Cobra Marine MARINE MR F80B-D (Spanish) Manual Del Propietario Download Page 23

Nada se compara a Cobra

® 

39

38 Español

Reducción de ruido de fondo 

La supresión se controla girando la parte interior (trasera) del
pomo concéntrico rotativo ubicado directamente detrás del
pomo  On/Off – Volumen. Con el aparato encendido, gire a
izquierdas el pomo hasta que oiga un silbido; gírelo entonces a
derechas hasta que desaparezca el silbido. Esto establecerá el
silenciamiento “Base”.
Girando más allá el pomo a derechas se filtran las señales
débiles y medianas. Girando más el pomo a izquierdas respecto
al reglaje de línea base se recibirán señales más débiles.
El control de reducción de ruido de fondo filtra las señales
débiles y el ruido de radiofrecuencia a fin de permitirle oír más
claramente las señales de interés.

NOTA

Si el Supresor está ajustado de forma que se puede oír un

silbido continuo, quedan bloqueadas las funciones Rastreo

Memoria y Triple Vigilancia.

Selección de canal con el pomo de la radio

Permite seleccionar manualmente todos los canales VFH 
marinos que se utilizan en los EE.UU., Internacionalmente y en
Canadá.

NOTA

Este pomo permite también recorrer muchos de los

menús de configuración y de trabajo avanzado.

Cuando se gira a derechas el pomo Selector de Canal en la
radio, se obtienen canales VHF marinos más altos. Girando a
izquierdas el pomo 

Selector de Canal

en la radio, se obtienen

canales VHF marinos más bajos.

Selección de canal desde el micrófono

Presionando el botón 

Canal Arriba

en el micrófono se obtiene

acceso a canales VHF marinos más altos de número.
Presionando el botón 

Canal Abajo

en el micrófono se obtiene

acceso a canales VHF marinos más bajos de número.

 

 

 

 

Botón de modo local

La radio tiene un botón de 

Modo Local

que reduce la

sensibilidad de la radio al operar en zonas densamente
pobladas. 

Cuando el botón de 

Modo Local

está Encendido, se reduce la

potencia de las señales de recepción (Rx) entrantes sin
distorsionar la forma de onda. Reduciendo la potencia de la
señal entrante evita las interferencias causadas por el ruido
RF aleatorio en ciudades, zonas comerciales y puertos
deportivos poblados. Cuando el botón de 

Modo Local

está

Encendido, aparece el icono “Local On”.

 

Cuando el botón de 

Modo Local 

está Apagado, la radio recibe

una señal completa con un alcance de trabajo ampliado.

Botones (funciones) de canales prefijados

Utilice los botones 

Canal Prefijado

para pasar directamente a

sus canales favoritos en el modo de  

Espera

y como teclas de

selección en el modo de Configuración.

 

Cuando un botón 

Canal Prefijado

se presiona y suelta, la

radio pasa directamente al canal prefijado asignado. Si no hay
asignados canales prefijados, suenan tres (3) tonos de error.
Al soltar el botón, la radio regresa al modo de 

Espera

.

 

Cuando un botón 

Canal Prefijado

se mantiene presionado

durante más de dos (2) segundos, se asigna a ese botón el
canal de trabajo.

Instrucciones preliminares

Instrucciones preliminares

 

 

Operación del radio

 

 

Operación del radio

Botón de modo local

Botones de canales 
prefijados

Perilla de reducción de
ruido de fondo 

SELECT

MEM

Pomo selector de canal

Summary of Contents for MARINE MR F80B-D

Page 1: ...OAA Administraci n Nacional Oceanogr fica y Atmosf rica incluyendo dos canales meteorol gicos de Canad para alertarle acerca de las emergencias meteorol gicas con un tono en un canal meteorol gico que...

Page 2: ...iar mensajes de solicitud de auxilio tan s lo pulsando un bot n as como hacer llamadas de una cierta estaci n a otra Grabadora vocal digital Rewind Say Again exclusiva de Cobra Un bot n dedicado permi...

Page 3: ...te el escrutinio de posici n y otros c lculos integrados avanzados A4 Espa ol Micr fono Altavoz y Caracter sticas del Producto continuaci n Introducci n Bot n de canal hacia arriba Micr fono Bot n Lla...

Page 4: ...de solicitud de auxilio mar timo DSC 13 Asignaci n de canales de VHF para radiocomunicaci n mar tima 14 Canales meteorol gicos y avisos NOAA 24 Zonas horarias de ciudades del mundo 25 Instalaci n y e...

Page 5: ...ligrosas NOTA En todo este manual se utiliza el t rmino Transceptor para identificar a la unidad principal que incluye la pantalla LCD y los mandos El t rmino Radio se utiliza para identificar al equi...

Page 6: ...llos permiten sostener conversaciones de car cter personal y mantener as las frecuencias mar timas descongestionadas y disponibles para el uso al que est n destinadas Informaci n de licencia de la FCC...

Page 7: ...ial por el Canal 16 9 Est permitido utilizar el Canal 16 para el contacto inicial con otro buque Hay que tener siempre presentes las restricciones de llamada Recuerde que la funci n m s importante del...

Page 8: ...posici n GPS requiere tener conectado en el radio un receptor de GPS a la Guardia costera y otras embarcaciones que est n dentro del alcance de la transmisi n El DSC tambi n le permite a la tripulaci...

Page 9: ...a amenazada por un peligro grave e inminente y solicita asistencia inmediata La se al de urgencia PAN se emplea cuando est en peligro la seguridad de una embarcaci n o la de una persona La pronunciaci...

Page 10: ...comunicaci n mar tima en VHF por una embarcaci n de rescate MAYDAY MAYDAY MAYDAY Aqu Corsair Corsair Corsair o bien IL 1234 AB repetido tres 3 veces Mayday Corsair o IL 1234 AB Navy Pier bears 220 deg...

Page 11: ...el pa s o para ciertos tipos de usuario solamente Consulte las normas de la FCC o a un operador de radio con experiencia antes de usarlos 14 Espa ol Asignaci n de canales de VHF para radiocomunicaci n...

Page 12: ...03 Correspondencia p blica operador mar timo 03A S lo gubernamental no autorizada 04 Correspondencia p blica operador mar timo operaciones portuarias movimiento de embarcaciones 04A Costa occidental g...

Page 13: ...7 Correspondencia p blica operador mar timo 28 Correspondencia p blica operador mar timo 60 Correspondencia p blica operador mar timo 61 Correspondencia p blica operador mar timo operaciones portuaria...

Page 14: ...das 71 EE UU y Canad no comercial recreativo Internacional operaciones portuarias movimiento de embarcaciones 72 No comercial entre embarcaciones solamente 73 EE UU operaciones portuarias Canad pesca...

Page 15: ...tuarias movimiento de embarcaciones 79A Comercial en los Grandes Lagos tambi n no comercial 80 Operaciones portuarias movimiento de embarcaciones 80A Comercial en los Grandes Lagos tambi n no comercia...

Page 16: ...eceptor que pueda detectar el tono de aviso meteorol gico puede usar esta funci n para verificar que la misma est funcionando correctamente Canal Frecuencia meteorol gica Canal Frecuencia de recepci n...

Page 17: ...aje en una superficie La radio VHF CobraMarine incluye un kit de montaje superficial que permite instalarla en pr cticamente cualquier superficie horizontal plana Para montar el transceptor en pr ctic...

Page 18: ...lugar est limpio y seco antes de pegar la etiqueta Conexi n de la alimentaci n el ctrica La energ a el ctrica se suministra al transceptor por dos 2 conectores del tipo de bala que vienen de una fuent...

Page 19: ...ismo cumplan con los requisitos de la FCC para la exposici n a la energ a electromagn tica de radiofrecuencias Radio de m xima exposici n admisible MPE no peligrosa Para evitar los peligros para la sa...

Page 20: ...raMarine est configurado para que se le puedan conectar dispositivos auxiliares de navegaci n o para mayor conveniencia o versatilidad Al igual que con la antena la mejor manera de seleccionar estos d...

Page 21: ...n sujeto y debidamente aislado para que no se produzcan arcos el ctricos 4 Conecte el nuevo cable de combinaci n en el dispositivo de GPS y en la parte posterior del transceptor NOTA El tiempo de adqu...

Page 22: ...io En todo este manual se le indica que presione o que mantenga presionados los botones en el transceptor o en el micr fono altavoz Presionar significa pulsar moment neamente y soltar presionar contin...

Page 23: ...Canal Arriba en el micr fono se obtiene acceso a canales VHF marinos m s altos de n mero Presionando el bot n Canal Abajo en el micr fono se obtiene acceso a canales VHF marinos m s bajos de n mero B...

Page 24: ...canales meteorol gicos 5 Presione el bot n Triple Vigilancia para monitorizar tres 3 canales 16 9 y un canal seleccionable por el usuario Modalidad de espera SELECT MEM Pomo selector de canal Botones...

Page 25: ...ada se compara a Cobra Programaci n del modo de Configuraci n 43 42 Espa ol Programaci n del modo de Configuraci n Ajuste de l mpara de pantalla LCD La pantalla LCD tiene una luz de fondo para que pue...

Page 26: ...n de audio entrante Tambi n le permite grabar detalles de la llamada coordenadas de posici n distintivos de llamada n meros de registro y guardar los detalles que ayuden a las autoridades a localizar...

Page 27: ...ciones costeras Al utilizar esta capacidad siga los procedimientos apropiados y las cortes as esperadas Se deben seleccionar el canal adecuado y la potencia de transmisi n adecuada antes de presionar...

Page 28: ...able en el micr fono Aparece en la pantalla TX Transmisi n 4 Suelte el bot n de transmisi n al terminar de hablar Para o r una respuesta hay que soltar el bot n Transmisi n Operaci n del radio Transmi...

Page 29: ...n para seleccionar el reglaje de avisos meteorol gicos deseado 4 Presione el bot n Enter para seleccionar el reglaje de avisos meteorol gicos 5 Despu s de efectuar los cambios salga del men WX SAME y...

Page 30: ...a alerta NOTA Los canales Meteorol gicos pueden desactivarse mientras se mantienen activados los avisos de c digo de zona SAME o se puede trabajar en cualquier combinaci n ON u OFF 5 Gire el pomo de C...

Page 31: ...otones de Canal Arriba Abajo en el micr fono para reanudar el rastreo de las ubicaciones de Triple Vigilancia De no presionar un bot n la radio reanuda autom ticamente el rastreo de las ubicaciones de...

Page 32: ...Memoria Para instrucciones de c mo grabar un m nimo de dos canales vea Canales de la Memoria p gina 55 NOTA La radio requiere tener activado el circuito reductor de ruido para que act e el modo Rastr...

Page 33: ...SC Configuraci n Configuraci n de la Llamada Selectiva Digital DSC La Llamada Selectiva Digital DSC utiliza se ales digitales para mayor radio de acci n de los mensajes Esto proporciona la transmisi n...

Page 34: ...aci n Llamada Selectiva Digital DSC Configuraci n Para introducir el n mero MMSI de grupo 1 Seleccione el men Configuraci n y rec rralo hasta llegar al men GRP MMSI 2 Presione el bot n Enter Aparece u...

Page 35: ...to de la Llamada Selectiva Digital DSC Directorio de n meros individuales DSC puede utilizarse para llamar directamente a otro buque o estaci n Esto permite que el usuario efect e una llamada a un buq...

Page 36: ...ibe una confirmaci n vuelve a sonar la alarma de Auxilio y aparece en la pantalla el n mero MMSI de la parte que responde De no recibir confirmaci n la radio reenv a el mensaje a intervalos de unos cu...

Page 37: ...s Buques 5 Recorra hasta el tipo de llamada La pantalla muestra lo siguiente URGENCIA SEGURIDAD RUTINARIA o SALIR Seleccione el tipo de llamada 6 Presione el bot n Enter dos veces para enviar el mensa...

Page 38: ...taci n determinada La llamada DSC Individual no alerta a todas las estaciones en cobertura Para transmitir una llamada individual 1 En el modo Espera seleccione un canal para comunicar una llamada 2 P...

Page 39: ...rupo puede transmitir por el canal Recepci n de llamadas de grupo Cuando otra estaci n efect a una llamada de Grupo a la radio suena la alarma Individual se identifica en la pantalla el usuario que ll...

Page 40: ...siguientes La modalidad de respuesta autom tica La modalidad de respuesta manual Cuando el radio est en la modalidad de respuesta autom tica La solicitud de posici n entrante hace sonar la alarma de s...

Page 41: ...Posici n excepto en que usted inicia la actividad para que la otra estaci n sepa d nde se encuentra Para transmitir un mensaje de transmisi n de posici n 1 En la modalidad de espera seleccione el can...

Page 42: ...pa o y un detergente suaves Enju guelo con agua limpia No use solventes ni limpiadores fuertes o abrasivos ya que podr an da ar la carcasa o ara ar la pantalla de cristal l quido Si la radio queda exp...

Page 43: ...on garantiza que el radio VHF CobraMarine y sus componentes no presentar n defectos de mano de obra ni de materiales por un per odo de tres 3 a os contados a partir de la fecha de la primera compra al...

Page 44: ...tar aseg rese de que en el rea detr s de la superficie plana no haya ning n instrumento o cable que se pueda da ar en el proceso Utilice la plantilla suministrada para marcar y cortar un agujero en la...

Reviews: