Clou Wash Me CL/02.13135 Installation Instructions Manual Download Page 5

X-line

98 mm

350 mm

180 mm

55 mm

4

Duidt met potlood de  
plaatsen aan waar u gaten 
moet boren. 

Mark with pencil the spots  
to drill holes. 

Marquer avec un crayon  
les endroits de perçage  
des trous. 

Markieren Sie mit einem 
Bleistift die Stellen, an  
denen Löcher gebohrt  
werden müssen. 

3

Duidt met potlood en  
waterpas de gewenste 
hoogte X van de fontein aan. 
(aangeraden: X = 900 mm)

Mark with pencil and level 
the prefered height X of  
the hand basin.  
(recommended:  
X = 900 mm)

Marquer avec un crayon et 
avec un niveau la hauteur 
souhaitée X du lave-mains. 
(recommandé: X = 900 mm) 

Markieren Sie mit einem 
Bleistift und mithilfe der 
Wasserwaage die  
gewünschte Höhe X des 
Handwaschbecken.  
(Empfohlener Wert:  
X = 900 mm)

X mm

X mm

 

6

Steek de pluggen in de gaten 
en schroef de stokschroef in 
de rechtse plug, bevestig de 
beugel met de schroef.

Insert the dowels in the holes 
and screw the dowel screw in 
the dowel on the right, also 
fix the bracket with the 
screw.

Enfoncer les chevilles dans 
les trous et visser le goujon 
dans la cheville droite, aussi 
fixer le support avec la vise.

Bringen Sie die Dübel in den 
Löchern an und Schrauben 
Sie die Stockschraub in die 
rechte Dübel, befestigen Sie 
auch die Unterstützung mit 
die Schraub.

ø 12 mm

ø 10 mm

5

Boor de gaten  
(ø 10 mm, ø 12 mm).

Drill the holes  
(ø 10 mm, ø 12 mm).

Percer les trous  
(ø 10 mm, ø 12 mm).

Bohren Sie die Löcher  
(ø 10 mm, ø 12 mm).

Reviews: