background image

43

SU

O

M

I

25

24

28

29

26

27

Syöttöruuvin huolto ja voitelu

•  Syöttöruuvi on varastettu murtosokilla (24), jotka on suunniteltu 

rikkoutumaan, jos ruuvi osuu pyöriessään kovaan, pakkautuneeseen 
jäähän tai muuhun vieraaseen esineeseen. Lumilingon mukana 
toimitetaan ylimääräisiä murtosokkia, jotta ne voi tarvittaessa vaihtaa. 

Huom.

 Älä koskaan käytä murtosokkien tilalla tavallisia pultteja, sillä 

se voi aiheuttaa huomattavaa vahinkoa lingolle syöttöruuvin juuttuessa 
vieraaseen esineeseen.

•  Ruuvaa murtosokat irti kerran käyttökaudessa ja suihkuta öljyä ruuvin 

reikään / akseliin. Voitele myös ruuvin akselin muovilaakeroinnit (25).

Vaihdevivun vaijereiden sekä syöttöruuvin ja pyörien vedon säätö

Vaihdevivun tarkistus ja säätö

Testaa vaihdevivun säätö seuraavalla tavalla:
1.  Työnnä vaihdevipu eteenpäin suurimmalle vaihteelle (6. vaihde) moottorin 

ollessa sammutettuna. Vapauta vedon kytkentäkahva. Linkoa pitäisi nyt voida 
liikuttaa eteen- ja taaksepäin.

2.  Paina vedon kytkentäkahva alas. Linkoa ei pitäisi nyt voida liikuttaa eteenpäin.
3.  Vapauta kytkentäkahva. Linkoa pitäisi jälleen voida liikutella.
4.  Liikuta vaihdevipu 2-takavaihteelle ja sen jälkeen takaisin 6-vaihteelle. 

Vivussa ei pitäisi tuntea vastusta, ja linkoa pitäisi voida liikutella riippumatta 
siitä, missä asennossa vaihdevipu on.

Vaihdevivun vaijereiden säätö

Vaihdevivussa on kaksi vaijeria, jotka vetävät siirtohaarukkaa eri suuntiin. 
Tarkista, että kaikki vaihteet toimivat ja että vaihdevipu ulottuu vaivatta 
ääriasentoihin (6-vaihde eteenpäin ja 2-vaihde taaksepäin). Säädä tarvittaessa 
löysentämällä lukkomutteria (26) ja vääntämällä toisen vaijerin säätöruuvia (27). 
Jos toisen puolen kytkentävaijeria löysätään, toisen tulee kiristyä.

Syöttöruuvin veto

Syöttöruuvin kytkentävaijerin säätö:
1.  Nosta kumihylsy (28) reikäpellin (29) yli.
2.  Lisää välystä vetämällä alempaa vaijeria niin, että koukun saa irrotettua.
3.  Taita reikäpelti sivulle ja irrota toisen vaijerin koukku reikäpellistä.
4.  Suorista vaijeri, taita reikäpelti sivulle ja kiinnitä vaijerin koukku reikäpellissä 

pidemmällä olevaan reikään.

5.  Käynnistä moottori ja tarkista toimivuus.

Huom.! 

Jos syöttöruuvi ei pyöri kunnolla, vaikka moottori kulkee ja kytkentäkahva 

on painettu alas, on vaijerin välys liian suuri. Tarvittaessa voit siirtää koukkua 
pidemmällä olevaan reikäpellin reikään.

Pyörien veto

Pyörien vedon vaijerin säätö:
1.  Vaijeri on liian kireällä, jos linko pyrkii vetämään eteenpäin ilman, että vedon kytkentäkahva on painettu alas. 

Säädä vaijeria siten, että siihen muodostuu pieni välys samaan tapaan kuin syöttöruuvin vaijerin säätöä 
koskevassa kohdassa aiemmin. 

2.  Vaijeri on liian löysällä, jos linko ei vedä eteenpäin, vaikka kytkentäkahvaa painetaan alas. Kiristä vaijeria 

siirtämällä koukkua reikäpellissä aiemmin kuvatulla tavalla.

3.  Tarkista veto ja säädä tarvittaessa uudestaan.

Summary of Contents for DB7655

Page 1: ...r framtida bruk Viktig informasjon Les disse anvisningene n ye og forsikre deg om at du forst r dem f r du tar produktet i bruk Ta vare p anvisningene for seinere bruk T rke tietoa Lue n m ohjeet huo...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ept at a safe distance Never touch any of the machine s moving parts until they have stopped completely the machine has been turned off and the ignition key has been removed Never insert your hands in...

Page 4: ...vel paths pavement and roads Be attentive for possible hazards and nearby traffic Avoid steep inclines Never point the discharge chute towards public roads or traffic Stop the engine immediately if yo...

Page 5: ...and 2 reverse gears 5 Headlight switch 6 Feed screw control handle 7 Chute direction crank 8 Chute 9 Clean out tool 10 Impeller housing 11 Feed screw 12 Shave blade 13 Skid shoe supports one on each...

Page 6: ...ends into the sleeve 2 Align the ends bolt holes with the ones in the sleeve and assemble 3 Securely fit the locking nuts into place but do not over tighten 4 Fasten the crank s support bracket into...

Page 7: ...solid traction especially in slippery conditions Under no circumstances may maintenance and service be performed when the engine is on if not otherwise directed by the instruction manual Always you sa...

Page 8: ...short time Once the engine is stable slowly return the choke to its original position Electric start 1 Connect the mains lead to a 230 V earthed wall socket 5 Press the primer about 3 5 times Cover th...

Page 9: ...r in the drive position is meant for normal conditions appropriate for most snow removal situations 5 Use the switch to turn on the headlight when necessary 5 6 Squeeze the drive feed screw control 6...

Page 10: ...hift lever wire The shift lever has two wires one for each direction Make sure that all the gears work and that the shift lever can be easily moved to its end points 6th gear and reverse 2nd gear Use...

Page 11: ...the drain plug 23 3 Unscrew the plug tip the blower backwards and empty of all oil 4 Screw the plug back on Refill with oil as described in chapter Oil level checks and refills Spark plug Note Let th...

Page 12: ...ing centre Start the engine and let it run until it is out of fuel Store the snow blower in a well ventilated area never inside and in a storage facility not subject to flames or sparks Disposal When...

Page 13: ...s are free The engine is overheated The carburettor is maladjusted Contact an authorised service centre Abnormal vibrations occur Loose parts or damaged feed screw Turn off the engine and disconnect t...

Page 14: ...e till att sk dare befinner sig p beh rigt avst nd R r aldrig maskinens roterande delar f rr n de har stannat helt maskinen har slagits av och t nd nyckeln har tagits ur Stoppa inte ner h nderna i utk...

Page 15: ...ig vid anv ndning p grusg ngar trottoarer och v gar Var uppm rksam p eventuella faror och trafik Undvik branta sluttningar Rikta aldrig utkastet mot allm n v g eller trafik Sl av motorn omedelbart om...

Page 16: ...ak t 5 Str mbrytare till str lkastaren 6 Kopplingshandtag till inmatningsskruv 7 Vev till utkast 8 Utkast 9 Verktyg f r reng ring 10 Skovelhus 11 Inmatningsskruv 12 Skrapsk r 13 Sl psko en p vardera s...

Page 17: ...vevens tv delar i hylsan 2 Passa in vevens g ngade h l mot h len i hylsan och skruva i skruvarna helt 3 Skruva p l smuttrarna och dra t men verdra inte 4 S tt fast veven i sitt vre f ste genom att sk...

Page 18: ...halt underlag Under inga omst ndigheter f r underh ll justeringar och service g ras n r motorn r ig ng om inte bruksanvisningen anger annat B r alltid skyddsglas gon eller visir vid anv ndning underh...

Page 19: ...m och l t den g med chokereglaget i mittenl ge en kort stund F r sedan sakta tillbaka chokereglaget till utg ngsl get Elektrisk start 1 Anslut sn slungans elkabel till ett 230 V jordat v gguttag 5 Try...

Page 20: ...am t r vid normala f rh llanden mest l mplig vid sn r jning 5 T nd vid behov str lkastaren med str mbrytaren 5 6 Tryck ner kopplingshandtaget f r inmatningsskruven 6 f r att p b rja sn r jningen 7 Try...

Page 21: ...agets vajrar V xelreglaget har tv vajrar vilka drar v xelf raren t varsitt h ll Kontrollera att alla v xlar fungerar och att v xelreglaget l tt n r ut i sina ndl gen 6 an fram t och 2 an bak t Justera...

Page 22: ...cera ett l mpligt uppsamlingsk rl under oljeavtappningspluggen 23 3 Skruva ur skruven luta slungan bak t och t m ur oljan 4 Skruva tillbaka skruven och fyll p ny olja Se tidigare avsnitt Oljep fyllnin...

Page 23: ...s l mna det till tervinningscentral Starta motorn och l t den g tills den stannar p grund av br nslebrist F rvara sn slungan och br nslebeh llaren i ett v l ventilerat utrymme aldrig inomhus i lokaler...

Page 24: ...ligt p t ndstiftet 2 Reng r tanklocket och se till att ventilationsh let r ppet Motorn verhettas F rgasaren r feljusterad Kontakta auktoriserad service Onormala vibra tioner uppst r L sa delar eller s...

Page 25: ...ere oppholder seg p sikker avstand Ber r aldri maskinens roterende deler f r de har stoppet helt opp maskinen er sl tt helt av og tenningsn kkelen er fjernet Ikke stikk hendene ned i utkastet Hold uve...

Page 26: ...grusganger stier og veier V r oppmerksom p eventuelle farer og trafikk Unng bratte skr ninger Vend aldri utkaster mot offentlig vei eller trafikk Stopp motoren umiddelbart hvis sn freseren treffer en...

Page 27: ...g 2 bakover 5 Str mbryter til str lekasteren 6 Koblingsh ndtak til innmatingsskruen 7 Sveiv til utkaster 8 Utkast 9 Verkt y for rengj ring 10 Skovelhus 11 Innmatingsskrue 12 Skj r 13 Meier en p hver s...

Page 28: ...er inn i hylsen 2 Tilpass sveivens gjengede hull til hullene i hylsen og trekk til skruene helt 3 Skru til l semutrene og trekk til men ikke trekk til for hardt 4 Fest sveiven i sitt vre feste ved sky...

Page 29: ...passende skot y med gode s ler ved glatt underlag Service justeringer og vedlikehold m kun skje med motoren avskrudd dersom ikke bruksanvisningen sier noe annet Bruk alltid vernebriller eller visir n...

Page 30: ...tartes igjen la den g med choken i midtstilling en kort stund F r den deretter sakte tilbake til utgangsposisjonen Elektrisk start 1 St pselet kobles til ett 230 V jordet str muttak 5 Trykk 3 5 ganger...

Page 31: ...nligvis det beste til sn rydding ved normale forhold 5 Ved behov tennes lyskasteren str mbryter 5 6 Trykk koblingsh ndtaket for innmatningsskruen 6 ned for starte sn ryddingen 7 Trykk ned koblingsh nd...

Page 32: ...ker giret til hver side Kontroller at alle gir fungerer og at girspaken g r enkelt ut til sine ytre stillinger 6 gir framover og 2 bakover Juster ved behov ved l sne l semutteren 26 og dreie p justers...

Page 33: ...skar under oljeavtappingspluggen 23 3 Skru ut skruen bikk freseren bakover og t m ut oljen 4 Sett pluggen p plass igjen Fyll p med olje som beskrevet under avsnittet Oljep fylling og niv kontroll Tenn...

Page 34: ...everes til en gjenvinningsstasjon Start motoren og la den g til den stopper p grunn av mangel p drivstoff Sn freseren og drivstoffbeholderen skal oppbevares i et godt ventilert rom og aldri innend rs...

Page 35: ...tette 1 Fest tennpluggkabelen godt p pluggen 2 Rengj r tanklokket og p se at ventilasjonshuller er pent Motoren overopphetes Forgasseren er feiljustert Kontakt et autorisert serviceverksted Vibrasjon...

Page 36: ...allinta Varo lent vi esineit Huolehdi ett sivulliset pysyttelev t riitt v n kaukana l koske laitteen py riviin osiin ennen kuin osat ovat t ysin pys htyneet laite on sammutettu ja virta avain poistett...

Page 37: ...mioi mahdolliset vaarat ja liikenne V lt k ytt jyrkiss rinteiss l koskaan suuntaa ulos lent v lunta yleisen tien suuntaan tai liikennett kohti Sammuta moottori v litt m sti jos lumilinko osuu vieraase...

Page 38: ...Valonheittimen katkaisija 6 Sy tt ruuvin kytkent kahva 7 Poistoputken s t kampi 8 Poistoputki 9 Puhdistusty kalu 10 Kotelo 11 Sy tt ruuvi 12 Kaavinter 13 S t kenk yksi kummallakin puolella 14 Rikastin...

Page 39: ...men kierteitetty reik holkin kierteitettyyn reik n ja kirist kierteet loppuun asti 3 V nn lukkomutterit paikoilleen ja kirist ne l kuitenkaan kirist liian tiukalle 4 Kiinnit kampi ylemp n pidikkeeseen...

Page 40: ...sesti k ytt ess si lumilinkoa K yt soveltuvia kenki joissa on pit v pohja Huolto s t ja korjaustoimenpiteit ei saa koskaan suorittaa moottorin ollessa k ynniss ellei k ytt ohjeessa toisin mainita K yt...

Page 41: ...n aikaa rikastinvipu keskiasennossa Palauta sitten rikastinvipu varovasti takaisin l ht asentoon S hk k ynnistys 1 Kytke lumilingon virtajohto maadoitettuun 230 V pistorasiaan 5 Paina ryyppypainiketta...

Page 42: ...tke valonheitin tarvittaessa p lle katkaisijasta 5 6 Aloita lumenluonti painamalla sy tt ruuvin kytkent kahva 6 alas 7 Paina vedon kytkent kahva 2 alas Lumilinko liikkuu eteenp in Huom l koskaan liiku...

Page 43: ...hdevivun vaijereiden s t Vaihdevivussa on kaksi vaijeria jotka vet v t siirtohaarukkaa eri suuntiin Tarkista ett kaikki vaihteet toimivat ja ett vaihdevipu ulottuu vaivatta riasentoihin 6 vaihde eteen...

Page 44: ...ker ysastia ljynpoistotulpan 23 alle 3 Kierr ljyruuvi irti kallista linkoa taaksep in ja tyhjenn ljy 4 Kierr tulppa takaisin Lis ljy kohdassa ljynt ytt ja ljytason tarkistus kuvatulla tavalla Sytytys...

Page 45: ...er yspisteeseen K ynnist moottori ja anna sen k yd kunnes se sammuu polttoaineen loputtua S ilyt lumilinkoa ja polttoaines ili t hyvin tuuletetussa tilassa l koskaan s ilyt niit sis tiloissa joissa on...

Page 46: ...n heikkoa 1 Sytytysjohto on irti 2 Polttoaines ili n korkin tuuletusreik on tukkeutunut 1 Kiinnit sytytysjohto kunnolla sytytystulppaan 2 Puhdista polttoaines ili n korkki ja varmista ett tuuletusreik...

Page 47: ...n i f ljande direktiv och standarder Bekrefter at dette produktet er i samsvar med f lgende direktiver og standarder Vakuuttaa ett t m tuote t ytt seuraavien direktiivien ja standardien vaatimukset GA...

Page 48: ...0 E post kundesenter clasohlson no INTERNETT www clasohlson no POST Clas Ohlson AS Postboks 485 Sentrum 0105 OSLO SUOMI ASIAKASPALVELU Puh 020 111 2222 S hk posti info clasohlson fi Internet www claso...

Reviews: