Collingwood Lighting BT4SS40 Installation Instructions Download Page 2

t  +44 (0) 1604 495 151  f  +44 (0) 1604 495 095  e  [email protected]  w  collingwoodlighting.com

Collingwood Lighting

, Brooklands House, Sywell Aerodrome, Sywell, Northampton  NN6 0BT, United Kingdom

t  +33 (0) 4 816 816 10  f  +33 (0) 4 816 816 11  e  [email protected]  w  collingwoodlighting.com

Collingwood Lighting Limited

, 43-47 Avenue de la Grande Armée, 75 116, Paris, France

EN

FR

CWI 8240 V2

EN

FR

DE

Detection Area: Set the sensor sensitivity.
Hold-time: Determines the period that the luminaire is 

switched on after movement is detected.
Daylight sensor: Set the sensor to turn on the luminaire only 

when the ambient illuminance is lower than the pre-set level 

shown in the table.

Zone de détection: Pour régler la sensibilité du détecteur.
Temps d'éclairage maintenu: Pour déterminer la période 

pendant laquelle le luminaire est allumé après la détection 

d’un mouvement.
Détecteur de luminosité: Pour régler le détecteur afin 

d’allumer le luminaire uniquement lorsque le flux lumineux 

est inférieur au niveau préréglé indiqué dans le tableau.

Erfassungsbereich: Einstellung der Sensorempfindlichkeit.
Haltedauer: Bestimmt die Zeitspanne, in der die Leuchte 

nach Erkennung einer Bewegung eingeschaltet wird.
Tageslichtsensor: Leuchte wird nur dann eingeschaltet, wenn 

die Umgebungsbeleuchtungsstärke niedriger ist als der in 

der Tabelle angegebene voreingestellte Wert.

1

2

3

4

Switch UP / Commutateur HAUT / Schalter oben

Detection area / 

Zone de détection / 

Erfassungsbereich

Hold-time / Temps 

d’éclairage maintenu 

/ Haltedauer

Daylight sensor /  

Détecteur de luminosité /  

Tageslichtsensor

Switch DOWN / Commutateur BAS / Schalter unten

5s

1min

3min

10min

Disable / Désactivé / Deaktivieren

30lux

100%

50%

Disposal of this product should be separate from household 

waste. Please separate these items from other types 

of waste and recycle them responsibly to promote the 

sustainable reuse of material resource. Household 

users should contact their local government office for 

details of where and how they can take these items for 

environmentally safe recycling.

Dieses Produkt darf nicht im Haushaltsmüll entsorgt 

werden. Bitte trennen Sie diese Gegenstände von anderen 

Abfallarten und recyceln Sie sie verantwortungsbewusst, um 

die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen 

zu fördern. Privathaushalte kontaktieren bitte ihre 

regionalen Ämter für Informationen darüber.

Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures 

ménagères. Merci de le séparer des autres déchets et de 

le recycler de manière responsable afin de promouvoir 

la réutilisation des ressources matérielles. Les 

consommateurs doivent contacter leurs autorités locales 

pour plus d’information quant aux lieux et méthodes de 

recyclage en accord avec la protection de l’environnement.

Battens Standard & Microwave Motion Sensor 
Réglettes versions standards & avec détecteur de présence hyperfréquence
Battens Standard- & Mikrowellenbewegungssensor

Installation instructions  I  Consignes d’installation  I  Montageanleitung

Microwave Sensor Settings (optional) 

Paramètres du détecteur hyperfréquence (en option) 

Mikrowellensensoreinstellungen (optional)

5 year warranty

5 ans de garantie

5 Jahres-Garantie

Replaceable control gear by a professional

Alimentation remplaçable par un professionnel

Steuerelement durch Fachpersonal austauschbar

Reviews: