background image

11

Balancelle Hollywood

Important ; à conserver pour une 

référence ultérieure : à lire attenti-

vement

Avant de commencer…

Utilisation conforme

Cet appareil est un siège destiné à la détente dans le 

cadre des limites de charge autorisées.
Ce produit n’est pas conçu pour une utilisation pro-

fessionnelle.
Le produit doit être utilisé conformément aux dispo-

sitions du mode d’emploi.
Toute utilisation non conforme est considérée 

comme une utilisation incorrecte et n’est pas cou-

verte par la garantie du fabricant.

Que signifient les symboles utilisés ?

Les mises en garde contre des dangers éventuels et 

les consignes de sécurité sont distinctement identi-

fiables dans le mode d’emploi. Les symboles sui-

vants seront utilisés :

Pour votre sécurité

Consignes générales de sécurité

• Pour garantir sa sécurité lors du montage, l’utili-

sateur doit avoir lu et compris le présent mode 

d’emploi avant de commencer le montage.

• Veuillez observer toutes les consignes de sécu-

rité ! La non-observation des consignes de 

sécurité vous met en danger, vous et votre 

entourage.

• Conservez soigneusement le mode d’emploi et 

les consignes de sécurité pour les consulter en 

cas de besoin.

• Toutes les pièces du produit doivent être correc-

tement montées.

• tenir ce produit éloigné de toute flamme.

Stockage et transport

• Conservez toujours le produit au sec.
• Entreposer le produit dans un local à l’abri du 

gel.

• Ne pas exposer inutilement ce produit aux 

intempéries.

• Protégez ce produit contre toute détérioration 

durant son transport.

Consignes spécifiques au produit

• La solidité et la robustesse du produit ne sont 

garanties que s’il est placé sur un support stable, 

plat et suffisamment porteur.

• Ne pas tenir les mains et les bras entre le siège 

et le cadre. Risque de pincement !

• Ne pas entreposer d’objets dans la zone de 

mouvement de l’appareil.

• Ne pas dépasser une inclinaison maximale 

lorsque vous vous trouvez sur la balancelle. 

Risque de renversement !

• Ne pas dépasser le poids maximum autorisé.
• Ne pas laisser les enfants sur la balancelle sans 

surveillance.

Déballage et assemblage

Déballage

Déballer le produit et contrôler l’intégralité de la 

livraison.
Voir également : 

 Mise au rebut de l’emballage – 

p. 12

Etendue de la livraison

 Contenu de la livraison – p. 2

Montage

– Montez ce produit sur un support stable, plat et 

suffisamment porteur (

 Montage – p. 3).

– Vérifiez tous les assemblages après le montage.

Entretien, stockage, élimination

Nettoyage et entretien

– Respectez les indications du fabricant lors de 

l’uitilisation de produits de nettoyage et d’entre-

tien.

– Pour nettoyer le siège et l’auvent, brossez-les à 

sec ! Enlever les salissures tenaces avec de 

l’eau chaude savonneuse et une brosse. Laissez 

sécher l’appareil avant de le stocker.

– Vérifier régulièrement les assemblages.

Entretien des parties métalliques

– Frotter à l’eau savonneuse. Enlever les tâches 

rebelles avec un détergent contre les salissures 

et les graisses.

DANGER ! Danger de mort ou risque de 

blessure immédiat ! 

Situation dange-

reuse directe qui a pour conséquence de 

graves blessures ou la mort.

AVERTISSEMENT ! Danger de mort ou 

risque de blessure probable ! 

Situation 

dangereuse générale qui peut avoir pour 

conséquence de graves blessures ou la 

mort.

ATTENTION ! Éventuelle risque de bles-

sure ! 

Situation dangereuse qui peut avoir 

des blessures pour conséquence.

AVIS ! Risque de dommages matériels ! 

Situation qui peut avoir des dommages 

matériels pour conséquence.

Remarque : 

Informations qui aident à une 

meilleure compréhension des opérations.

AVIS ! Risque de détérioration du pro-

duit ! 

Le produit doit être placé sur un sup-

port stable, plat et suffisamment porteur. 

Tout montage sur un support incorrect 

porte préjudice à la stabilité du produit.

Remarque : 

Deux personnes sont néces-

saires pour procéder au montage du pro-

duit.

AVIS ! Détériorations par les intempé-

ries ! 

N’exposez pas inutilement le produit 

aux intempéries.

FR

Hollywoodschaukel_476625.book  Seite 11  Sonntag, 13. September 2015  11:18 11

Summary of Contents for 3280385

Page 1: ...ancelle Hollywood GB Swing Hammock CZ Houpa ka Hollywood SK Hollywoodsk hojda ka PL Hu tawka Hollywood SI Gugalnica Hollywood HU Hinta gy BA HR Hollywood ljulja ka RU NL Schommelbank Hollywoodschaukel...

Page 2: ...ky Zakres dostawy Obseg dobave Sz ll tott alkatr szek Sadr aj isporuke Leveringsomvang 2 2 1 1 2 4 1 1 2 2 1 2 2 1 1 1 2 2 4 2 4 4 6 21 6 25 2 6 21 2 4 1 1 2 2 1 A B C D E1 E F G H I J K L M N O P Q R...

Page 3: ...3 Montage Montaggio Assembly Mont Monta Szerel s Monta a 1 2 Hollywoodschaukel_476625 book Seite 3 Sonntag 13 September 2015 11 18 11...

Page 4: ...4 3 4 5 Hollywoodschaukel_476625 book Seite 4 Sonntag 13 September 2015 11 18 11...

Page 5: ...5 6 7 8 Hollywoodschaukel_476625 book Seite 5 Sonntag 13 September 2015 11 18 11...

Page 6: ...6 9 10 11 12 Hollywoodschaukel_476625 book Seite 6 Sonntag 13 September 2015 11 18 11...

Page 7: ...icht berschreiten Kinder nicht unbeaufsichtigt schaukeln lassen Auspacken und Montage Auspacken Produkt auspacken und auf Vollst ndigkeit pr fen Siehe auch Verpackung entsorgen S 8 Lieferumfang Liefer...

Page 8: ...verwertung zu Sie helfen damit zu vermeiden dass u U belastende Stoffe in die Umwelt gelangen Verpackung entsorgen Die Verpackung besteht aus Karton und entsprechend gekennzeichneten Kunst stoffen die...

Page 9: ...lo se non sorvegliati Disimballaggio e montaggio Disimballaggio Disimballare il prodotto e controllarne la comple tezza Veda anche Smaltire l imballo p 10 Dotazione Volume di fornitura p 2 Montaggio M...

Page 10: ...nose per l ambiente contaminino l ambiente Smaltire l imballo L imballaggio composto da cartone e particolari in plastica adeguatamente con trassegnati per essere riciclati Porti questi materiali alla...

Page 11: ...vous vous trouvez sur la balancelle Risque de renversement Ne pas d passer le poids maximum autoris Ne pas laisser les enfants sur la balancelle sans surveillance D ballage et assemblage D ballage D b...

Page 12: ...pporter vos vieux appareils au recyclage ou toute autre forme de r utilisation Vous aidez ainsi viter l introduction de mati res polluantes dans l environnement Mise au rebut de l emballage L emballag...

Page 13: ...packaging p 14 What is included Scope of delivery p 2 Fitting Set up the product on a firm level and suffi ciently robust surface Assembly p 3 After set up check all connections Storing disposal trans...

Page 14: ...and correspondingly marked plastics that can be recycled Make these materials available for recycling Technical data Item number 476625 Max load bearing ca pacity 200 kg Max amplitude 20 GB Hollywood...

Page 15: ...se bez dozoru Vybalen a mont Vybalen Vybalte v robek a zkontrolujte plnost Viz tak Likvidace balen s 16 Objem dod vky Rozsah dod vky s 2 Mont Namontujte v robek na pevn rovn a dosta te n nosn podklad...

Page 16: ...ky kter za ur it ch okolnost zat uj ivotn prost ed dostaly do p rody Likvidace balen Balen se skl d z kartonu a p slu n ozna en ch plast kter mohou b t recyklo v ny P edejte tyto sti na recyklaci Tech...

Page 17: ...alenie Vyba te pr stroj a skontrolujte jeho plnos Pozri taktie Likvid cia obalu s 18 Obsah z sielky Obsah z sielky s 2 Mont Montujte v robok na pevnom rovnom a dosta to ne nosnom podklade Mont s 3 Po...

Page 18: ...adn ch za a uj cich l tok do ivotn ho prostredia Likvid cia obalu Obal pozost va z kart nu a zodpovedaj co ozna en ch plastov ktor sa m u op tovne pou i Tieto materi ly odovzdajte na op tovn vyu itie...

Page 19: ...howywa ad nych przedmiot w Podczas hu tania nie przekracza maksymal nego k ta wychylenia Niebezpiecze stwo wywr cenia Nie przekracza maksymalnej no no ci Nie pozwala dzieciom aby hu ta y si bez nad zo...

Page 20: ...wietrzanym miejscu Utylizacja Utylizacja produktu Dzi ki utylizacji stare urz dzenia poddawane s recyklingowi lub innej formie odzysku W ten spos b pomaga si unikn uwalniania si ewentualnych zanieczys...

Page 21: ...med odpadke str 22 Obseg dobave Obseg dobave str 2 Monta a Proizvod montirajte na trdno ravno in dovolj nosilno podlago Monta a str 3 Po monta i preverite vse povezave Vzdr evanje shranjevanje odstran...

Page 22: ...in ustrezno ozna ene umetne mase ki se lahko reciklirajo Te materiale namenite za recikla o Tehni ni podatki tevilka izdelka 476625 Najve ja nosilnost 200 kg Najve ji kot odmika 20 SI Hollywoodschauke...

Page 23: ...A csomag tartalma Sz ll tott alkatr szek 2 old Szerel s A term ket szil rd s k s megfelel teherb r s talajra kell ll tani Szerel s 3 old sszeszerel s ut n ellen rizze az sszes elem csatlakoz s t pol...

Page 24: ...arton s megfele l en jel lt m anyag ami jra hasznos t hat Ezeket juttassa el az jrahasznos t sba M szaki adatok Cikksz m 476625 Maxim lis terhel s 200 kg Max kilend l s 20 HU Hollywoodschaukel_476625...

Page 25: ...26 Obim isporuke Sadr aj isporuke str 2 Monta a Montirajte proizvod na vrstoj ravnoj i dovoljno nosivoj podlozi Monta a str 3 Nakon monta e provjerite sve veze Njega odlaganje i odlaganje na otpad i...

Page 26: ...e ozna enih umjetnih materijala koji se mogu reciklirati Ove materijale dajte na ponovnu pre radu i uporabu Tehni ki podaci Broj artikla 476625 Maksimalna nosivost 200 kg Maksimalni kut ljuljanja 20 B...

Page 27: ...27 28 2 3 RU Hollywoodschaukel_476625 book Seite 27 Sonntag 13 September 2015 11 18 11...

Page 28: ...28 476625 200 20 RU Hollywoodschaukel_476625 book Seite 28 Sonntag 13 September 2015 11 18 11...

Page 29: ...kinderen niet alleen schommelen bl f alt d in de buurt Uitpakken en montage Uitpakken Product uitpakken en op volledigheid controleren Controleer ook Verpakking verw deren p 30 Leveringsomvang Leveri...

Page 30: ...dat schadel ke stoffen in het milieu terechtkomen Verpakking verw deren De verpakking bestaat uit recyclebaar kar ton en overeenkomstig aangegeven recy clebare kunststoffen Gooi dit materiaal b recyc...

Page 31: ...31 RU 1 2 24 3 Hollywoodschaukel_476625 book Seite 31 Sonntag 13 September 2015 11 18 11...

Page 32: ...32 4 20 13109 97 Hollywoodschaukel_476625 book Seite 32 Sonntag 13 September 2015 11 18 11...

Page 33: ...r customer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring th...

Page 34: ...szer alatt zemzavar eset n a k sz l ket vigye vissza a v s rl si sz ml val egy tt a forgalmaz hoz ahonnan v s rolta azt Term keinkre a t rv nyben el rt garanci lis felt telek rv nyesek a v s rl s napj...

Page 35: ...35 Hollywoodschaukel_476625 book Seite 35 Sonntag 13 September 2015 11 18 11...

Page 36: ...V 130915 Euromate GmbH Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Hotline 49 0 2196 76 33 33 Made for OBI www obi de Hollywoodschaukel_476625 book Seite 36 Sonntag 13 September 2015 11 18 11...

Reviews: