background image

Intro

Important

Operation

Customer
Assistance

Warranty

Notice

ns

S

ry Icons

Chargeur de bureau 
et bloc-piles

Insertion dans le poste de radio :

1. Enlever le clip de ceinture ainsi que le couvercle 

des piles (au dos du poste). 

2. Insérer le bloc-piles GA-BN, comme indiqué ci-dessus. 

Autonomie estimée sur une charge complète : 15 heures

Ces piles rechargeables doivent être recyclées ou convenablement éliminées conformément
aux lois en vigueur. Elles ne doivent pas être jetées à la poubelle. Certains États ou certaines
municipalités exigent le recyclage et ont mis sur pied des programmes de collecte.
S'adresser au service d'enlèvement de déchets pour obtenir des instructions ou renvoyez
les piles à Cobra pour le recyclage. Bien emballer les piles et les expédier port payé à :
Cobra Electronics Corporation, 6500 West Cortland Street, Chicago, IL 60707 USA, 
Attn: Battery Recycling.

Ne pas mettre les blocs-piles dans le feu ni les exposer à une température 
élevée. Ils pourraient exploser.

Pour charger un ou des postes émetteurs-récepteurs
microTALK

®

de Cobra :

1. Insérer le ou les postes selon à l'illustration.

2. Insérer le connecteur rond de l'adaptateur de 120 volts 

dans la prise située à l'arrière du chargeur.

3. Brancher l’adaptateur de 120 volts dans une prise de courant.

Si le témoin de charge ne s’allume pas, vérifiez la position du
poste. Celui-ci doit être à la verticale.

Le voyant indicateur de charge reste allumé tant que le poste se trouve dans la 
station de charge, même quand les piles sont entièrement chargées.

Il faut 15 heures en général pour charger les piles. Elles ne seront pas endommagées 
si elles restent dans la station de charge pendant plus longtemps. Tous les modèles 
de poste ne comportent pas de contacts de charge.

Chaque port peut charger un poste. Adaptateur de 120 volts utilisé. N'utiliser que 
des piles NiMH de Cobra (modèle GA-BN) avec le chargeur de modèle GA-CD.

Cobra recommande d'éteindre le poste pendant le chargement.

Chargeur de bureau 
et bloc-piles

Intro

Important

Operation

Customer
Assistance

Warranty

Notice

Secondary Icons

Français

Fonctionnement

Pour obtenir de l’aide au Canada et aux États-Unis

Préposés à l’aide à la clientèle 

En anglais et en espagnol. Entre 8 h et 18 h, HNC, du lundi au vendredi (sauf les jours fériés) - 773-889-3087 (téléphone).

Questions par télécopieur 

En anglais et en espagnol. Envoyez votre télécopie au 773-622-2269.

Assistance technique 

En anglais seulement. www.cobra.com - service en ligne : « Frequently Asked Questions » 

(Foire aux questions). En anglais et en espagnol. [email protected] (courriel).

Pour obtenir de l'aide hors des États-Unis ou au Canada (en français) 

Communiquez avec votre détaillant.

Service à la clientèle

Insérez le 
ou les postes

Bloc-piles dans 
le poste émetteur-
récepteur

Cobra

®

, microTALK

®

et snake design sont des marques

déposées de Cobra Electronics Corporation, USA.

Summary of Contents for GA-CD

Page 1: ... BN BATTERY INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LE BLOC PILES INSTRUCCIONES DEL PAQUETE DE BATERÍAS o ant Operation Customer Assistance Warranty Notice ons 2004 Cobra Electronics Corporation 6500 West Cortland Street Chicago Illinois 60707 USA www cobra com Printed in the Philippines Part No 480 203 P Version A ...

Page 2: ...heck position of radio Radio should be upright The charge indicator light will stay on as long as the radio is in the charging well even after the batteries are fully charged It normally takes about 15 hours to fully recharge batteries Batteries will not be damaged if they stay in the charging well longer than that Not all radio models include charge contacts Each port can charge one radio Uses 12...

Page 3: ...position du poste Celui ci doit être à la verticale Le voyant indicateur de charge reste allumé tant que le poste se trouve dans la station de charge même quand les piles sont entièrement chargées Il faut 15 heures en général pour charger les piles Elles ne seront pas endommagées si elles restent dans la station de charge pendant plus longtemps Tous les modèles de poste ne comportent pas de contac...

Page 4: ...e ilumina El radio debe estar en posición vertical La luz del indicador permanecerá encendida mientras el radio se encuentre con el cargador incluso una vez que las baterías estén totalmente cargadas Por lo general la recarga total de las baterías toma alrededor de 15 horas Las baterías no se dañarán si permanecen más tiempo en el cargador No todos los modelos de radio incluyen contactos de carga ...

Page 5: ...forced by the first consumer purchaser provided that the product is utilized within the U S A Cobra will without charge repair or replace at its option defective GA CD battery chargers products or component parts upon delivery to the Cobra Factory Service Department accompanied by proof of the date of first consumer purchase such as a duplicated copy of a sales receipt You must pay any initial shi...

Page 6: ...producto será reemplazado Sírvase devolver el cargador de baterías GA CD al distribuidor acompañado por el comprobante de copia original o una copia del mismo Esta garantía no cubre daños causados por descuidos en el manejo negligencia accidente abuso o incumplimiento de las instrucciones operativas La alteración de este producto o la destrucción del número de serie cancelarán todas las obligacion...

Reviews: