Coleman Powermate PM0463300.01 Installation Instructions Manual Download Page 3

TOOLS  REQUIRED:  

7/16” wrench, 3/4" socket and ratchet,

screwdriver.

Refer to the parts list and drawing on pages 8 and 9.

WHEEL INSTALLATION

1. Slide 1/2” x 4.50” bolt 

(item 41)

through the wheel 

(item 33)

,then through the wheel bracket, with the offset 

side of the wheel hub against the wheel bracket.

2. On left side, thread 1/2” nyloc nut 

(item 42)

onto the bolt 

and tighten.  On right side, thread lock washer 

(item 46)

and foot bar 

(item 47)

onto the bolt and tighten.  Use 

screwdriver through hole in bar for leverage.

FOOT INSTALLATION

1. Assemble the foot 

(item 44)

to the carrier channel using a 

1/4” x 1.75” bolt 

(item 43)

.  Thread a 1/4” washer

(item 17) 

and a 1/4” nyloc nut 

(item 15)

onto the bolt to 

secure the assembly.  

Caution: Do not over tighten so that  the foot material 
collapses.

2.   Repeat above instructions for the remaining foot.

HANDLE INSTALLATION

1.   Slide the reduced ends of the handle 

(item 18)

into the 

upright tubes of the base as shown in the diagram.

2.  Install the 1/4” x 1.50” bolts 

(item 45)

through the tubes 

from the outside.

3. Thread the 1/4” nyloc nuts 

(item 15)

onto the bolts and 

tighten.

NOTE:  Do not over tighten.

The Idle Control circuit is designed to extend engine life

and improve fuel usage by slowing the engine down to
approximately 2000 RPM in a “No Load” condition. The noise is
also greatly reduced during this condition.

When power is required from the generator an electronic

control module automatically senses current flow in the
electrical outlet and allows the engine to return to full speed or
standard operating condition. Likewise, when the load is
removed, the generator will automatically return to the idle
condition after a 4-5 second delay.

A convenient switch is mounted in the control panel for

easy access and will disable the Idle Control circuitry when in
the off position.

3

English

IDLE CONTROL OPERATION

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

SOLUTION

Unit will not idle

Control panel switch not on

Turn to idle on position

Load plugged into receptacle

Unplug load

Poor connection or faulty cord

Check & repair

Bad I.C. module; Bad electro-magnet

Replace

or solenoids; Bad stator

Consult dealer

Unit idles even with load plugged in

Load not heavy enough

Turn idle switch to off position

Increase load

Bad I.C. module

Replace

Consult dealer

Unit tries to idle but won’t stay latched

Electro-magnet or solenoid position

Reset magnet or solenoid position for

incorrect

2000 RPM idle speed

Consult dealer

Flapper bracket loose or bent

Tighten or straighten

Replace flapper. Readjust to 2000 RPM

Engine not running smoothly

Adjust carburetor

Consult dealer

IDLE CONTROL TROUBLE SHOOTING

INSTALLATION INSTRUCTIONS

Summary of Contents for Powermate PM0463300.01

Page 1: ...ovided prior to operation IMPORTANT Prière de vous assurer que les personnes destinées à utiliser cet appareil ont pris soin d en lire et d en comprendre le mode d emploi ou les directives avant de le mettre en marche IMPORTANTE Asegúrese que las personas que utilizarán este equipo lean y entiendan completamente estas instrucciones y cualquier instrucción adicional proporcionada antes del funciona...

Page 2: ...e is limited to one 1 year from the date of purchase Please complete and return the enclosed Customer Information Card so that we can reach you in the unlikely event a safety recall is needed Return of this card is not required to validate this warranty WHAT IS COVERED Replacement parts and labor WHAT IS NOT COVERED Transportation charges to Coleman Powermate Inc for defective products Transportat...

Page 3: ...ine down to approximately 2000 RPM in a No Load condition The noise is also greatly reduced during this condition When power is required from the generator an electronic control module automatically senses current flow in the electrical outlet and allows the engine to return to full speed or standard operating condition Likewise when the load is removed the generator will automatically return to t...

Page 4: ...ous puissions vous joindre au cas peu probable où le groupe électrogène devrait être modifié pour des raisons de sécurité Il n est pas nécessaire de retourner cette carte pour que la garantie entre en vigueur CE QUI EST COUVERT Les pièces de rechange et la main d oeuvre CE QUI N EST PAS COUVERT Les frais d expédition des produits défectueux à Coleman Powermate Inc Les frais d expédition des produi...

Page 5: ...ci assure également une forte réduction du bruit Lorsque la production d électricité doit reprendre un module de commande électronique sent le débit de courant dans la prise de courant et permet au moteur de retourner à son plein régime ou aux conditions de fonctionnement normales De même lorsque la charge est retirée le groupe électrogène se remet automatiquement au ralenti Un interrupteur monté ...

Page 6: ...so de usarse el generador en una aplicación comercial entonces el período que cubre la garantía estará limitado a un 1 año a partir de la fecha de compra Favor de completar y enviar la Tarjeta de Información del Cliente para que podamos comunicarnos con usted en el caso poco probable en que debamos recuperar el equipo por razones de seguridad No se requiere devolver esta tarjeta para que la garant...

Page 7: ...diciones Cuando se requiere potencia desde el generador un módulo de control electrónico automático detecta el flujo de corriente en el tomacorriente eléctrico y permite que el motor vuelva a plena velocidad o a condiciones de funcionamiento estándar Del mismo modo cuando se retira la carga el generador automáticamente regresará a la condición de marcha en vacío después de un retardo de 4 a 5 segu...

Page 8: ...8 PARTS DRAWING SCHEMA DES PIÈCES DIAGRAMA DE PIEZAS ...

Page 9: ...Rondelles plates 5 16 Arandela plana 5 16 4 25 Note B Washer flat 5 16 Rondelles plates 5 16 Arandela plana 5 16 4 26 Note B Bolt 5 16 18 x 1 1 4 Boulon Perno 2 27 0049743 Isolator stator Sectionneurs Aislador estator 1 28 0049224 Assembly ground wire Ens fil de masse tressé a tierra Conjunto cable trenzado 2 29 Note B Washer star external 5 16 Rondelles à dents externa 5 16 Arandela estrella 2 30...

Page 10: ...lation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé En aucun cas une personne non qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal Électricité Pour les modèles a approuvé pour la ville de Los Angeles PL s La charge limite en ampères des fils de phase allant des bornes du groupe électrogène au premier appareil en surch...

Page 11: ...NOTES REMARQUES NOTAS 11 ...

Page 12: ...4970 Airport Road P O Box 6001 Kearney NE 68848 1 800 445 1805 1 308 237 2181 Fax 1 308 234 4187 ...

Reviews: