background image

19

AFFICHAGE DU CODE UTILISE

1.

  Appuyez pendant 5 secondes sur la touche de sélection dont 

vous souhaitez connaître le code.

2.

 A son relâchement, la touche sélectionnée commence à 

clignoter ; appuyez et relâchez la touche 

1-/-- dans les 8 

secondes

.

3.

 Après une pause de quelques secondes, le voyant lumineux 

émet 4 séries de clignotements espacés les uns des autres et 

correspondant au code que vous recherchez. Comptez le nombre 

de clignotements ; à chaque série de clignotements correspond 

un chiffre du code. 

0 correspond à 10 clignotements

.

4.

  Notez le code ainsi trouvé sur l’étiquette autocollante située 

à l’intérieur du couvercle du logement des piles, pour 

pouvoir effectuer facilement et rapidement une éventuelle 

reprogrammation.

Pour connaître le code de votre télécommande, suivez la procédure décrite ci-après :

Code obtenu = 

1306

REMARQUE : cette opération ne peut pas être interrompue ; par conséquent, il est impossible 

d’utiliser la télécommande tant que les 4 séries de clignotements ne sont pas terminées.

INTRODUCTION DU CODE

Si, en consultant le guide en ligne, vous trouvez le code exact de l’appareil sur lequel programmer la 

télécommande, introduisez-le comme suit :

1.

  Appuyez pendant 5 secondes sur la touche de sélection 

correspondant à l'appareil dont on souhaite introduire le 

code.

2.

  A son relâchement, la touche sélectionnée commence 

à clignoter ; entrez le code connu (ex : TV 1306). 

Trois 

clignotements

 indiquent que l’opération s’est conclue 

correctement.

COMMENT ACTIVER LES COMMANDES SUPPLEMENTAIRES N’APPARAISSANT PAS SUR LE CLAVIER

Bien que cela ne soit pas indiqué sur le clavier,

certaines touches sont en mesure de transmettre des commandes supplémentaires.

Cherchez-les sur votre télécommande en appuyant tour à tour sur les touches pour trouver les autres commandes qui 

vous intéressent. En particulier, les fonctions supplémentaires les plus souvent utilisées telles que 

NORMALISATION

COULEUR

 et 

LUMINOSITE

 peuvent se trouver sur les touches suivantes :

Normalisation :

Pour les fonctions utilisées plus rarement, cherchez les commandes supplémentaires sur notre site 

www.cme.it

Le 

guide en ligne

 vous permettra de trouver facilement le code de programmation de votre télécommande et la 

correspondance entre les commandes supplémentaires qui vous intéressent et les touches de la télécommande.

Luminosité (+) :

Luminosité (–) :

Couleur (+) :

Couleur (–) :

ou

ou

ou

ou

FONCTIONS TV TOUJOURS ACTIVES

Les 4 touches centrales de la télécommande offrent les fonctions TV suivantes : 

ON/OFF, VOL-, VOL+ et AV

.

Il est possible d’utiliser ces fonctions même si vous êtes en train de contrôler un autre appareil que le téléviseur. Ceci 

simpli

fi

 e la commande du décodeur numérique terrestre associé à un téléviseur étant donné qu’il n’est plus nécessaire 

de changer de télécommande pour intervenir sur les fonctions audio.

AVERTISSEMENTS

 : dans de rares cas, pour allumer le téléviseur, il ne suf

fi

 t pas d’appuyer sur la touche TV ON/OFF 

mais il est faut d’abord sélectionner la touche tv en haut à gauche puis appuyer sur une touche numérique quelconque.

o

u

o

u

5 sec.

o

u

o

u

5 sec.

Summary of Contents for TOPTEL 2-200

Page 1: ...Libretto Istruzioni e Codici Instructions and codes Gebrauchsanleitung und Codes Notice d Utilisation et Codes Manual de Instrucciones y C digos...

Page 2: ...IT GB DE FR ES EL Libretto Istruzioni 1 Instructions 6 Gebrauchsanleitung 11 Manuel d instructions 16 Manual de Instrucciones 21 26 CODES 31...

Page 3: ...it UTILIZZO TASTI E FUNZIONI Le funzioni dei tasti sotto descritti sono disponibili a patto che lo siano sul vostro apparecchio PREDISPOSIZIONE PER L USO Prima di iniziare la programmazione del teleco...

Page 4: ...eggiare Inserite il codicedellamarcaprecedentementeidentificato es 0025 Il tasto di selezione inizia a lampeggiare pi velocemente indicando che il telecomando pronto per la ricerca 5 Puntate il teleco...

Page 5: ...sito www cme it PROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDO TRAMITE RICERCA GLOBALE Questa operazione pu richiedere alcune decine di minuti e va seguita se non siete riusciti a programmare il telecomando con il me...

Page 6: ...no che l operazione si conclusa nel modo giusto COME ATTIVARE I COMANDI ADDIZIONALI CHE NON COMPAIONO SULLA TASTIERA Pur non essendo indicato sulla tastiera alcuni tasti sono in grado di trasmettere c...

Page 7: ...ete tutte le risposte di cui avete bisogno nel modo pi facile e rapido GARANZIA 2 anni La garanzia decade se il prodotto viene manomesso o usato impropriamente Data di acquisto Timbro del rivenditore...

Page 8: ...control and discover all its potential BUTTON AND FUNCTION USE The functions described below are only available if they are already foreseen by your appliance PREPARATION FOR USE Read these instructio...

Page 9: ...the previously identified brand code e g 0025 The selection button flashes more quickly indicating that the remote control is ready for the search 5 Point the remote control at the appliance Press and...

Page 10: ...ww cme it GLOBAL SEARCH REMOTE CONTROL PROGRAMMING This operation can take up to 20 minutes and should be carried out if you were not successful in programming the remote control by means of the metho...

Page 11: ...ration has been completed correctly HOW TO USE THE ADDITIONAL COMMANDS WHICH DO NOT APPEAR ON THE KEYPAD Although not indicated on the keypad some buttons can be used for additional commands Search fo...

Page 12: ...struction Booklet carefully which will provide an answer to most of your questions consult the website www cme it where you can quickly and easily find all the answers you need 2 year WARRANTY The war...

Page 13: ...er und schneller finden und alle Funktionsm glichkeiten entdecken GEBRAUCH DER TASTEN UND FUNKTIONEN Die unten beschriebenen Tastenfunktionen sind nur verf gbar sofern sie an Ihrem Ger t vorgesehen si...

Page 14: ...mmer der zuvor ermittelten Marke ein z B 0025 Die Auswahltaste blinkt jetzt schneller um anzuzeigen dass die Fernbedienung f r die Suche bereit ist 5 Richten Sie die Fernbedienung auf das Ger t Dr cke...

Page 15: ...LOBALE SUCHE Dieser Vorgang kann einige Dutzend Minuten erfordern und muss ausgef hrt werden wenn es Ihnen nicht gelungen ist die Fernbedienung auf die zuvor beschriebene Weise zu programmieren Besuch...

Page 16: ...TASTENFELD ANGEZEIGTEN SONDERFUNKTIONEN Mit einigen Tasten k nnen zus tzliche Befehlssignale erteilt werden auch wenn diese nicht auf dem Tastenfeld erscheinen Sie k nnen auf Ihrer Fernbedienung nach...

Page 17: ...aben LesenSieaufmerksamdieseGebrauchsanleitungdurch inderSieeineAntwortaufdenGro teilIhrerFragenfinden werden Besuchen Sie unsere Website www cme it um schnell und einfach Antworten auf alle Ihre Frag...

Page 18: ...ES TOUCHES ET DES FONCTIONS Les fonctions des touches d crites ci dessous sont disponibles condition de l tre aussi sur votre appareil DISPOSITION POUR L UTILISATION Avant de commencer programmer la t...

Page 19: ...gnoter Entrezlecodedelamarquepr alablementidentifi par exemple 0025 La touche de s lection commence clignoter plus rapidement signalant que la t l commande est pr te pour la recherche 5 Pointez la t l...

Page 20: ...net www cme it PROGRAMMATION DE LA T L COMMANDE PAR L INTERMEDIAIRE D UNE RECHERCHE GLOBALE Cette op ration peut durer quelques dizaines de minutes et doit tre effectu e s il est impossible de program...

Page 21: ...est conclue correctement COMMENT ACTIVER LES COMMANDES SUPPLEMENTAIRES N APPARAISSANT PAS SUR LE CLAVIER Bien que cela ne soit pas indiqu sur le clavier certaines touches sont en mesure de transmettre...

Page 22: ...ement ce Livret Instructions qui vous permettra de trouver une r ponse la plupart de vos questions consultez le guide en ligne sur www cme it o vous trouverez rapidement et facilement toutes les r pon...

Page 23: ...AS TECLAS Y FUNCIONES Las funciones de las teclas descritas a continuaci n s lo est n disponibles si est n previstas en su aparato PREPARACI N PARA EL USO Antes de empezar a programar el mando a dista...

Page 24: ...oduzca el c digo de la marca anteriormente identificado ej 0025 La tecla de selecci n empieza a parpadear m s r pidamente indicando que el mando a distancia est listo para empezar la b squeda 5 Apunte...

Page 25: ...EL MANDO A DISTANCIA MEDIANTE B SQUEDA GLOBAL Esta operaci n puede tardar algunas decenas de minutosy hay que efectuarl si no se ha conseguido programar el mando a distancia siguiendo el procedimiento...

Page 26: ...parpadeos indican que la operaci n ha llegado a buen fin C MO ACTIVAR LOS MANDOS ADICIONALES QUE NO EST N PRESENTES EN EL TECLADO Pese a que no se indica en el teclado algunas teclas pueden transmitir...

Page 27: ...ucciones que le permitir encontrar una respuesta a la mayor a de sus dudas consulte nuestro sitio internet www cme it donde encontrar r pida y f cilmente todas las respuestas que necesita GARANT A 2 a...

Page 28: ...26 CME To TopTel2 200CME 3 TV SAT TER online www cme it P P MUTE EL ON OFF VOLUME VOLUME AV ON OFF PVR PVR RECORD STOP PLAY fastext SET TOP BOX...

Page 29: ...27 2 AAA LR03 1 5V 1 2 PHILIPS 0025 0099 3 5 4 0025 5 ON OFF 6 OK 3 0025 www cme it TV SAT TER PHILIPS 0025 5...

Page 30: ...28 1 2 5 3 0000 4 ON OFF 5 OK 14 ON OFF www cme it www cme it 2 14 o ON OFF www cme it 5...

Page 31: ...29 1 5 2 8 1 3 4 10 0 4 1306 4 online 1 5 2 TV 1306 www cme it online 4 ON OFF VOL VOL AV TV ON OFF tv 5 5...

Page 32: ...30 TV SAT TER 2 1 5 V AAA LR03 0099 online www cme it www cme it 2 es THOMSON TV 25DU78M RCT 4000 1007 telecomandi cme it CME _______________...

Page 33: ...E 0062 CAMPER 0056 CANAL 0010 CANALSAT 0007 CANON 0047 CANTON 0003 CAPSONIC 0016 CARENA 0042 CASEMA 0042 CASIO 0047 CELINT 0063 CENTURY 0042 CGE 0015 CGM 0023 CGV 0032 CHAPARRAL 0014 CHEROKEE 0006 CIE...

Page 34: ...0008 HYPSON 0033 HYUNDAI 0018 IBERIA 0044 IBERVISAO 0036 ICE 0017 ID DIGITAL 0043 IEG 0021 IMC 0025 IMEX 0051 IMPERIAL 0019 INDESIT 0016 INGELEN 0002 INGERSOLL 0047 INNO HIT 0057 INT 0043 INTERBURG 00...

Page 35: ...C SATELLITE 0054 PACKARD BELL 0053 PAEL 0034 PALCOM 0060 PALLADIUM 0025 PALSAT 0005 PALSONIK 0033 PANAMA 0046 PANASAT 0008 PANASHIBA 0007 PANASONIC 0028 PANAVISION 0056 PANAVOX 0029 PANORAMA 0015 PANO...

Page 36: ...8 TELESTAR 0036 TELESYSTEM 0015 TELETECH 0014 TELEVES 0024 TELEVIDEON 0047 TELEWIRE 0033 TELEXA 0003 TELKOM 0012 TEMPEST 0034 TENOSAL 0022 TENSAI 0004 TERMINAL NUMERIQUE 0055 TESLA 0057 TETRAN 0014 TE...

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...M9997665 V6 02 10 Via Minghetti 8 10 40057 Cadriano di Granarolo Emilia Bologna Italy www cme it e mail telecomandi cme it...

Reviews: