background image

FABRICANTE DE PRODUCTOS CONTRA INCENDIOS - FIRE PROTECTION MANUFACTURER - FABRICANTS DE PRODUITS CONTRE INCENDIES

Ctra. de Molins de Rei a Rubí, Km. 8,4 - 08191 RUBÍ (Barcelona) SPAIN.

Tlf.: +34 935 862 690 - Fax:+34 936 999 261 - [email protected] - www.cofem.com

ESQUEMA DE CONEXION

WIRING DIAGRAM

SCHÈMATIC CONNEXION

Base Detector / Socle Détecteur

Sistema Convencional

Conventional System

Systéme Conventionel

A30X

WWW.

.

Diciembre 2014

NOTAS

- La sección y el tipo de cable serán acordes a lo indi-

cado en el manual de la central de incendios.

- No manipular los detectores de incendios.
- No eliminar las indicaciones que cada aparato lleva

escrito.

- En caso de avería se procederá a cambiarlo, SIN

MANIPULACIÓN, devolviendo el aparato averiado
para su reparación a su proveedor.

- Desconectar la tensión de red y las baterías

de la central de incendios antes de manipular el
aparato en el sistema.

- Los detectores de incendios no son aptos para trabajar

en ambientes del 100%

de humedad. Consultar

proveedor para tratamientos especiales.

NOTES

- Les Détecteurs d’incendie ne sont pas aptes pour

fonctionner dans un environnement 100% humide.

Consulter le fournisseur pour traitement spécial.

- La coupure et le type de cablen seront en accord selon

l’indication de manuel de la centrale d’incendie.

- Ne manipuler pas l'intérieur du détecteur.
- N'envoler pas las indications et les signalisations que

chaque détecteur a écrit a l'envers .

- Dans le cas de pane, il doit être changé, SANS

MANIPULATION, et il faut lui retourner

pour

sa

réparation à le manufacturer.

- Debrancher la

tension

d’electricité

et les

batteries de la centrale d’incendie avant de manipuler

NOTES

- Fire detectors are NOT suitable for 100% humidity

environment. Make supplier contact for especial

treatment.

WITHOUT MANIPULATION.

- Disconnect power supply and batteries of

the fire control panel before handling the device inside
the system.

- The section and type of wire is indicated in the control

panel manual.

- Fire detector must NOT be manipulated.
- Indications, signs and labels over detectors ,must NOT

be eliminated.

- In case of fault Detector must be returned back to the

supplier

Esquema de conexión / Wiring Diagram

Schème de connexion

A2

I

A1

B

A2

I

A1

B

FABRICANTE DE PRODUCTOS CONTRA INCENDIOS - FIRE PROTECTION MANUFACTURER - FABRICANTS DE PRODUITS CONTRE INCENDIES

Ctra. de Molins de Rei a Rubí, Km. 8,4 - 08191 RUBÍ (Barcelona) SPAIN.

Tlf.: +34 935 862 690 - Fax:+34 936 999 261 - [email protected] - www.cofem.com

ESQUEMA DE CONEXION

WIRING DIAGRAM

SCHÈMATIC CONNEXION

Base Detector / Socle Détecteur

Sistema Convencional

Conventional System

Systéme Conventionel

A30X

WWW.

.

Diciembre 2014

NOTAS

- La sección y el tipo de cable serán acordes a lo indi-

cado en el manual de la central de incendios.

- No manipular los detectores de incendios.
- No eliminar las indicaciones que cada aparato lleva

escrito.

- En caso de avería se procederá a cambiarlo, SIN

MANIPULACIÓN, devolviendo el aparato averiado
para su reparación a su proveedor.

- Desconectar la tensión de red y las baterías

de la central de incendios antes de manipular el
aparato en el sistema.

- Los detectores de incendios no son aptos para trabajar

en ambientes del 100%

de humedad. Consultar

proveedor para tratamientos especiales.

NOTES

- Les Détecteurs d’incendie ne sont pas aptes pour

fonctionner dans un environnement 100% humide.

Consulter le fournisseur pour traitement spécial.

- La coupure et le type de cablen seront en accord selon

l’indication de manuel de la centrale d’incendie.

- Ne manipuler pas l'intérieur du détecteur.
- N'envoler pas las indications et les signalisations que

chaque détecteur a écrit a l'envers .

- Dans le cas de pane, il doit être changé, SANS

MANIPULATION, et il faut lui retourner

pour

sa

réparation à le manufacturer.

- Debrancher la

tension

d’electricité

et les

batteries de la centrale d’incendie avant de manipuler

NOTES

- Fire detectors are NOT suitable for 100% humidity

environment. Make supplier contact for especial

treatment.

WITHOUT MANIPULATION.

- Disconnect power supply and batteries of

the fire control panel before handling the device inside
the system.

- The section and type of wire is indicated in the control

panel manual.

- Fire detector must NOT be manipulated.
- Indications, signs and labels over detectors ,must NOT

be eliminated.

- In case of fault Detector must be returned back to the

supplier

Esquema de conexión / Wiring Diagram

Schème de connexion

A2

I

A1

B

A2

I

A1

B

Reviews: