background image

Montaż/uruchomienie

Eksploatacja

Dozownik wody AQiX jest fabrycznie ustawiony na jednost-

ki „litrowe“.
Urządzenie  jest  dostarczane  ze  standardowo  dostępnym 

przyłączem węża ½ cala. Można je odkręcić i zastąpić innym 

przyłączem kranowym, np. wymienić na zamek bagnetowy. 
Standardowe  złącza  węży  z  przyłączem  1/2  lub  3/4  cala 

mogą być używane jako szybkozłącze lub zamek bagnetowy.

Podłączyć  wąż  do  urządzenia  dozującego.  Wąż  nie  może 

znajdować się pod ciśnieniem.
Wąż podłączyć wyłącznie za pomocą złącza węża. Nie pod-

łączać węża przy wylocie wody (7).

WAŻNE: Odpowietrzanie

Po każdym ponownym podłączeniu do węża najpierw na-

leży upewnić się, że powietrze może swobodnie uchodzić 

z urządzenia. 
•  Aby  włączyć,  należy  nacisnąć  przycisk  (12)  „START/

PAUSE“. 

•  Za  pomocą  przycisku  (10)  „0,00  –  Man.“  ustawić 

wskazanie na wartość „0“.

•  Przycisk  (12)  „START/PAUSE“  trzymać  wciśnięty  tak 

długo, aż woda zacznie swobodnie wypływać.

Rozpoczęcie dozowania:

Aby rozpocząć dozowanie, należy nacisnąć przycisk „START/

PAUSE“ (12). 
Proces dozowania można przerwać. W tym celu wystarczy 

nacisnąć przycisk „START/PAUSE“. Po ponownym naciśnię-

ciu tego przycisku proces dozowania rozpoczyna się w miej-

scu, gdzie został ostatnio przerwany. 

Zapisywanie dozowanej ilości

Dozowane ilości, które są często używane, można zapisać 

za  pomocą  przycisków  (8+9)„M1“/„M2“.  Żądaną  wartość 

ustawiać za pomocą przycisków „+“ i „-“. Następnie przycisk 

„M1“/„M2“ trzymać wciśnięty przez 2 sekundy, aż wartość 

zacznie migać na wyświetlaczu. Aby wywołać zapisaną war-

tość, należy nacisnąć przycisk „M1“/„M2“ – wartość pojawi 

się na wyświetlaczu.

Dozowanie ręczne:

Nacisnąć przycisk (10) „Man/0,00“. Następnie „START/PAU-

SE“ (12). Woda będzie płynąć, jeżeli przycisk będzie wciśnię-

ty. Ilość nalanej wody jest wyświetlana na wyświetlaczu.

Zmiana jednostki pomiarowej:

Dozownik wody może być stosowany z użyciem trzech róż-

nych jednostek pomiarowych: litrów, kwart i galonów US. 
Aby  przełączyć  jednostkę,  należy  wcisnąć  i  przytrzymać 

przycisk  „Man/0,00“  przez  5  sekund,  aż  na  wyświetlaczu 

pojawi się 0_ _. Za pomocą „+“ i „-“ ustawić żądaną wartość 

dla  danej  jednostki.  Każdą  cyfrę  potwierdzić  przyciskiem 

„START/PAUSE“.  Na  koniec  dwukrotnie  nacisnąć  „Play“. 

Urządzenie wyłącza się i zmienia tryb.
Wartość 100 = litrów   |   200 = kwart   |   300 = galonów

W  celu  przeprowadzenia  dozowania  urządzenie  można 

trzymać w ręce lub zawiesić na wiadrze do mieszania lub 

zbiorniku mieszającym mieszalnika.
Urządzenie  zawiesza  się  między  wylotem  wody  (7) 

a uchwytem (6).

Włączanie urządzenia:

Dozownik  wody  AQiX  można  włączyć  za  pomocą  przyci-

sku (12) „START/PAUSE“. Na wyświetlaczu najpierw pojawi 

się jednostka, a następnie ostatnio ustawiona wartość.

Ustawianie dozowanej ilości

Dozowaną  ilość  ustawia  się  przyciskami  (11)  „+“  und  „-“. 

Można ją ustawiać w odstępach co 0,1 litra. W celu szybkie-

go naliczania ilości należy przytrzymać wciśnięty przycisk.

Zawieszanie na wiadrze

Summary of Contents for Aqix

Page 1: ...ll acqua NL Originele handleiding Waterdoseerapparaat NO Original bruksansvisning Vanndoseringsapparat DK Original betjeningsvejledning Vanddoseringsapparat SE Originalbruksanvisning Vattendoserare SF...

Page 2: ...8 11 12 10 9 1 7 4 2 5 3 6...

Page 3: ...lossenen Schlauch ziehen Das Collomix Wasserdosierger t AQiX ist f r die Nutzung durch Fachkr e oder geschultes Personal auf Baustellen zur pr zisen Wasserzugabe f r das Anmischen von bau chemischen P...

Page 4: ...n gew nschten Men genwert mit und Taste einstellen Dann M1 M2 f r 2 Sekunden gedr ckt halten bis der Wert im Display blinkt Zum Aufrufen des gespeicherten Werts M1 M2 dr cken Wert erscheint im Display...

Page 5: ...den gesetzlichen l nderspezifischen Bestimmungen Bitte legen Sie bei einem Garantiefall die Rechnung oder Lieferschein bei Bei Unregelm igkeiten bitten wir Sie das Ger t an uns einzusenden Beanstandun...

Page 6: ...g auf das Gewinde setzen und im Uhrzeigersinn festziehen Reinigung Sieb Im Wasserzulauf 5 sitzt ein Par kelsieb das gr bere Par kel im Speisewasser zur ckh lt Es emp ehlt sich das Sieb von Zeit zu Zei...

Page 7: ...AQiX water dosing system is intended for use by professionals or trained personnel on construc on sites for the precise addi on of water for mixing building chem ical products such as mortar plaster...

Page 8: ...desired quan ty value with the and bu on Then hold M1 M2 for 2 seconds un l the value in the display ashes Press M1 M2 to call up the stored value It will appear in the display Manual metering Press t...

Page 9: ...ty within the scope of the delivery terms and in accordance with legal country specific regulations Please include your payment receipt or delivery note with any warranty claims Please return the devi...

Page 10: ...e direc on Cleaning the screen There is a par culate screen in the water supply 5 that holds back larger par cles in the supply water It is recommended to clean the screen from me to me Unscrew the ho...

Page 11: ...es charges de trac on Ne pas rer sur le tuyau raccord Le doseur Collomix AQiX est des n tre u lis par le personnel sp cialis ou form sur des chan ers pour un ajout pr cis d eau pour le m lange de prod...

Page 12: ...gler la valeur de la quan t souhait e avec la touche et Maintenir ensuite M1 M2 appuy e pendant 2 secondes jusqu ce que la valeur clignote l cran Pour charger la valeur enregistr e appuyez sur M1 M2 l...

Page 13: ...garantie selon les dispositions l gales sp cifiques au pays Veuillez joindre la facture ou le bordereau de livraison si vous faites appel la garantie En cas d irr gularit s veuillez nous faire parveni...

Page 14: ...n joint sur le letage et serrer dans le sens des aiguilles d une montre Ne oyage du tamis Un tamis par cules qui re ent les plus grosses par cules dans l eau d alimenta on se trouve dans l arriv e d e...

Page 15: ...est dise ada para que los profesionales o el personal cuali cado la usen en el lugar de la obra para a adir agua con precisi n y poder mezclar productos qu micos como mortero yeso enlucido hormig n a...

Page 16: ...M1 M2 Ajuste el valor que desee con los botones y A con nuaci n mantenga pulsado M1 M2 durante 2 segundos hasta que el valor parpadee en la pantalla Para recuperar el valor guardado pulse M1 M2 el va...

Page 17: ...frece una garant a en funci n de las disposiciones lega les espec ficas del pa s En caso de cualquier reclamaci n de garant a adjunte la factura o el albar n En caso de cualquier irregularidad le roga...

Page 18: ...tro de agua 5 hay un tamiz que re ene las par culas gruesas que se encuen tran en el agua de alimentaci n Es recomendable limpiar el tamiz de vez en cuando Desatornille la conexi n para la manguera ta...

Page 19: ...so por pro ssionais ou pessoal treinado em locais de obras para a adi o precisa de gua para a mistura de produtos qu micos de constru o como argamassa reboco betonilha bet o cola m s ques e similares...

Page 20: ...mazenadas na tecla 8 9 M1 M2 De nir a quan dade desejada usando os bot es e Depois pressionar M1 M2 por 2 segundos at o valor piscar no visor Para consultar o valor armazenado pressionar M1 M2 o valor...

Page 21: ...de entrega o fabricante fornece garantia de acordo com os regulamentos legais espec fi cos do pa s Por favor coloque a fatura ou a nota de entre ga no caso de uma reivindica o de garantia Em caso de i...

Page 22: ...do hor rio Filtro de limpeza Na entrada de gua 5 ca um ltro de par culas que ret m par culas mais grossas na gua de alimenta o Recomenda se a limpeza regular do ltro Desaparafusar a conex o da mangue...

Page 23: ...ollomix deve essere u lizzato soltanto da operatori di can ere specializza ed stato pensato per as sicurare un preciso dosaggio dell acqua necessaria per mi scelare prodo chimici per l edilizia quali...

Page 24: ...mendo il tasto e Tenere quindi premuto per 2 secondi M1 M2 no al lampeggiamento del valore visualizzato a display Per richiamare il valore salvato pre mere M1 M2 Il valore appare sul display Dosaggio...

Page 25: ...proprio comune Smaltire le batterie soltanto se esauste Garanzia Indirizzo del servizio di assistenza Il costruttore fornisce la garanzia conforme alle normative di legge nazionali Per esercitare il d...

Page 26: ...qua 5 dotato di un ltro volto a impedire il passaggio di par celle grossolane nell acqua alimentata all apparecchio Si raccomanda di pulire il ltro a intervalli regolari Svitare il raccordo nel modo s...

Page 27: ...AQiX is bedoeld voor gebruik door vakmensen of opgeleid personeel op bouw plaatsen voor het nauwkeurig toevoegen van water voor het mengen van bouwchemicali n zoals mortel pleister dekvloer beton lij...

Page 28: ...Stel de gewenste hoeveelheid in met de knoppen en Houd vervolgens M1 M2 gedurende 2 seconden ingedrukt tot de waarde in het display knippert Om de opgeslagen waarde op te roepen drukt u op M1 M2 de w...

Page 29: ...In het kader van de leveringsvoorwaarden levert de fabri kant garantie volgens de wettelijke landspecifieke voor schriften Stuur de factuur of de leveringsbon mee in geval van een garantieclaim In gev...

Page 30: ...e met de klok mee vast Reiniging van de zeef In de watertoevoer 5 bevindt zich een deeltjeszeef die grovere deeltjes in het water kan lteren Het wordt aanbevolen om de zeef af en toe te reinigen Schro...

Page 31: ...kkbelastning Ikke trekk i en lkoblet slange Collomix vanndoseringsapparatet AQiX er ltenkt skulle brukes av fagl rt eller oppl rt personale p byggeplasser l n yak g m ling av vann l blanding av byggek...

Page 32: ...1 M2 nsket mengdeverdi s lles inn med og tasten S holder du nede M1 M2 i 2 sekunder l verdien blinker p skjermen For hente opp den lagrede verdien trykker du M1 M2 s vises verdien p skjermen Manuell d...

Page 33: ...ed leveringsbetingelsene gir produsenten garanti iht juridiske nasjonale bestemmelser Ved garantikrav m du legge ved faktura eller f lgeseddel Hvis det skulle forekomme feil eller forstyrrelser ber vi...

Page 34: ...ei den fast i klokkeretningen Rengj ring av sil Ved vann lf rselen 5 si er det en par kkelsil som holder lbake st rre par kler i mate vann Det anbefales rengj re silen av og l Skru slange lkoblingen a...

Page 35: ...ra Collomix er beregnet l brug af fagfolk eller uddannet personale p byggepladser for n jag g ls tning af vand l blanding af kemiske byg geprodukter s som m rtel gips slidlag beton kl bemid del fyldst...

Page 36: ...ppen M1 M2 8 9 Den nskede m ngde kan inds lles ved hj lp af knapperne og Tryk dere er p M1 M2 i 2 sekunder ind l v rdien blinker i sk r men N r du vil hente den lagrede v rdi skal du trykke p M1 M2 He...

Page 37: ...af leveringsbetingelserne yder produ centen garanti iht lovbestemte landespecifikke bestem melser Vedl g venligt regning eller f lgeseddel ved garan titilf lde Ved uregelm ssigheder bedes du indsende...

Page 38: ...det og sp nd fast i retning med uret Reng ring af si Ved vandindl bet 5 sidder der en par kelsi der frasorterer grovere par kler i lf rselsvandet Det anbefales at reng re sien regelm ssigt Skru slange...

Page 39: ...d g nga Undvik dragbelastningar Dra inte i ansluten slang Va endoseraren Collomix AQiX anv nds av specialister eller utbildadpersonalp byggarbetsplatserf rexaktva enm ngd f r blandning av byggkemiska...

Page 40: ...ngdv rde med knap parna och H ll sedan knappen M1 M2 ned tryckt i 2 sekunder lls v rdet i displayen blinkar Tryck p M1 M2 f r a ppna det sparade v rdet V rdet visas p displayen Manuell dosering Tryck...

Page 41: ...r leveransvillkoren l mnar tillverkaren garanti enligt r ttsliga landspecifika best mmelser Bifoga fakturan eller f ljesedel vid ett skadefall Skicka enheten till oss vid oegentligheter Klagom l godt...

Page 42: ...Reng ring av sil I va eninloppet 5 si er en par kelsil som h ller llbaka grova par klar i matarva net Man b r reng ra denna sil d och d Skruva loss slanganslutningen enligt beskrivningen ovan S fast...

Page 43: ...amma laisten tai koulutetun henkil st n k y n rakennusty mailla tarkkaan veden lis miseen rakennuskemiallisten tuo eiden sekoi amiseen kuten laas rappaus kevytbetoni betoni liima tasoitemassa tai vast...

Page 44: ...kkeella ja Sen j lkeen M1 M2 pidet n paine una 2 sekun a kunnes arvo vilkkuu n yt ss Tallenne u arvo valitaan painamalla M1 M2 ja arvo n kyy n yt ss Manuaalinen annostelu Paina Man 0 00 painike a 10 P...

Page 45: ...ohtaisen takuun Takuutapauksessa mukaan on laitettava lasku tai l hetyskuitti Ep s nn llisyyksiss pyyd mme l hett m n koneen meille Reklamaatiot voidaan hyv ksy vain siin tapauksessa ett laite l hetet...

Page 46: ...n ivisteell kierteeseen ja kirist my t p iv n Sihdin puhdistus Vedentulossa 5 on hiukkassih mihin suuremmat hiukkaset j v t kiinni Suositeltavaa on puhdistaa sih aina s nn llises Letkulii n irrotetaa...

Page 47: ...zony do u ytku przez specjalist w lub przeszkolony personel na placach budowy do precyzyjnego dodawania wody w pro cesie mieszania produkt w chemii budowlanej takich jak zaprawa tynk jastrych beton kl...

Page 48: ...dan warto ustawia za pomoc przycisk w i Nast pnie przycisk M1 M2 trzyma wci ni ty przez 2 sekundy a warto zacznie miga na wy wietlaczu Aby wywo a zapisan war to nale y nacisn przycisk M1 M2 warto poj...

Page 49: ...a Adres serwisu W ramach warunk w dostawy producent udziela gwaran cji zgodnie z przepisami prawnymi krajowymi W przy padku reklamacji nale y do czy do niej faktur lub dokument dostawy W przypadku nie...

Page 50: ...cze w a umie ci wraz z uszczelk na gwincie i dokr ci w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara Czyszczenie sita Na wlocie wody 5 znajduje si sito kt re zatrzymuje grubsze cz stki wyst puj ce w wod...

Page 51: ...vali kovan m nebo za kolen m person lem na staveni za e lem p esn ho d vkov n vody p i m ch n produkt stavebn chemie malta om tka pot r beton lepidlo tmel apod Pou v se pro p esn d vkov n vody Pro d v...

Page 52: ...ekundy s sknut tla tko M1 M2 dokud neza ne hodnota na displeji bli kat Pro vyvol n ulo en hodnoty s skn te M1 M2 na displeji se zobraz p slu n hodnota Ru n d vkov n S skn te tla tko 10 Man 0 00 Pot s...

Page 53: ...r mci dodac ch podm nek v robce poskytuje z ruku podle z konn ch m stn ch p edpis V p pad uplatn n z ruky pros m p ilo te fakturu nebo dodac list Pokud p stroj nefunguje jak m d me V s o jeho zasl n R...

Page 54: ...po sm ru hodinov ch ru i ek i t n s ta V p vodu vody 5 je namontovan s to kter v p iv d n vod zachyt v hrub s ce Dopo ru ujeme as od asu s to vy is t Od roubujte hadicovou spojku podle postupu v e Po...

Page 55: ...n hadicu D vkova vody Collomix AQiX je ur en na pou vanie od born kmi alebo vy kolen m person lom na stavb ch na presn prid vanie vody na pr pravu chemick ch stavebn ch produktov ako s malta omietka p...

Page 56: ...i diel 8 9 M1 M2 Po adovan hodnotu nastavte tla idlami a Potom podr te M1 M2 na 2 sekun dy k m hodnota na displeji neza ne blika Na vyvolanie ulo enej hodnoty stla te M1 M2 hodnota sa zobraz na disple...

Page 57: ...ch podmienok poskytuje v robca z ruku v s lade so z konn mi nariadeniami nariadeniami platn mi v danej krajine V pr pade uplatnenia z ruky prilo te fak t ru alebo dodac list V pr pade nezrovnalost n m...

Page 58: ...nie sitka Na pr vode vody 5 je umiestnen sitko na as ce ktor zachyt va v ie as ce v pritekaj cej vode Sitko odpor ame z asu na as vy is Odskrutkujte hadicov pr pojku ako je op san vy ie Kombinovan mi...

Page 59: ...u eno crijevo Ure aj za doziranje vode Collomix AQiX namijenjen je stru nom ili kolovanom osoblju na gradili ma a slu i za precizno dodavanje vode radi mije anja gra evinsko kemij skih proizvoda kao t...

Page 60: ...ine Tipkom i podesite eljenu koli inu Za m dr ite pri snu pku M1 M2 dvije sekunde dok vrijednost ne zatreperi na zaslonu Za pozivanje spremljene vrijednos pri snite M1 M2 i vrijednost e se pojavi na...

Page 61: ...vjeta dostave daje jamstvo prema zakonskim lokalnim odredbama U slu aju jamstva prilo i te ra un ili otpremnicu U slu aju nepravilnosti po aljite nam ure aj Reklamacije se priznaju samo ako ure aj po...

Page 62: ...ojku s brtvom na navoj i zategnite je u smjeru kazaljke na satu i enje sita U dovodu vode 5 nalazi se sito koje zadr ava grublje es ce iz napojne vode Preporu ujemo da s vremena na vrijeme o is te sit...

Page 63: ...1 2 3 4 3 4 5 6 7 8 1 9 2 10 11 12 l 16 Collomix AQiX 40 C Collomix AQiX 5 50 2 6 AQiX 2 1 99 2 6 5 C 50 C 10 25 40 C 1 3 60 ml 3 2 IP 64 2 x AA IEC LR6 1 5 V 688 RU...

Page 64: ...AQiX 1 2 3 4 7 12 10 0 00 Man 0 12 12 8 9 M1 M2 M1 M2 2 M1 M2 Man 0 00 10 12 Man 0 00 5 0_ _ 2 Play 100 200 300 7 6 AQiX 12 11 0 1...

Page 65: ...AQiX 2 AA IEC LR6 1 5 EU RL 2002 96 EG Collomix www collomix com EN 61000 6 3 2011 2014 30 EU 2011 65 EU RoHS 18 09 2019 lexander Essing Collomix GmbH Daimlerstr 9 85080 Gaimersheim...

Page 66: ...3 5 7 5...

Page 67: ...hortumdan ekmeyin Collomix su dozajlama cihaz AQiX uzman veya e i m li personelin an yede hassas su ekleme in aat kimyas r nlerini kar rma har s va ap beton yap r c macun ve benzeri r nler i lemi i in...

Page 68: ...miktarlar 8 9 M1 M2 tu u na kaydedilebilir stedi iniz miktar de erini ve tu u ile ayarlay n Ard ndan ekranda de er yan p s nene kadar M1 M2 tu unu 2 saniye bas l tutun Kay tl de eri a mak i in M1 M2...

Page 69: ...ci teslimat ko ullar er evesinde yasal lkeye zg kurallar uyar nca hizmet verir Garanti durumunda l tfen faturay veya teslimat belgesini ekleyin Uygunsuzluk durumunda cihaz bize g ndermenizi rica ediyo...

Page 70: ...plaj n conta ile di liye oturtup saat y n nde s k n Elek temizli i Su giri inde 5 daha b y k par k lleri besleme suyunda tutan bir par k l ele i vard r Ele in zaman zaman temizlenmesi tavsiye edilir H...

Page 71: ......

Page 72: ...steller Collomix GmbH Daimlerstra e 9 85080 Gaimersheim Deutschland www collomix com nderungen vorbehalten Subject to change without notice Sous r serve de modifications Art nr 19387 3 0620 Collomix G...

Reviews: