a 2 alertes quotidiennes. Les alertes sont basées sur les fuseaux horaires (T1 et 
T2) qui ont été réglées par défaut (voir Mode temps). L'alerte sonnera quotidiennement si les 
alertes sont activées. N'importe quel bouton peut être utilisé pour arrêter la sonnerie ou celle-ci 
s'arrêtera automatiquement après 20 secondes.
Utilisation du mode alerte:
1. Appuyer sur le bouton MODE pour atteindre le mode ALERTE
2. Appuyer sur le bouton STOP pour sélectionner l'alerte 1 (AL-1) ou l'alerte 2 (AL-2).
3. Appuyer sur le bouton START pour activer ou désactiver l'alerte.
Réglage de l'alerte:
1. Après avoir sélectionné soit AL-1 ou AL-2, appuyer et maintenir le bouton SET pendant 2 
secondes. Les chiffres de l'heure commenceront à clignoter.
2. Appuyer sur le bouton  + ou – pour ajuster l'heure.
3. Appuyer sur le bouton MODE pour aller aux réglage des minutes.
4. Appuyer sur le bouton  + ou – pour ajuster le réglage des minutes.
5. Appuyer sur le bouton MODE pour sortir du réglage.
6. Le réglage par défaut pour l'alerte à la sortie du réglage est actif.
Note:La montre quittera automatiquement le mode réglage d'alerte s'il n'y a aucune activité 
pendant 2-3 minutes.

RÉINITIALISATION DE LA MONTRE

Appuyer et maintenir les 4 boutons simultanément pendant 2 secondes pour réinitialiser toutes 
les fonctions réglées par défaut.

LIGHT ACTIVATION

In any mode press the LIGHT button to activate the light. The light will stay illuminated for 4 
seconds.

MODES

The Columbia Treeline watch has 10 different modes. Modes appear in the following sequence:
TIME, COMP (compass), BARO (barometer), ALTI (altimeter), LOG DATA (altimeter data log), TIDE, 
FUTURE TIDE, CHRO (chronograph), CHRONO DATA (chronograph data log), ALARM
1. To change modes press the MODE button repeatedly.
2. From any mode press and hold the MODE button for 2 seconds to auto-return to Time mode.

TIME MODE

In Time mode you can view time and calendar information for 2 time zones (T1 and T2) as well 
as the weather forecast in 4 different views (default, TEMP, ALTI, BARO).
While the watch is in Time mode, the thermometer takes a reading every 4 minutes. The 
altimeter and barometer take a reading every 2.5 minutes.
Using Time mode:
1. Press the MODE button until you reach TIME mode.
2. Press the START button to toggle between T1 and T2.
3. Press and hold the START button for 2 seconds to change T1 or T2 as your default time 
display.
4. Press the STOP button to turn button/hourly chime ON or OFF.
5. Press the VIEW button to toggle between each view.
Setting the time and date (from any of the Time mode screens):
1. Press and hold the SET button for 2 seconds (the hour digits will start flashing).
2. At each setting press the + or – button to adjust the settings (press and hold + or - for fast 
setting).
3. Press the MODE button to advance through the time setting in the following sequence: hour, 
minute, second, year, month, day, 12/24 hour format, display contrast.
4. Press the SET button to exit time setting.
Note: The watch will auto-exit out of setting mode if there is no activity for 2-3 minutes.

COMPASS MODE

In compass mode you have 3 different compass functions: standard compass, target bearing 
lock, and auto-reverse bearing. Press the STOP button to cycle through these functions.
Note: It is recommended that you calibrate your compass before the first use (see ‘Calibrating 
the compass’).
Using the standard compass:
1. Press the MODE button until you reach COMP mode.
2. After 2 seconds the current directional heading will be displayed for 25 seconds.
Direction is displayed in the following horizontal scrolling format:
NNW-N-NNE-NE-ENE-E-ESE-SE-SSE-S-SSW-SW-WSW-W-WNW-NW-
The current heading is displayed at the bottom of the screen according the number format:

The single pointer on the display indicates true North.
The triple pointer on the display indicates true South.
The 12 hour position of the watch (the word NORTH) always points in the direction of the 
heading information displayed on the screen (your current heading).
3. After the compass has been active for 25 seconds it will automatically turn off (----) to 
conserve the battery.
4. Press the START button to re-start the compass.
5. Press the STOP button to change to the target bearing lock function screen.
Using target bearing lock:
Target bearing lock allows you to lock a bearing target. As you advance toward your target the 
target bearing lock screen will give you visual feedback of your current heading and bearing. 
When a target bearing is locked you can use other watch modes and your locked bearing will 
not be lost.
1. From the standard compass screen press the STOP button to enter the target bearing lock 
screen.
2. Point the 12 hour position of the watch (the word North on the bezel) to the desired 
directional bearing you would like to lock.
3. Press and hold the START button for 2 seconds to lock the bearing.
The locked target bearing is displayed at the top of the screen.
Your current heading is displayed at the bottom of the screen.
The blinking pointer always points in the direction of your locked target bearing.
4. When you reach your destination press the STOP button to use the auto-reverse bearing.
Using auto-reverse bearing:
The auto-reverse bearing allows you to automatically reverse your target bearing 180

0

 when 

you reach your destination so you can get back to your starting point without having to 
re-lock your return bearing.
1. Press the STOP button while you are on the target bearing lock screen.
The reversed locked bearing is displayed at the top of the screen.
The current heading is displayed at the bottom of the display.
The blinking pointer is now pointed in the direction of your reversed locked bearing.
Note: A new target bearing cannot be locked while you are using auto reverse bearing.
2. Press the STOP button to change to the standard compass screen.
Calibrating the compass:
1. While in compass mode press and hold the SET button for 2 seconds until you get to the 
calibration (CAL) screen.
2. Rotate the watch clockwise for 2 complete rotations using 15 seconds to complete each 
rotation.
3. To complete calibration press the STOP button after you complete the second rotation.
Setting your declination:
1. While in compass mode press and hold the SET button for 2 seconds until you get to the 
calibration (CAL) screen.
2. Press the SET button again to enter the declination setting screen.
3. Press the MODE button to advance through the settings.
4. At each setting press the + or – button to adjust the settings.
5. Press the SET button to complete declination setting and return to compass mode.
Note: The watch will auto-exit out of declination setting mode if there is no activity for 2-3 
minutes.

BAROMETER MODE

In Barometer mode you can get a weather forecast and barometric pressure readings for both 
current and sea level barometric pressure. Sea level barometric pressure is the barometric 
pressure at your current location adjusted to sea level. The weather reading is an approximate 
6-hour forecast. The thermometer takes a reading every 4 minutes and can be influenced by 
body-heat. All readings are for reference purposes only.
Using Barometer mode:
1. Press the MODE button until you reach BARO mode.
2. There are 3 views in Barometer mode.
3. Press the VIEW button to toggle between each view.
View 1 (forecast/temp/barometer/time):
1. Press the START button to toggle between the temperature settings of Fahrenheit (F) and 
Celsius (C).
2. Press and hold the START button for 2 seconds to set F or C as your default temperature 
display.
3. Setting the weather icon and barometric pressure (same steps for Views 1 and 2):

1. Press and hold the SET button to set the weather icon to your present weather 
conditions: 
2.  sunny,  partly cloudy, cloudy,  rainy
3. Press the + or – button to advance through the icons.
4. Press the MODE button to advance to barometric setting.
5. Press the + or – button to adjust the setting.

4. Press the SET button to exit the setting.
View 2 (forecast/barometer/temp):
1. Press the START button to toggle between the barometric pressure setting from Hg and 
mbar/hpa.
2. Press and hold the START button for 2 seconds to set Hg or mbar/hpa as your default 
barometric setting display.
3. Follow the same instructions above (View 1, #3, 1-5) to set the weather icon and barometric 
pressure.
4. Press the SET button to exit the setting.
View 3 (forecast/24-hour history recall):
1. Press the + or – button to advance through the 24-hour barometric recall history.
Note: The watch will auto-exit out of view’s 1, 2 or 3 setting modes if there is no activity for 2-3 
minutes.

ALTITUDE MODE

In Altitude mode you can see and store statistical data on rates of changing altitudes during 
your activity at your current location and 3 preset locations. There is also an alarm, 24-hour 
data memory recall and 99-hour altitude timer.
Using Altitude mode:
Press the MODE button until you reach ALTI mode
1. There are 5 views in Altitude mode.
2. Press the VIEW button to toggle between each view.
3. Press and hold the VEIW button to select your location (CURRENT, LOCAL 1, LOCAL 2, LOCAL 
3).
4. Press the + or – button to advance through and choose one of the 4 location options.
View 1 and 2 (altimeter chronograph):
1. Press the START button to start the altimeter chronograph.

2. Press the STOP button to stop the altimeter chronograph.
3. Press and hold the SAVE button to save your file into the log.
View 3 & 4 (current altitude):
1. Press the START button to toggle between the altitude measurement setting in Feet (FT) 
and Meters (M).
2. Press and hold the START button for 2 seconds to set FT or M as your default altitude 
measurement setting.
View 5 (24-hour history recall):
1. The top line altitude reading is the current altitude.
2. The middle line altitude reading is the altitude at the hour indicated on the bottom line.
3. The bottom line is the hour within the 24-hour history.
4. Press the + or – button to advance through the 24-hour altitude recall history.
Note: While in Altitude mode the normal altitude sample rate is every 2 seconds. If there is no 
change in altitude for 30 minutes, the weather icon will appear on the display. This indicates 
that the watch has automatically switched to calculating barometric pressure, and the sample 
reading rate for the altimeter has changed to every 2.5 minutes. 
Setting Altitude mode (from any of the altitude screens):
1. Press and hold the SET button to enter the setting mode.
2. Press the + or – button to advance through and choose one of the 4 options that can be 
preset with altitude information (CURRENT, LOCAL 1, LOCAL 2, LOCAL 3).
3. Within each location press the MODE button to enter the altitude adjustment screen.
4. Press the + or – button to adjust the altitude.
5. Press the MODE button to enter the accumulated (ACC) altitude reset screen.
6. Press the START or STOP button to reset the accumulated altitude to zero.
7. Press the MODE button to enter the maximum (MAX) altitude reset screen.
8. Press the START or STOP button to reset the max altitude to zero.
9. Press the MODE button to enter the altitude alarm screen. 
10. Press the START or STOP button to turn the alarm ON and OFF.
11. When the altitude alarm is turned ON, press the MODE button to adjust the altitude alarm 
measurement.
12. Press the + or - button to adjust the altitude.
13. Press the SET button to exit altitude setting mode.

ALTI LOG MODE

Alti log mode allows you to store and review altimeter data on up to 20 stored logs.
Using Alti Log mode:
1. Press the MODE button until you reach LOG DATA mode.
2. The screen will show ‘LOG DATA’ for 2 seconds, automatically switch and display the log 
number with date for 2 seconds, and then will automatically switch and stop on the first 
display of the 6 data log information screens.
3. Press the START button to scroll through and select the data log you would like to review.
4. Press the STOP button repeatedly to advance through the 6 data log information screens.

1. TOTAL: ascent/descent
2. AVERAGE: ascent/descent
3. HILL: this is a vertical movement of ascent and descent equaling 150ft/50m or more
4. ALTI: (ST) starting altitude / (END) ending altitude
5. TOT.DIFF: this is the maximum altitude minus the minimum altitude
6. TOTAL: this is the total time of the current log

Deleting an individual data log:
1. Press and hold the SET button for 2 seconds. ‘CLEAR HOLD’ will start blinking on the display. 
When you see ‘CLR ALL HOLD’ start blinking on the display, immediately release the SET 
button and the current data log will be deleted.
Deleting all stored data logs:
1. Press and hold the SET button for 4 seconds until ‘CLR ALL HOLD’ begins to blink on the 
display. Continue to hold the SET button until you see ‘----‘ on the display and all data logs will 
be deleted.

TIDE MODE

Tide mode gives you high tide information for both present and future dates in 10 global 
zones and 200 locations. The tide times indicated are accurate to /- 30 minutes and 
should be used for reference purposes only.
Using Tide Mode:
1. Press the MODE button until you reach TIDE mode.
2. Press the SET button to change the display from date display to barometric pressure display.
3. The graph shows the relative high tide information of the current day for the zone you have 
selected with each horizontal point representing time in 30 minutes increments for the 
24-hour period.
- Press the + button to move the time cursor to the right on the graph.
- Press the – button to move the time cursor to the left on the graph.
- The Hi Tide Time is indicated on the top line of the screen.
- The time represented by the time cursor in the graph is displayed directly above the graph.
Setting the zone:
1. Press and hold the SET button for 2 seconds. The current selected zone will blink on the 
display.
2. Press the + or - button to scroll through the different zones. Stop on the zone you would like 
to select.
3. Press the MODE button to advance to location selection. The current selected location will 
blink on the screen.
4. Press the + or - button to scroll through the different locations, stop on the location you 
would like to select.
5. Press the MODE button to advance to the daylight savings time setting (DST).
6. Press the + or – button to turn DST on and off.
7. Press the SET button to exit out of zone setting.
Note: The watch will auto-exit out of zone setting mode if there is no activity for 2-3 minutes.

FUTURE TIDE MODE

Using Future Tide Mode:
1. Press the MODE button until you reach FUTURE TIDE.
2. The graph shows the relative high tide information of the future date for the zone you have 
selected with each horizontal point representing time in 30 minutes increments for the 
24-hour period.
- Press the + button to move the time cursor to the right on the graph.
- Press the – button to move the time cursor to the left on the graph.
- The Hi Tide Time is indicated on the top line of the screen.
- The time represented by the time cursor in the graph is displayed directly above the graph.
- The future tide date is in indicated on the bottom line of the screen.
Note: The high tide times indicated are accurate to /- 30 minutes.
Setting the future tide date:
1. Press and hold the SET button for 2 seconds, the year digits will flash.
2. Press the MODE button to advance through year, month and day.
3. Press the + or – button to adjust the date.
4. Press the SET button to exit out of date setting.
Note: The watch will auto-exit out of date setting mode if there is no activity for 2-3 minutes.

CHRONOGRAPH MODE

The chronograph is used to track and save total and lap data of your runs. The chronograph 
has a 50 lap memory and will run for 24 hours. When the memory is full the screen will display 
‘FULL’.  
Using Chronograph Mode:
1. Press button MODE until you reach CHRO.
2. Press button START to start the chronograph.
3. Press button LAP to take a lap split. Lap and split time will show for 6 seconds then current 
run time will resume.
4. Press button STOP to stop the chronograph.
5. Press button START to re-start the chronograph OR
6. Press and hold button SET to clear the run OR
7. Press and hold button SAVE to save the run in Chrono Data.

CHRONOGRAPH DATA MODE

Chronograph data mode allows you to review data from your runs. It can store data for up to 
30 runs. Each run will be stored by run log number and date. For each run the following 
information will be saved: date and time of run, total run time, lap splits, best lap and average 
lap. 
Using Chronograph Data Mode:
1. Press the MODE button until you reach CHRONO DATA mode.
2. The screen will show the run log number for 2 seconds and then will show the first of the 6 
views.
3. Press the STOP button to cycle through your saved runs.
4. Stop on the run you would like to review.
5. Press the Start button to cycle through the views.
Deleting an individual run log:
1. Press and hold the SET button for 2 seconds. ‘CLEAR HOLD’ will start blinking on the display. 
When you see ‘CLR ALL HOLD’ start blinking on the display, immediately release the SET 
button and the current run log will be deleted.
Deleting all stored run logs:
1. Press and hold the SET button for 4 seconds until ‘CLR ALL HOLD’ begins to blink on the 
display. Continue to hold the SET button until you see ‘----‘ on the display and all run logs will 
be deleted.

ALARM MODE

Alarm mode has 2 daily alarms. The alarms are based on the time zone (T1 or T2) which has 
been set as the default (see Time Mode). The alarm will sound daily if the alarm is set to On. 
Pressing any button will disable the alarm when it is sounding or it will automatically stop 
after 20 seconds.
Using alarm mode:
1. Press the MODE button until you reach ALARM mode.
2. Press the STOP button to select Alarm 1 (AL-1) or Alarm 2 (AL-2).
3. Press the START button to turn the alarm On or Off.
Setting the alarm:
1. After you have selected AL-1 or AL-2, press and hold the SET button for 2 seconds. The hour 
digits will start flashing.
2. Press the + or - button to adjust the hour.
3. Press the MODE button to advance to the minute.
4. Press the + or - button to adjust the minute.
5. Press the MODE button to exit the setting.
6. The default setting for the alarm upon exiting alarm setting is On.
Note: The watch will auto-exit out of alarm setting mode if there is no activity for 2-3 minutes.

WATCH RESET

Press and hold all 4 buttons simultaneously for 2 seconds to reset all functions to default 
settings.

N: 

NNE: 

NE:

ENE:

349-11

12-33

34-56

57-78

E:

ESE:

SE:

SSE:

79-101

101-123

124-146

147-168

S:

SSW:

SW:

WSW:

169-191

192-213

214-236

237-258

W:

WNW:

NW:

NNW:

259-281

282-303

304-326

327-348

ENGLISH

LICHT EINSCHALTEN

Drücken Sie in jedem beliebigen Modus den LIGHT-Knopf, um das Licht einzuschalten. Das Licht 
bleibt 4 Sekunden lang eingeschaltet.

MODUS

Die Columbia Treeline-Uhr verfügt über 10 verschiedene Betriebsarten. Die Betriebsarten 
erscheinen in der folgenden Reihenfolge:
Zeit (TIME), Kompass (COMP), Barometer (BARO), Höhenmesser (ALTI), Datenlog Höhenmesser 
(LOG DATA), Gezeiten (TIDE), Gezeitenprognose (FUTURE TIDE), Chronograph (CHRO), Datenlog 
Chronograph (CHRONO DATA), Alarm (ALARM).
1. Um zwischen den verschiedenen Betriebsarten zu wechseln, drücken Sie wiederholt auf den 
MODE-Knopf.
2. Drücken Sie in jedem beliebigen Modus 2 Sekunden lang den MODE-Knopf, um automatisch 
zum Zeitmodus zurückzukehren.

ZEITMODUS

Im Zeitmodus können Sie sich Zeit- und Kalenderinformationen für 2 Zeitzonen (T1 und T2) 
sowie die Wetterprognosen in 4 verschiedenen Ansichten anzeigen lassen (Standard, TEMP, ALTI, 
BARO).
Wenn sich die Uhr im Zeitmodus befindet, führt das Thermometer alle 4 Minuten eine Messung 
durch. Höhenmesser und Barometer führen alle 2,5 Minuten eine Messung durch.
Verwendung des Zeitmodus:
1. Drücken Sie den MODE-Knopf, bis Sie den Zeitmodus (TIME) erreichen.
2. Drücken Sie den START-Knopf, um zwischen T1 und T2 zu wechseln.
3. Halten Sie den START-Knopf 2 Sekunden lang gedrückt, um T1 oder T2 als Standardzeitanzeige 
festzulegen.
4. Drücken Sie den STOP-Knopf, um die Tasten-/Stundensignaltöne ein- oder auszuschalten.
5. Drücken Sie den VIEW-Knopf, um zwischen den Anzeigen zu wechseln.
Zeit und Datum einstellen (in jeder der Zeitmodus-Anzeigen):
1. Halten Sie den SET-Knopf 2 Sekunden lang gedrückt (bis die Stundenziffern zu blinken 
beginnen).
2. Nehmen Sie die einzelnen Einstellungen vor, indem Sie die + oder - drücken (halten Sie den 
jeweiligen Knopf zum schnelleren Einstellen gedrückt).
3. Drücken Sie die MODE-Taste, um in der folgenden Reihenfolge durch die Zeiteinstellungen zu 
navigieren:Stunde, Minute, Sekunde, Jahr, Monat, Tag, 12/24-Stunden-Format, Anzeigen-Kontrast
4. Drücken Sie den SET-Knopf, um das Zeiteinstellungsmenü zu verlassen.
Hinweis:Der Einstellungsmodus wird automatisch verlassen, wenn über 2-3 Minuten keine 
Eingabe erfolgt.

KOMPASSMODUS

Im Kompassmodus stehen Ihnen 3 verschiedene Kompassfunktionen zur 
Verfügung:Standardkompass, Zielkurssperre und automatische Umkehrung des Zielkurses 
Drücken Sie den STOP-Knopf, um durch diese Funktionen zu navigieren.
Hinweis:Wir empfehlen Ihnen, den Kompass vor dem ersten Gebrauch zu kalibrieren (siehe 
Abschnitt 'Kompass kalibrieren').

GERMAN

LIGHT

VIEW

SET

MODE

STOP

SAVE

-

START

LAP

+

TREELINE

TREELINE

CT008

N: 

NNE: 

NE:

ENE:

349-11

12-33

34-56

57-78

E:

ESE:

SE:

SSE:

79-101

101-123

124-146

147-168

S:

SSW:

SW:

WSW:

169-191

192-213

214-236

237-258

W:

WNW:

NW:

NNW:

259-281

282-303

304-326

327-348

N: 

NNE: 

NE:

ENE:

349-11

12-33

34-56

57-78

E:

ESE:

SE:

SSE:

79-101

101-123

124-146

147-168

S:

SSW:

SW:

WSW:

169-191

192-213

214-236

237-258

W:

WNW:

NW:

NNW:

259-281

282-303

304-326

327-348

N: 

NNE: 

NE:

ENE:

349-11

12-33

34-56

57-78

E:

ESE:

SE:

SSE:

79-101

101-123

124-146

147-168

S:

SSW:

SW:

WSW:

169-191

192-213

214-236

237-258

W:

WNW:

NW:

NNW:

259-281

282-303

304-326

327-348

N: 

NNE: 

NE:

ENE:

349-11

12-33

34-56

57-78

E:

ESE:

SE:

SSE:

79-101

101-123

124-146

147-168

S:

SSW:

SW:

WSW:

169-191

192-213

214-236

237-258

W:

WNW:

NW:

NNW:

259-281

282-303

304-326

327-348

Reviews: