background image

32

ES

La pantalla „

G

” muestra la temperatura ajustada de 16°C a 31°C.

Utilice los botones „

B

” y „

C

” para ajustar la temperatura. 

La velocidad del ventilador se puede ajustar pulsando el botón „

B

”. 

Cuando se utiliza el modo de 

ENFRIAMIENTO

, el tubo que descarga el aire hacia el exterior 

debe estar conectado a la unidad.

 

DESHUMIDIFICACIÓN

Encienda el aparato con el botón „

F

”.

Pulse el botón „

E

”.

En la pantalla „

G

” aparece el símbolo „

dh

”. 

La activación de la función se indica mediante la luz indicadora „ ”.
El nivel de humedad es constante, no se puede cambiar. 
El ventilador solo funciona a velocidad „

F1

”. 

Para apagarlo, pulse el botón „

E

” (cambio de modo de funcionamiento) o la tecla „

F

” (apagar 

el dispositivo).
Cuando se utiliza el modo de deshumidificación, el tubo que descarga el aire hacia el 
exterior debe estar conectado a la unidad para permitir que se elimine la humedad.

 

VENTILACIÓN

En este modo, solo funciona el ventilador del aparato.
Encienda el aparato con el botón „

F

”.

Pulse el botón „

E

”. 

En la pantalla „

G

” aparece el símbolo „

FA

”.

La activación de la función se indica mediante la luz indicadora „ ”.
La velocidad del ventilador („

F1

”/”

F2

”) se determina pulsando el botón „

D

”. 

Para apagarlo, pulse el botón „

E

” (cambio de modo de funcionamiento) o la tecla „

F

” (apagar 

el dispositivo).

 

NOCHE

El modo nocturno solo funciona en combinación con el modo de refrigeración.
El modo nocturno se activa pulsando el botón „

H

” (

MANDO A DISTANCIA

).

La activación de la función se indica mediante la luz indicadora „ ”.
La pantalla „

G

” muestra la temperatura ajustada.

El ventilador solo funciona a velocidad „

F1

”. 

Para desactivar el modo, pulse de nuevo el botón „

H

”.

 

INICIO RETARDADO

El aparato debe estar apagado, pero conectado a la fuente de alimentación. 
Al pulsar el botón „

A

”,  los dígitos de la pantalla „

G

” empezarán a parpadear.

Seleccione el modo de funcionamiento deseado (ver arriba).
Utilice los botones „

B

” y „

C

” para seleccionar un intervalo de tiempo de 1 a 24 horas.

Después de seleccionar la hora, espere hasta que los dígitos de la pantalla dejen de 
parpadear. 
La activación de la función se indica mediante la luz indicadora „

HR

”. 

Para desactivar la función, pulse dos veces el botón „

A

”.

Summary of Contents for KLC7000

Page 1: ...MATIZA N JEDNOTKA TRAGBARE KLIMAANLAGE PRENOSN KLIMATIZA N ZARIADENIE HORDOZHAT KL MABERENDEZ S CLIMATIZADOR PORT TIL KLC7000 Eldom Sp z o o ul Paw a Chromika 5a 40 238 Katowice POLAND tel 48 32 25533...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 D E C A F B H A B C D E F G 1 15 16 17...

Page 4: ...X 2 6 7 5 3 4...

Page 5: ...dzy na jego temat i nie zapozna y si z instrukcj obs ugi Dotyczy to w szcze g lno ci dzieci 4 Niniejszy sprz t mo e by u ytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obni onych mo l...

Page 6: ...zk sieciow z gniazdka Je eli urz dzenie nie by o u ywane przez d u szy czas przed ponownym jego uruchomieniem nale y sprawdzi czy wloty i wyloty powietrza nie s zablokowane 7 Urz dzenie nale y trzyma...

Page 7: ...ej awari bezpiecznika zak cenia funkcjonowania innych urz dze nale y natychmiast wy czy urz dzenie od czy od zasila nia sieciowego i niezw ocznie skontaktowa si z au toryzowanym serwisem 15 Nie u ywa...

Page 8: ...rz dzenie nale y czy ci such i mi kk cierk Je eli obudowa urz dzenia jest mocno zabrudzona mo na u y cierki nas czanej domowym rodkiem czysto ci Urz dzenie jest wype nione atwopalnym gazem R290 Ostro...

Page 9: ...Urz dzenie nale y przechowywa w spos b kt ry pozwoli zapobiec uszkodzeniom mechanicznym Osoby obs uguj ce lub modyfikuj ce obw d ch odz cy musz posiada odpowiednie uprawnienia nadane przez akredytowa...

Page 10: ...ugo wystawia si na dzia anie zimnego powietrza bo jest to szkodliwe dla zdrowia 2 Aby podczas ch odzenia jak najszybciej osi gn docelow temperatur nale y w klimatyzowanym pomieszczeniu zamkn drzwi i o...

Page 11: ...15 nie mo e by adnych ostrych zagi Powietrze wydostaj ce si z urz dzenia musi przep ywa swobodnie UWAGA D ugo rury wylotowej 15 jest zaprojektowana zgodnie ze specyfikacj klimatyzatora Rury wylotowej...

Page 12: ...acisn przycisk E zmiana trybu pracy lub przycisk F wy czenie urz dzenia Podczas korzystania z trybu osuszania rura odprowadzaj ca powietrze na zewn trz musi by pod czona do urz dzenia aby umo liwi usu...

Page 13: ...dzie osi gnie poziom maksymalny na pulpicie sterowania za wieci si na czerwono lampka kontrolna wiaderko i spr arka przestanie pracowa R czne usuwanie wody Urz dzenie wy czy i przenie w miejsce gdzie...

Page 14: ...miejscu ROZWI ZYWANIE PROBLEM W Przed nawi zaniem kontaktu w serwisem nale y por wna objawy dzia ania urz dzenia z podanymi poni ej Problem Przyczyna Rozwi zanie Klimatyzator nie dzia a Brak zasilania...

Page 15: ...dz cego R290 130g Wydajno ch odzenia 7000Btu 2 06KW Pob r mocy 792W Dopuszczalne nadmierne ci nienie robocze STRONA ZASYSANIA 0 6MPa STRONA WYLOTOWA 1 8MPa Maksymalne dopuszczalne ci nienie 3 0MPa Prz...

Page 16: ...m selves familiar with the operating instructions In par ticular this applies to children 4 This appliance may be used by children of at least 8 years of age and by persons with reduced physical and m...

Page 17: ...starting the unit 7 Keep the device at least 50 cm away from flammable materials e g alcohol etc and pressurised conta iners e g aerosols 8 The mains cable and the mains plug of the applian ce are use...

Page 18: ...ord is damaged or if the unit has been dropped or otherwise damaged The repair of the device should be entrusted to an authorised service centre information on which can be found on the war ranty card...

Page 19: ...pliance is installed used or stored in a room without ventilation measures shall be taken to prevent the accumulation of leaked coolant and the risk of fire or explosion due to the ignition of the coo...

Page 20: ...st 50 cm of free space round the unit The unit must be installed in accordance with the national regulations for electrical installations Before connecting to the mains make sure that the mains curren...

Page 21: ...o your health THE CONTROL PANEL REMOTE CONTROL drawing 1 A TIMER used to start and stop the automatic operation of the device B C buttons for setting the temperature cooling and time TIMER Pressing bo...

Page 22: ...OL Activation of the function is indicated by the indicator light The display G shows the pre set temperature The fan operates only at F1 speed To switch off press the H button START DELAY The device...

Page 23: ...lug it before any maintenance or repair begins to avoid electric shock Cleaning Unplug the unit before any cleaning Clean the housing with a soft moisture cloth Do not use chemical solvent such as ben...

Page 24: ...No work of compressor Self protect of compressor Wait for 3 minute and restart again after the descend of temperature Cautions Switchofftheunitandunplugitimmediatelyifanythingabnormalhappens Then cont...

Page 25: ...do por personas sin un conocimiento adecuado y no familiarizadas con el manual de uso Lo anterior se refiere especialmente a los ni os 4 Elequipopuedeserusadoporni osmayoresde8a os y por personas con...

Page 26: ...e tiempo desenchufe el cable de alimentaci n de la toma de corriente Si la unidad no se ha utilizado durante mucho tiempo compruebe que las entradas y salidas de aire no est n bloqueadas antes de volv...

Page 27: ...alguna irregularidad como olores o sonidos extra os humo vapor fuego calentamiento de la carcasa o del enchufe de la red el ctrica fallo de fusible malfuncionamientodeotrosaparatos apague el aparato...

Page 28: ...idad de uso del aparato 20 El aparato debe limpiarse con un pa o seco y suave Si la carcasa de la unidad est muy sucia puede utilizar un pa o empapado en un producto de limpieza dom stico ATENCI N El...

Page 29: ...romper Si el aparato se instala utiliza o almacena en un local sin ventilaci n se proporcionar n soluciones para evitar la acumulaci n de refrigerante en caso de fugas y el riesgo de incendio o explo...

Page 30: ...na superficie plana en un lugar seco y espacioso Alrededor del dispositivo debe dejarse al menos 50 cm de espacio libre La unidad debe instalarse de acuerdo con las regulaciones nacionales para instal...

Page 31: ...iento las puertas y ventanas de la habitaci n climatizada deben estar cerradas y el uso de dispositivos emisores de calor debe ser m nimo No se exponga al aire fr o durante largos per odos de tiempo y...

Page 32: ...e el bot n E En la pantalla G aparece el s mbolo FA La activaci n de la funci n se indica mediante la luz indicadora La velocidad del ventilador F1 F2 se determina pulsando el bot n D Para apagarlo pu...

Page 33: ...valo a un lugar donde se pueda drenar el agua Desenroscar la v lvula en la parte trasera del aparato 13 retirar la junta y vaciar el agua Inserte el tap n en el orificio 13 Vuelva a encender el dispo...

Page 34: ...apar las ventanas Una ventana o una puerta abierta muchas personas o una fuente de calor en la habitaci n Cerrar la puerta y las ventanas eliminar la fuente de calor Filtro sucio Limpiar o reemplazar...

Page 35: ...le del dispositivo Tipo 5ET o SMT Voltaje 250 V Corriente 3 15 A Adici n Esquema de la instalaci n del aparato de aire acondicionado Consulte la placa de identificaci n del producto para ver los par m...

Page 36: ......

Reviews: