background image

© 2018 Signify Holding. All rights reserved. Specifications are subject to 

change without notice. No representation or warranty as to the accuracy 

or completeness of the information included herein is given and any 

liability for any action in reliance thereon is disclaimed. All trademarks 

are owned by Signify Holding or their respective owners.

www.colorkinetics.com

B

 Do not attempt to install or use a luminaire until you read and 

understand the installation instructions and safety labels.

Assurez-vous d’avoir lu et compris les instructions d’installation et les autocollants de sécurité 

avant d’installer ou d’utiliser un appareil d’éclairage.
No intente instalar o utilizar una lámpara sin previamente haber leído y comprendido las 

instrucciones de instalación y las etiquetas de seguridad
Non provare a installare o utilizzare un gruppo di illuminazione se non sono state lette e 

comprese le istruzioni per l’installazione e le etichette di sicurezza.
Probeer geen armaturen aan te brengen of te gebruiken voordat u de plaatsingsinstructies en 

veiligheidslabels hebt gelezen en begrijpt.
Installieren oder verwenden Sie einen Beleuchtungskörper erst, nachdem Sie die Installation

-

sanweisungen und Sicherheitsetiketten gelesen haben.

置手順と安全ラベルを読み理解してから、フィクスチャの設置または使用を始めてください。

阅读并理解安装说明和安全标签之前,切勿试图安装或使用灯

B

 Do not use a luminaire if the lens, housing, or power cables are 

damaged.

N’utilisez pas un appareil d’éclairage si la lentille, le boîtier ou les câbles d’alimentation sont 

endommagés.
No utilice una lámpara que presente daños en el cristal o plástico, estructura o en los cables de 

alimentación eléctrica.
Non utilizzare un gruppo di illuminazione se il gruppo ottico, l’alloggiamento o i cavi di 

alimentazione sono danneggiati. 
Gebruik een armatuur niet indien de lens, behuizing of voedingkabels zijn beschadigd.
Verwenden Sie den Beleuchtungskörper nicht, wenn das Lampenglas, Gehäuse oder ein 

Netzkabel beschädigt ist.

レンズ、ハウジング、または電源ケーブルが損傷している場合は、フィクスチャを使用しないでください。

如果灯镜片、灯壳或电线受损,切勿使用产品。对灯具进行安装或接线时,需确保主电源已关闭。

B

 Verify power is off before installing or de-installing.

Avant de procéder à l’installation ou au démontage, vérifiez que le produit est hors tension.
Compruebe que el suministro de alimentación está apagado antes de proceder a la instalación 

o desinstalación.
Prima dell’installazione o della disinstallazione verificare che l’alimentazione sia disattivata.
Controleer dat de stroom uit staat alvorens te installeren of te deïnstalleren.
Überprüfen Sie vor der Installation oder Deinstallation, ob der Strom abgeschaltet ist.

設置や撤去の前に、電源がオフになっていることを確認してください。

在安装或卸载之前,请确认电源已关闭。

C

 Do not clean lenses with products containing sodium hydroxide. 

Use mild, non-abrasive cleaner.

Ne pas nettoyer les lentilles avec des produits contenant de l’hydroxyde de sodium. Utilisez un 

agent nettoyant doux, non abrasif.
No limpie las lentes con productos que contienen hidróxido de sodio. Utilice un limpiador 

suave y no abrasivo.
Non pulire le lenti con prodotti contenenti idrossido di sodio. Utilizzare un detergente non 

abrasivo delicato.
Niet schoonmaken lenzen met producten die natriumhydroxide. Gebruik hiervoor een mild 

schoonmaakmiddel dat geen krassen veroorzaakt.
Reinigen Sie nicht Linsen mit Produkten mit Natriumhydroxid. Benutzen Sie ein mildes, nicht 

scheuerndes Reinigungsmittel.

製品水酸化ナトリウムを含むレンズを清掃しないでください。 中性洗剤を使用し、研磨剤は使用しない

でください。

清洁产品镜片时,不要使用含有氢氧化钠的清洁剂。请使用温和,无腐蚀性的清洁剂。

Summary of Contents for Marquee Lens Kit

Page 1: ...nstructions may change without notice Avant de procéder à l installation de ce produit veuillez consulter la page Web du produit à l adresse www colorkinetics com pour obtenir les instructions de montage les plus récentes En raison des améliorations et innovations sans cesse entreprises les instructions de montage peuvent être modifiées sans préavis Antes de instalar este producto visite la página...

Page 2: ...alizar un orificio de 34 8 mm 1 37 pulg con una sierra cilíndrica Min 35 6 mm di diametro 1 4 pollici Max 38 mm di diametro 1 5 pollici Consigliato 34 8 mm 1 37 pollici di diametro del foro 35 6 mm 1 4 in diameter Min 38 mm 1 4 in diameter Max 34 8 mm 1 37 in diameter gatzaag aanbevolen Minimaldurchmesser 35 6 mm 1 4 Zoll Maximaldurchmesser 38 mm 1 5 Zoll Lochsäge mit einem Durchmesser von 34 8 mm...

Page 3: ...bs 1 1 1 7 Nm Serrage à main Serrez Environ 10 15 pouces livres 1 1 1 7 Nm Apretar a mano todo lo possible Par de torsión a Aproximadamente entre 1 1 y 1 7 Nm entre 10 y 15 pulg lb Stringere Eseguire una torsione di approssimativamente 10 15 pollici libbre 1 1 1 7 Nm Draai aan met hand Draai tot Ongeveer 10 15 in lbs 1 1 1 7 Nm Handfest anziehen Mit ungefähr 1 1 1 7 Nm 10 15 in lbs festziehen 手で締め...

Page 4: ...de alimentación eléctrica Non utilizzare un gruppo di illuminazione se il gruppo ottico l alloggiamento o i cavi di alimentazione sono danneggiati Gebruik een armatuur niet indien de lens behuizing of voedingkabels zijn beschadigd Verwenden Sie den Beleuchtungskörper nicht wenn das Lampenglas Gehäuse oder ein Netzkabel beschädigt ist レンズ ハウジング または電源ケーブルが損傷している場合は フィクスチャを使用しないでください 如果灯镜片 灯壳或电线受损 切勿...

Reviews: