Clou match me CL/07.56.003.60 Installation Instructions Manual Download Page 2

- Alvorens de montage te beginnen moet de volledigheid 

van de levering gecontroleerd worden. Tevens moet ook op 
transportschade gecontroleerd worden, te late schademel-
dingen (> 1 dag na levering) worden niet aanvaard.

- De meegeleverde bevestigingsartikelen zijn geschikt voor 

gestucte of betegelde, massieve muren die voldoende 
draagkracht hebben. Voor andere muren dient men zelf 
bevestigingsartikkelen te voorzien en dient de muur mo-
gelijk verstevigd te worden.

- Clou behoudt zich het recht voor technische en optische wijzigingen aan te brengen 

t.o.v. afgebeelde producten.

- Door wijzigingen in de productie kan het zijn dat gegeven afmetingen niet meer cor-

rect zijn. Alle vermelde afmetingen in deze handleiding dienen te worden geverifi-
eerd alvorens de actie uit te voeren.

- Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor de gevolgen van onaange-

past gebruik, onaangepast transport of beschadigingen veroorzaakt door tussenop-
slag.

- De van toepassing zijnde garantievoorwaarden gelden steeds.
- De montage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens één vak-

kundig opgeleid persoon.

- Alle maten zijn in mm.

- Before starting with the mounting check whether the 

delivery is complete. At the same time the delivery should 
be checked for damage due to transportation, damage 
reports that are too late (> 1 day after delivery) will  not be 
accepted.

- The included fixing media are suited for plastered or tiled 

solid walls with enough supporting power. For other walls 
the used fixing media is at own responsibility, and the 
wall might need reinforcement.

- Clou reserves the right to introduce technical and visual changes with respect to the 

depicted images.

- Due to changes in production it is possible that given dimensions are no longer cor-

rect. All mentioned dimensions in this manual should be verified before executing 
the action.

- Clou b.v. can not be held responsible for the results of improper use, improper trans-

portation or any damage caused during interim storage.

- The current terms of guarantee are always valid.
- The installation has to be performed by at least 2 persons of whom at least one 

should be a skilled professional.

- all dimensions are in mm.

NL

EN

Summary of Contents for match me CL/07.56.003.60

Page 1: ...nstallation Instructions Notice de montage Montageanweisungen Dimensions in mm for reference only 08 04 2016 rev_02 www clou nl match me_shelf 120 cm CL 07 56 003 60 CL 07 56 003 61 CL 07 56 003 62 b...

Page 2: ...elden steeds De montage dient uitgevoerd te worden door 2 personen waarvan minstens n vak kundig opgeleid persoon Alle maten zijn in mm Before starting with the mounting check whether the delivery is...

Page 3: ...e berpr fen Sie bitte ob die Liefe rung vollst ndig ist bzw ob durch den Transport Sch den entstanden sind Diese berpr fung muss direkt am Liefertag erfolgen Sollte ein Schaden festgestellt werden mus...

Page 4: ...nl Gebrauchsanweisungen Wartungsanweisungen finden Sie auf unsere Homepage www clou nl max 15 kg Tijdens de installatie moet men voorkomen dat het opper vlak van het product beschadigd raakt door hard...

Page 5: ...max 250 max 600 119 max 250 36 109 max 600 80 1200 380 match me_shelf 120 cm 7 56 003 60 CL 07 56 003 61 CL 07 56 003 62 ensions in mm for reference only 12 08 2014 rev_01 www clou nl...

Page 6: ...760 900 1800 110 110 350 300 600...

Page 7: ...760 900 1900 110 110 350 300 600...

Page 8: ...centre du lavabo Indiquez aussi la posi tion d sir e sur la tablette Markieren Sie mit einem Blei stift und mithilfe der Was serwaage die Mittellinie des Waschtisch Geben Sie auch die gew nschte Posi...

Page 9: ...en waterpas de gewenste hoogte Y van de wastafel aan aangeraden Y 900 mm Mark with pencil and level the prefered height Y of the washbasin recommended Y 900 mm Marquez avec un crayon et avec un nivea...

Page 10: ...level the positions of the supports Choisissez parmi les configu rations indiqu es ici celui qui correspond le mieux votre configuration Indiquez avec crayon et niveau les positions des supports W hl...

Page 11: ...terst tzung die Stellen an denen L cher ge bohrt werden m ssen Es wird empfohlen die angegebenen Abmessungen nachzumessen 7_ Duidt ook de te boren gaten voor wastafel ladekast spiegel en kolomkast aan...

Page 12: ...fel ladekast spiegel en kolomkast Let erop de juiste diameter boor te gebruiken Also drill the holes for the washbasin dresser mirror and column cabinet Make sure you use the right drill diameter Fixe...

Page 13: ...ns les trous et fixez les supports avec les vis Bringen Sie die D bel in die L chern und befestigen Sie die Unterstutzungen mit den Schrauben 11_ Bevestig de planchet op de beugels met de schroeven Mo...

Page 14: ...uf Wunsch offen Hahnl cher in das Waschtisch nach ihrer Montageanweisungen 13_ Steek de pluggen voor de was tafel in de gaten en schroef de stokschroeven in de pluggen Insert the dowels for the washba...

Page 15: ...z avec les rondelles collerette et les crous Bringen Sie das Waschbecken auf den Stockschrauben an und befestigen Sie es mit Unterleg schieben und Spannmuttern 2x 15_ Boor de gaten voor de beugels voo...

Page 16: ...em Sie diese heraus und dann nach oben ziehen 16_ Steek de pluggen voor de lade kast in de gaten en schroef de schroefduimen in de pluggen Insert the dowels for the dresser in the holes and screw the...

Page 17: ...positie van de ladekast bij Met bout A regelt men de hoogte van de ladekast met bout B de afstand tot de muur Adjust the position of the dresser With bolt A you regu late the heigth of the dresser wi...

Page 18: ...on non inclus la bonde et la d charge d eau Befestigen Sie den Siphon nicht im Lieferumfang ent halten am Ablauf und an der Abflussleitung 20_ Bevestig de afvoer niet inbe grepen in de wastafel Mount...

Page 19: ...ez le robinet non inclus sur le lavabo et raccordez le la conduite d eau Befestigen Sie die Waschti scharmatur nicht im Lieferum fang enthalten am Waschbe cken und schlie en Sie diese an der Wasserlei...

Page 20: ...endroit indiqu sur le miroir Entfernen Sie die sch tzende Folie vom Klebeband auf den Framen und bet tigen Sie die Framen fest auf dem angege bene Platz auf dem Spiegel 24_ Ontvet de achterzijde van...

Page 21: ...ports de mon tage au mur Montieren Sie die Halterungen an der Wand 3x 27_ Hang de spiegel met de frames op aan de ophanghaken Place the mirror with the frames on the mounting brac kets Placez le miroi...

Page 22: ...anitair kit seal all seams between shelf washbasin and wall with sili con paste for sanitary Mastiquez tout les joints entre la tablette lavabo et le mur avec du mastic sanitaire Dichten Sie alle N ht...

Page 23: ...mm Afmetingen uitsnede t b v Match Me wastafel 70 cm Dimensions of the cut out for Match Me washbasin 70 cm Dimensions de la d coupe pour Match Me lavabo 70 cm Abmessungen der Aussparung f r Match Me...

Page 24: ...Clou bv Thermiekstraat 1 NL 6361 HB Nuth T 31 0 45 524 56 56 F 31 0 45 524 60 00 info clou nl www clou nl b a t h f i n d i n g s...

Reviews: