CMJ 28124M User Manual Download Page 6

CONSEILS DE CONDUITE 

• Dirigez l'antenne vers le haut, ne la dirigez pas vers le bas vers le véhicule.

• Ne touchez pas ou ne tenez pas l’antenne de l’émetteur

• Conduisez le véhicule sur des surfaces planes, lisses, fermes et sèches

• Ne conduisez pas votre véhicule sur le sable, l’eau ou la neige

• Ne pas utiliser à proximité de murs en béton qui peuvent perturber la transmission du signal radio.

• Ne circulez pas sur la voie publique

INSTALLATION DES PILES: 

Pour l'émetteur et la voiture: 

1. Assurez-vous que l'interrupteur marche/arrêt est en position OFF

2. Ouvrez le couvercle de la batterie au bas de l'émetteur / véhicule en 

dévissant la vis avec un tournevis

cruciforme / Phillips

3. Installez les piles AA avec la polarité correcte (+/-) comme indiqué à l'intérieur du compartiment de la

batterie.

4. Fermez le couvercle du compartiment des piles et serrez la vis.

ATTENTION: 

1. Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées

2. Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant d'être chargées

3. Les piles rechargeables ne doivent être chargées que par un adulte

4. Il ne faut pas mélanger différents types de piles ou piles neuves et usagées

5. Seules des piles de type identique ou équivalent recommandées doivent être utilisées

6. Les piles doivent être insérées avec une polarité correcte

7. Les piles épuisées doivent être retirées du jouet

8. Les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées

9. Ne mélangez pas les anciennes et les nouvelles piles

10. Ne mélangez pas des piles alcalines et standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium)

PRÉCAUTION ET SOINS: 

1. Ne pas écraser le véhicule RC contre des objets durs

2. La portée de fonctionnement de l'émetteur peut être affectée par divers facteurs:

Piles faibles dans le véhicule et / ou l'émetteur.

Pour obtenir la meilleure portée de l'émetteur, faites fonctionner le véhicule à l'extérieur

3. Coupez l'alimentation et retirez toutes les piles de l'émetteur et du véhicule lorsqu'il n'est pas utilisé.

4. Gardez les doigts, les cheveux et les vêtements amples loin des roues

5. Essuyez la carrosserie avec un chiffon doux

6. N'utilisez pas de produits chimiques ou d'eau pour nettoyer

7. Brossez les zones où la saleté est piégée.

Informations sur l'élimination: Le symbole de la poubelle à roulettes indique que le produit et les piles ne doivent pas être 

jetés avec les déchets ménagers. Ils peuvent contenir des substances nocives pour l'environnement et la santé. Veuillez-

vous adresser aux points de ramassage publics ou les centres de recyclage de votre municipalité désignés lors de 

l'élimination de l'article ou des piles.  

The Gift Scholars Ltd, déclare que l'équipement radioélectrique du type antenne est conforme la directive 2014/53/UE. Le 

texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: www.thegiftscholars.com 

The Gift Scholars Ltd.

 

11 Kingfisher Business Park, Arthur Street, Lakeside, Redditch,

 

Worcestershire, UK, B98 8LG

 

www.thegiftscholars.com

 

Summary of Contents for 28124M

Page 1: ...fully charged batteries Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries Users should keep and retain this information for future reference The colour and design of this produc...

Page 2: ...supply terminals are not to be short circuited 9 Do not mix Old and New batteries 10 Do not mix alkaline and standard carbon zinc or rechargeable nickel cadmium batteries PRE CAUTION AND CARE 1 Do no...

Page 3: ...isse neue hochwertige voll aufgeladene Batterien Beim Einlegen oder Ersetzen von Batterien wird eine elterliche Anleitung empfohlen Benutzer sollten diese Informationen zum sp teren Nachschlagen aufbe...

Page 4: ...rgungsklemmen d rfen nicht kurzgeschlossen werden 9 Mischen Sie keine alten und neuen Batterien 10 Mischen Sie keine alkalischen und Standardbatterien Kohlenstoff Zink oder wiederaufladbaren Batterien...

Page 5: ...z des piles neuves de haute qualit et enti rement charg es L orientation parentale est recommand e lors de l installation ou du remplacement des piles Les utilisateurs doivent conserver et conserver c...

Page 6: ...ivent pas tre court circuit es 9 Ne m langez pas les anciennes et les nouvelles piles 10 Ne m langez pas des piles alcalines et standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium PR CAUTION ET SOIN...

Page 7: ...resultaat nieuwe volledig opgeladen batterijen van hoge kwaliteit Ouderlijke begeleiding wordt aanbevolen bij het installeren of vervangen van batterijen Gebruikers moeten deze informatie bewaren en b...

Page 8: ...bruikt als aanbevolen 6 Batterijen moeten met de juiste polariteit worden geplaatst 7 Lege batterijen moeten uit het speelgoed worden verwijderd 8 De voedingsklemmen mogen niet worden kortgesloten 9 G...

Page 9: ...Si consiglia la guida di un adulto durante l installazione o la sostituzione delle batterie Gli utenti devono conservare queste informazioni per riferimento futuro Il colore e il design di questo prod...

Page 10: ...andate 6 Le batterie devono essere inserite con la polarit corretta 7 Le batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo 8 I terminali di alimentazione non devono essere cortocircuitati 9 Non m...

Page 11: ...Se recomienda la orientaci n de los padres al instalar o reemplazar las bater as Los usuarios deben conservar esta informaci n para referencia futura El color y el dise o de este producto pueden vari...

Page 12: ...minales de alimentaci n no deben cortocircuitarse 9 No mezcle pilas viejas y nuevas 10 No mezcle pilas alcalinas y est ndar carbono zinc o recargables n quel cadmio PRECAUCI N Y CUIDADO 1 No choque el...

Reviews: