Coleman 12 VOLT 30 AMP SOLAR CHARGE CONTROLLER User Manual Download Page 12

Tension d’entretien 

13,4 +/-0,4 volts 

 

 

Affichage de la condition de la batterie : 

 

Condition indiquée par les voyants DEL 

 

DEL rouge LOW-BASSE 

<11,5 +/-0,4 volts 

DEL jaune FAIR-MOYENNE 

11,5 à 12,5 +/-0.4 volts 

DEL verte GOOD-BONNE 

>12,5 +/-0,4 volts 

 

 

Circuits de sécurité : 

 

Protection contre la surchauffe s’engage (interruption de la charge) à : 

>80 °C (176 °F) 

Protection contre la surchauffe se réinitialise (redémarrage de la charge) 
à : 

<65 °C (149 °F) 

 

 

Température de fonctionnement 

De -5 °C à 50 °C (23 °F à 122 °F) 

Température d’entreposage 

De -10 °C à 70° C (14 °F à 158 °F) 

Humidité de fonctionnement 

0 à 80% HR 

 

Entretien 

Nous recommandons que l’entretien suivant soit effectué tous les trois mois. 

4.  Assurez-vous que toutes les connexions sont bien serrées et libres de toute corrosion. Resserrez 

les vis des borniers des panneaux solaires et des bornes de la batterie. 

5.  Vérifiez visuellement le câblage des panneaux solaires et de la batterie pour toute indication de 

surchauffe, de dommage ou de fissure. Remplacez tous les fils endommagés par des fils neufs de 
même calibre. 

6.  Au moyen d’un voltmètre, vérifiez chaque DEL de condition pour vous assurer qu’elle fonctionne 

dans la gamme indiquée dans les spécifications. 

 

Dépannag 

La batterie ne se charge pas : 

  Le panneau solaire peut être d’un calibre inapproprié. Un panneau offrant une sortie plus élevée est 

requis. Vous pouvez augmenter la puissance du panneau existant en y branchant, en parallèle, le 
panneau additionnel. 

  L’utilisation excède la performance du système. Le courant tiré de la batterie excède celui que le 

panneau solaire peut produire. Une batterie secondaire peut être utilisée, en effectuant la rotation 
physique des batteries en utilisant une batterie pour fournir l’alimentation pendant que l’autre se 
charge. 

  La batterie peut être trop petite. Dans ce cas, il peut sembler que la batterie ne se charge pas alors 

que c’est la réserve qui décharge trop vite. Une batterie d’une plus grande capacité peut être requise. 
Une batterie secondaire peut être utilisée en effectuant la rotation physique des batteries en utilisant 
une batterie pour fournir l’alimentation pendant que l’autre se charge. Une seconde batterie peut aussi 
être ajoutée à la batterie existante en y branchant, en parallèle, la batterie additionnelle. Dans cette 
condition, le contrôleur peut n’être branché qu’à une seule des batteries. 

  La batterie peut être défectueuse. Un bas niveau de charge ou de décharge affecte grandement la 

tension de la batterie. Les batteries doivent être éventuellement remplacées. 

  Les câbles peuvent être incorrectement branchés au contrôleur de charge. Assurez-vous que les 

câbles sont branchés en parallèle avec le contrôleur et aux bonnes bornes. 

Le panneau solaire n’offre aucune tension de sortie : 

  La performance du panneau solaire peut être grandement affectée par l’angle du panneau 

relativement au soleil et par des facteurs environnementaux. Assurez-vous que la surface des 
panneaux solaires est propre et libre de poussières et d’accumulations. Un linge propre humide peut 
être utilisé pour éliminer la poussière des panneaux. N’utilisez aucun savon ou solvant. Les conditions 
nuageuses affectent la tension de sortie du panneau solaire. 

  Les câbles peuvent être branchés incorrectement au contrôleur de charge. Assurez-vous que les 

câbles sont branchés en parallèle au contrôleur et aux bonnes bornes. Veuillez vous référer à la 
section portant sur la procédure de branchement de ce guide. 

 
 
 

Garantie 

Ce produit est couvert par une garantie limitée pendant une période d’un (1) an.  Sunforce Products Inc. garantit à l’acheteur initial que ce 
produit ne comporte aucun défaut de matériaux et de main-d’œuvre pendant une période d’un (1) an débutant à la date de l’achat. 
 

Summary of Contents for 12 VOLT 30 AMP SOLAR CHARGE CONTROLLER

Page 1: ...12 VOLT 30 AMP SOLAR CHARGE CONTROLLER User s Manual ...

Page 2: ...fe of the battery This controller is designed to work with all makes of 12 Volt Solar Panels WARNINGS Working with Batteries RISK OF EXPLOSIVE GAS Working in the vicinity of a lead acid battery is dangerous Lead acid batteries contain hydrogen oxygen gases that can cause explosion and sulfuric acid that can cause severe burns Always work in a well ventilated area DO NOT SMOKE OR ALLOW A SPARK OR A...

Page 3: ...g procedure however the controller will be raised from the wall CONNECTION DIAGRAM Connection Procedures please refer to the connection diagram above 1 Once the controller has been properly mounted select either Lead Acid or Gel Cell Battery modes refer to label below 2 Connect the solar panel positive side to the charge controller ARRAY positive with a suitable wire Be careful not to short circui...

Page 4: ...nections NOTE Any variation of wire size or length will affect the performance of the charge controller Operation Once properly mounted and connected the charge controller will start charging immediately given adequate solar power The 12 Volt 30 Amp Solar Charge Controller is based on a three stage charging algorithm Bulk Charge Mode Constant Voltage Mode and Float Mode Battery condition is indica...

Page 5: ...tery is disconnected from the unit The charge controller will not function if not connected to both the battery as well as the solar array Testing may not be performed while the charge connector is unhooked from one or both of the battery or solar array Technical Specifications Parameters Data Electrical Normal Input Solar Cell Array voltage 17 22 volts Maximum Input 25 volts Maximum charging curr...

Page 6: ...ional battery in parallel to the existing battery The charge controller only needs to be connected to one of the batteries in this case The battery may be bad Small level of charge or discharge will greatly affect the battery voltage Battery needs replacing Wires may be incorrectly hooked to the charge controller Ensure the wires are connected in parallel to the controller and to the correct termi...

Page 7: ...RÉGULATEUR DE CHARGE SOLAIRE 12 VOLTS 30 AMPÈRES Notice D utilisation ...

Page 8: ...cide sulfurique pouvant causer des brûlures graves Travaillez toujours dans un endroit bien aéré NE FUMEZ PAS ET ÉVITEZ TOUT CE QUI POURRAIT CAUSER DES ÉTINCELLES ET DES FLAMMES PRÈS D UNE BATTERIE Retirez les articles métalliques personnels comme les bagues les colliers les montres et les bracelets lorsque vous travaillez avec une batterie Soyez très prudent pour réduire les risques d échapper un...

Page 9: ...tre monté directement au mur sans découpage Le contrôleur sera alors légèrement soulevé de la surface murale Ceci est la méthode la plus rapide et la plus simple de monter le contrôleur DIAGRAMME DE BRANCHEMENT Procédure de branchement référez vous au diagramme de branchement ci dessus 6 Lorsque le contrôleur est installé correctement sélectionnez le mode de charge correspondant au type de batteri...

Page 10: ...atigue et ses connexions se relâchent sensiblement de la même façon que le fil plein Utilisez un fil rouge pour le positif et un fil noir pour le négatif Un fil AWG6 toronné ou deux fils AWG8 sont acceptables Il est recommandé de brancher les fils au contrôleur en utilisant des connecteurs sertis Assurez vous que les connexions sont bien serrées Toute variation dans le calibre ou la longueur des f...

Page 11: ...batterie est inférieure à 11 5 volts La DEL rouge identifiée par l icône clignote si la batterie est débranchée de l unité Le contrôleur de charge ne fonctionne pas s il n est pas branché à la batterie et à la série de panneaux solaires Les vérifications ne peuvent pas être effectuées si les connecteurs de charge sont débranchés de la batterie ou de la série de panneaux solaires ou des deux Lorsqu...

Page 12: ...atterie peut être trop petite Dans ce cas il peut sembler que la batterie ne se charge pas alors que c est la réserve qui décharge trop vite Une batterie d une plus grande capacité peut être requise Une batterie secondaire peut être utilisée en effectuant la rotation physique des batteries en utilisant une batterie pour fournir l alimentation pendant que l autre se charge Une seconde batterie peut...

Page 13: ...d achat et une explication sur la nature de la défectuosité sont requises pour obtenir les services de garantie Coleman et sont des marques de commerces déposées de The Coleman Company Inc employées sous licence 2010 The Coleman Company Inc Pour plus d information ou support technique Contactez Les Produits Sunforce Products Inc Montréal Canada 1 888 478 6435 www sunforceproducts com info sunforce...

Page 14: ...CONTROLADOR DE CARGA SOLAR DE 30 AMPERES DE 12 VOLTIOS Manual del usuario ...

Page 15: ...rcanía de una batería de plomo ácido es peligroso Las baterías de plomo ácido contienen gases de hidrógeno oxígeno que pueden causar explosiones y ácido sulfúrico que puede causar quemaduras severas Siempre trabaje en un área bien ventilada NO FUME O PERMITA CHISPAS O LLAMAS CERCA DE UNA BATERÍA Retire los elementos personales metálicos tales como anillos collares relojes y pulseras cuando trabaje...

Page 16: ...ared El montaje alineado requiere un corte rectangular en la superficie de montaje con espacio suficiente 2 3 pulgadas detrás para acomodar el controlador y el cableado El controlador de carga puede montarse también a la pared sin hacer un corte El controlador se levantará de la pared esta es la forma más rápida y fácil de montaje DIAGRAMA DE CONEXIÓN Procedimientos de conexión por favor referirse...

Page 17: ...e cable Es mejor utilizar un cable de diferentes hebras en vez de uno sólido El cable de diferentes hebras no se fatiga y no causa conexiones sueltas a través del tiempo tan fácilmente como el cable sólido Utilice cable rojo para el positivo y cable negro para el negativo Un cable de 6 AWG conductor atrapado o dos cables de 8 AWG son apropiados Es mejor conectar los cables al controlador utilizand...

Page 18: ...batería es superior a 12 5V El ícono luz indicadora LED amarilla indica que el voltaje de la batería está entre 11 5V y 12 5V El ícono luz indicadora LED roja indica que el voltaje de la batería es inferior de 11 5V El ícono parpadeará si la batería está desconectada de la unidad El controlador de carga no funcionará si no está conectado a la batería y al sistema solar Las pruebas pueden no realiz...

Page 19: ... puede ser muy alto La batería se descarga en un índice mayor que lo que puede producir el panel Se puede utilizar una batería secundaria cambiando físicamente las baterías y permitiendo que una suministre la energía mientras la otra se carga La batería puede ser muy pequeña En este caso puede parecer que la batería no está cargando y sin embargo su reserva se está gastando muy rápidamente Una bat...

Page 20: ...nforce Products para más instrucciones al 1 888 478 6435 o envíe un correo a info sunforceproducts com Se requiere una prueba de compra incluyendo la fecha u una explicación de la queja para el servicio de garantía Coleman y son marcas registradas de The Coleman Company Inc utilizadas bajo licencia 2010 The Coleman Company Inc Para más información o soporte técnico comuníquese con Les Produits Sun...

Reviews: