CMP HT1741/SM Instructions For Use Manual Download Page 5

2. 

Linking the earphones to a Bluetooth device: 

 

Linking both earphones:  

- Remove the earphones from the case, they will flash blue and red. They will turn on and you will hear 

“POWER ON” 

- Hold down the button (3) on both earphones at the same time until both earphones flash alternating 

between blue and red. Both earphones are linked. The main earphone will flash blue and red quickly, 

while the second will flash blue and red more slowly. If you fail to link the 2 earphones, double click on 

the button (3) on one of the earphones. Both earphones will flash blue and red.  

- Start the 

Bluetooth

®

 function on the device (tablet, smartphone etc.) that you want to connect to the 

earphones. 

- Search for the TWS device in the list of available peripherals and select it. 

-  Once the two devices are connected, the earphones will sound “

Bluetooth

®

  connected” and the 

earphones will no longer flash.  

- You can now use the earphones to listen to your music. To pause a song, press the button (3) once 

on one of the earphones. 

- When in use, you can adjust the volume level on your device (tablet, smartphone etc.) 

- If you disconnect from the TWS network, the earphones will sound “

Bluetooth

®

 disconnected”. 

- To switch off the earphones, place them in the case. 

 

3.  Hands-free kit 

 

-  When you receive a call, the music will automatically cut out, and a signal will alert you to the 

incoming call. 

- To take the call, press the button (3) on one of the earphones once, and press it again to hang up. 

- To reject a call, hold down the button (3) on one of the earphones for 2 seconds. 

 

Warnings while using product: 

 

Do not use any cable apart from the one supplied with the product for recharging. 

Do not charge the product for longer than the time shown in these instructions. 

Take care not to open, modify or take apart the product. Taking the product apart may cause the risk 

of electric shock or fire. In the event of product malfunction, consult a specialist technician. 

Keep the product protected from rain, water or moisture when in use. 

Do not allow the product to be in contact with combustible materials or high levels of heat. Do not 

dispose of in fire or flames. 

 

Cleaning and storage: 

 

Clean the outside of the product using a soft, dry cloth.  

Do not use detergent as this may damage the product.  

 

Note about disposal: 

 

This product is waste from electrical and electronic equipment which is hazardous for the environment 

and for human health. It must not be disposed of with your household rubbish. Find out from your local 

authorities about the availability of recycling 

 

 

Published by the CMP Group 

ZI Le Carré des Aviateurs - Bat 4C/4D 

157, avenue Charles Floquet 

93150 Le Blanc-Mesnil - France 

Summary of Contents for HT1741/SM

Page 1: ...nt de recharger totalement les couteurs ainsi que le boitier Chargement du boitier Raccordez le port de charge micro USB 2 au port USB standard d un ordinateur l aide du c ble fourni 4 La batterie se...

Page 2: ...ected Pour teindre les couteurs remettez les dans leur boitier 3 Kit mains libres Lors de la r ception d un appel la musique se coupe automatiquement et un signal vous informe de l appel entrant Pour...

Page 3: ...soussign CMP d clare que les quipements radio lectriques du type HT1741 SM et HT1910 et HT1911 ECOUTEURS SANS FIL sont conformes la directive 2014 53 UE Le texte complet de la d claration UE de confo...

Page 4: ...earphones as well as the case Charging the case Connect the micro USB charging port 2 to a standard computer USB port using the cable provided 4 The battery will be charged in approx 2 hours and the...

Page 5: ...Hands free kit When you receive a call the music will automatically cut out and a signal will alert you to the incoming call To take the call press the button 3 on one of the earphones once and press...

Page 6: ...eclares that the radioelectric equipment reference HT1741 SM and HT1910 and HT1911 WIRELESS EARPHONES conforms to directive 2014 53 UE The full text of the EU declaration of conformity is available at...

Page 7: ...s importante cargar totalmente los auriculares y el estuche Carga del estuche Conecte el puerto de carga micro USB 2 al puerto USB est ndar de un ordenador por medio del cable suministrado 4 La bater...

Page 8: ...d zcalos en su estuche 3 Manos libres Durante la recepci n de una llamada la m sica se corta autom ticamente y se emite una se al para informar de la llamada entrante Para contestar la llamada pulse u...

Page 9: ...que los equipos radioel ctricos HT1741 SM y HT1910 y HT1911 AURICULARES INAL MBRICOS son conformes a la directiva 2014 53 UE El texto completo de la declaraci n UE de conformidad se encuentra disponi...

Page 10: ...aufzuladen Aufladen der Ladebox Verbinden Sie den Micro USB Ladeanschluss 2 mit dem USB Standardanschluss eines Computers mithilfe des mitgelieferten Kabels 4 Der Akku l dt rund 2 Stunden auf die Box...

Page 11: ...etooth disconnected ab Um die Ohrh rer auszuschalten legen Sie sie wieder in ihre Box 3 Freisprecheinrichtung Wenn ein Anruf eingeht wird die Musik automatisch ausgeschaltet und ein Signal informiert...

Page 12: ...com VEREINFACHTE EU KONFORMIT TSERKL RUNG Der Unterzeichnende CMP erkl rt dass die Funkeinrichtungen vom Typ HT1741 SM und HT1910 und HT1911 KABELLOSE OHRH RER der Richtlinie 2014 53 EU entsprechen D...

Page 13: ...del primo utilizzo Ricarica della custodia Collegare la porta per la ricarica micro USB 2 a una porta USB standard di un computer mediante l apposito cavo in dotazione 4 La batteria si ricarica in 2 o...

Page 14: ...di disconnessione dalla rete TWS gli auricolari emetteranno il messaggio vocale Bluetooth disconnected Per spegnere gli auricolari rimetterli nella loro custodia 3 Kit vivavoce In caso di chiamata in...

Page 15: ...CHIARAZIONE DI CONFORMIT UE SEMPLIFICATA Il sottoscritto fabbricante CMP dichiara che il tipo di apparecchiatura radio HT1741 SM e HT1910 e HT1911 AURICOLARI SENZA FILI conforme alla direttiva 2014 53...

Page 16: ...te gebruik volledig op te laden Case opladen Sluit de micro USB oplaadpoort 2 aan op een standaard USB poort van een computer met behulp van de meegeleverde kabel 4 De batterij laadt ongeveer binnen 2...

Page 17: ...ortelefoontjes in de case om ze uit te schakelen 3 Handsfreeset Wanneer u een oproep krijgt schakelt de muziek automatisch uit en wordt u middels een signaal gewaarschuwd voor een inkomende oproep Dru...

Page 18: ...GDE EU CONFORMITEITSVERKLARING Ondergetekende CMP verklaart dat de radioapparatuur van het type HT1741 SM en HT1910 en HT1911 DRAADLOZE OORTELEFOONTJES voldoet aan richtlijn 2014 53 EU De volledige te...

Page 19: ...mportante carregar totalmente os auriculares tal como a base Carregamento da base Ligue a porta de carregamento micro USB 2 porta USB standard de um computador usando o cabo fornecido 4 A bateria carr...

Page 20: ...nforma o Bluetooth disconnected Para desligar os auriculares coloque os novamente na base 3 Kit m os livres Ao receber uma chamada a m sica desligada automaticamente e um sinal informa a chamada receb...

Page 21: ...presa signat ria CMP declara que os equipamentos el tricos de radiofrequ ncia do tipo HT1741 SM e HT1910 e HT1911 AURICULARES SEM FIOS est o em conformidade com a Diretiva 2014 53 UE O texto completo...

Page 22: ...kowicie na adowa s uchawki oraz etui adowanie etui Pod cz jeden koniec do czonego kabla 4 do gniazda adowania micro USB 2 a drugi do standardowego gniazda USB w komputerze Akumulator aduje si oko o 2...

Page 23: ...czy s uchawki schowaj je do etui 3 Zestaw s uchawkowy W momencie nadej cia po czenia telefonicznego odtwarzanie muzyki zostaje wstrzymane i pojawia si sygna informuj cy o po czeniu Aby odebra po czen...

Page 24: ...ncja www cmp paris com SKR CONA DEKLARACJA ZGODNO CI UE Producent CMP o wiadcza e urz dzenia radioelektryczne typu HT1741 SM i HT1910 i HT1911 S UCHAWKI BEZPRZEWODOWE s zgodne z dyrektyw 2014 53 UE Pe...

Reviews: