Coleman 9921B Series Instructions For Use Manual Download Page 24

24

Información General de Seguridad  

cont.

• RIESGO DE QUEMADURAS

• Nunca deje la estufa desatendida cuando está caliente o cuando
la está usando.
• Mantenga alejada del alcance de los niños.

ADVERTENCIA

CUIDADO

• SEGURIDAD DE SERVICIO 

• Mantenga todas las conexiones y los encajes limpios. Verifique que el cilin-
dro de propano y las conexiones de la estufa propana no tengan daño antes
de atarlos.
• Durante el montaje, verifique que las conexiones y los encajes no
tengan escapes usando agua con jabón. Nunca use una llama. La
presencia de burbujas indica un goteo. Verifique que la conexión no esté
mal enroscada y que esté apretada bien. Conduzca otra prueba de goteos.
Si todavía existe un goteo, quite el cilindro y póngase en contacto con
Coleman para servicio o reparaciones.
• Use como aparato para cocinar solamente. Nunca altere de ningún modo o
use con algún dispositivo o pieza que no sea expresamente aprobado por
Coleman.
• Limpie la estufa con frequencia para evitar la acumulación de grasa y la
posibilidad de fuegos de grasa.

ADVERTENCIA

• Este producto utiliza combustible de gas propano. El gas propano es invisible, no tiene
olor y es inflamable. Normalmente, un odorante es añadido al gas para ayudar a detec-
tar escapes y este olor puede ser descrito como un olor a “huevo podrido”. El odorante
se puede disipar con el tiempo de modo que un escape de gas no siempre se puede
detectar por el olor solamente.
• El gas propano es más pesado que el aire y escapes de propano descenderán al
nivel más bajo del suelo posible. Puede encenderse con fuentes de encendido
incluyendo fósforos, encendedores, chispas o llamas abiertas de cualquier tipo aunque
estén a muchos metros de distancia del escape original. Use solamente gas propano
preparado para separación de vapor.
• El gas propano debe ser almacenado y usado en conformidad con las ordenanzas y
códigos locales o con “ANSI/NFPA 58”. Apague el propano cuando no lo esté usando.

PROPOSICION DE CALIFORNIA 65:

ADVERTENCIA: Propano y productos derivados de combustión

de propano contienen químicos conocidos en el estado de California
de ser causantes de cáncer, defectos de parto, u otros daños repro-
ductivos.

PELIGRO 

• RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO

• Esta estufa es un aparato de combustión. Todos los aparatos de combustión producen
monóxido de carbono (CO) durante el proceso de combustión. Este producto está dis-
eñado para producir cantidades de CO extremadamente diminutas y no peligrosas
cuando es usado y mantenido de acuerdo a todas las advertencias e instrucciones. No
bloquee el flujo de aire dentro o afuera de la estufa de cocinar.
• El envenenamiento con Monóxido de Carbono (CO) produce síntomas parecidos a la
gripe, ojos aguados, dolores de cabeza, mareos, fatiga y posiblemente la muerte. Usted
no puede verlo u olerlo. Es un asesino invisible. Si alguien experimenta alguno de estos
síntomas durante el uso de este producto 

busque aire fresco inmediatamente! 

• Para uso al aire libre solamente.
• 

Nunca use dentro de la casa, o cualquier otra área sin ventilación o cerrada.

Esta estufa de cocinar consume aire (oxígeno). No la use en áreas sin ventilación
o cerradas para prevenir poner en peligro su vida.

Summary of Contents for 9921B Series

Page 1: ...om IMPORTANT Read this manual carefully before assembling using or servic ing these stoves Keep this manual for future reference If you have questions about assembly operation servicing or repair of t...

Page 2: ...nied by the safety alert symbol DANGER WARNING CAUTION Keep this manual for future reference and to edu cate new users of this product This manual should be read in conjunction with the labeling on th...

Page 3: ...heck with your local fire safety authority if you have questions about use Other standards govern the use of fuel gases and heat producing prod ucts for specific uses Your local authorities can advise...

Page 4: ...bustion process This product is designed to produce extremely minute non hazardous amounts of CO if used and maintained in accordance with all warnings and instructions Do not block air flow into or o...

Page 5: ...he U S Department of Transportation or Transport Canada CAN CSA B339 For outdoor use only Remove components from carton Install components as shown Position WINDGUARDS as desired Install DRIP TRAY as...

Page 6: ...ve Keep gasoline and other flammable liquids and vapors well away from stove INSTAStart Electronic Ignition Model Set on sturdy flat surface For outdoor use only Adjust flame with BURNER VALVE Flame s...

Page 7: ...Close BURNER VALVES firmly Remove propane cylinder from REGULATOR and replace plastic cap on cylinder Remove REGULATOR from GRILL STOVE Wipe clean with soft cloth and mild dish detergent Do not use a...

Page 8: ...l storage areas for camping and picnic equipment are the base ment attic or garage To avoid the accumulation of dust cobwebs etc that is common in these areas place your stove in a plastic bag and sea...

Page 9: ...9910A1021 Lid Assembly 2 9921 3161 Pot Support 3 5430A3461 Burner Assy 4 R430A565T Regulator Assembly 5 R413 149T Control Knob Assy 1 pk matchlight 6 9920A1161 Drip Tray 7 9921 6281 Grill Burner 8 992...

Page 10: ...CONDITIONS EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICU LAR PURPOSE IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE ABOVE WAR RANTY...

Page 11: ...ttentivement ce manuel avant d assembler d utiliser ou de r par er la chaufferette gardez le pour le consulter au besoin Pour toutes questions concernant l assemblage le fonctionnement l entretien ou...

Page 12: ...m boles suivants DANGER AVERTISSEMENT et ATTENTION Gardez ce manuel pour le consulter au besoin et pour apprendre aux nouveaux utilisateurs employer l appareil Le manuel devrait tre compul s de concer...

Page 13: ...temp rature puisse d passer 49 C 120 F Plus lourd que l air le propane s accumule au ras du sol Si vous sen tez le gaz loignez vous imm diatement de l endroit Ne fixez ou d tachez jamais la bouteille...

Page 14: ...de la mise en station v rifiez les connexions et raccordements l eau savon neuse jamais avec une flamme pour d tecter les fuites Des bulles signalent une fuite Assurez vous que le filetage ne soit pa...

Page 15: ...uis vissez la bouteille au R GULATEUR Serrez la main Assurez vous que les boutons de commande soient en position d arr t Vissez le r gulateur au r chaud en serrant la main DANGER RISQUE D INTOXICATION...

Page 16: ...ignez vous imm diatement de l endroit Attachez et d tachez toujours la cartouche l air libre loin des flammes veilleuses et autres sources d inflammation attendez pour ceci que le r chaud soit froid a...

Page 17: ...et du d tergent pour vaisselle N employez pas de poudre r curer La GRILLE et le RAMASSE GOUTTES vont au lave vaisselle Attendez que le r chaud gril ait refroidi et assurez vous que la BOUTEILLE DE PRO...

Page 18: ...les d araign es 3 En cas de panne composez l un des num ros donn s sur la couverture pour obtenir l adresse du centre de service Coleman le plus proche S il n y a pas de centre pr s de chez vous appos...

Page 19: ...u couvercle 2 9921 3161 Porte plat 3 5430A3461 Ens du br leur 4 R430A565T Ensemble du r gulateur 5 R413 149T Ens du bouton de commande 1 pk allumage par allumette 6 9920A1161 Ramasse gouttes 7 9921 62...

Page 20: ...XPLICITE OU IMPLICITE SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA L GISLATION PERTINENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT COMMERCIALE OU D APPLICATION UN USAGE PARTICULIER EST LIMIT E LA DUR E DE LA GARANT...

Page 21: ...E Lea este manual cuidadosamente antes de ensamblar usar o reparar esta estufa Guarde este manual para uso de referencia en el futuro Si tiene alguna pregunta acerca del ensamblaje uso compostura o re...

Page 22: ...emandado podr reducir las posibilidades de lesiones a la persona o da o a la propiedad Los s mbolos ilustrados abajo y en la p gina 23 son usados extensivamente a trav s de este manu al Siempre preste...

Page 23: ...cer con esta estufa de cocinar Verifique con su local autoridad de seguridad sobre fuegos si tenga preguntas sobre el uso Otros estandares determinan el uso de combustibles y de productos que pro duce...

Page 24: ...cender n al nivel m s bajo del suelo posible Puede encenderse con fuentes de encendido incluyendo f sforos encendedores chispas o llamas abiertas de cualquier tipo aunque est n a muchos metros de dist...

Page 25: ...a el aire libre consume aire ox geno No la use en reas sin venti laci n o cerradas para prevenir poner en peligro su vida NOTA Use los cilindros Coleman 16 4 oz de propano que son disponibles Los cili...

Page 26: ...v lvula de la izquierda controla la parrilla la v lvula de la derecha controla la estufa Ajuste la llama con la VALVULA DEL QUEMADOR La llama debe ser azul con un poco de amarillo en las puntas Para E...

Page 27: ...con un pa o ligero y con liquido de lavar platos suave No use abrasivos La PARRILLA y la BANDEJA PARA GOTEOS se pueden lavar en lavadoras de platos Aseg rese que la estufa parrilla est fr a y que el C...

Page 28: ...mente satisfecho con el funcionamiento de este pro ducto llame por favor a uno de los n meros que aparecen en la portada de este manual Para almacenamiento o transporte la bandeja para goteos y el reg...

Page 29: ...Tapa 2 9921 3161 Soporte para el Cacharro 3 5430A3461 Ens del Quemador 4 R430A565T Ens del Regulador 5 R413 149T Ens de la Perilla de Control 1 pk con f sforos 6 9920A1161 Bandeja para Goteos 7 9921...

Page 30: ...CON EXCEPCI N AL LIMITE DE LO QUE PROVEE LA LEY APLICABLE CUALQUIER GARANT A IMPLICADA DE COMERCIO O ADAPTACI N PARA UN USO EN PARTICULAR ES LIMITADA EN SU DURACI N A LA DURACI N DE LA GARANT A ARRIBA...

Page 31: ...31 Notes...

Page 32: ...ntario Canada L5R 3V8 1 800 387 6161 2004 The Coleman Company Inc All rights reserved Coleman and are registered trademarks of The Coleman Company Inc 2004 The Coleman Company Inc Tous droits r serv s...

Reviews: