Clore Automotive 1703369 Operator'S Manual Download Page 13

13

RESUMEN DE SEGURIDAD

PELIGROS DE LAS BATERÍAS DE LITIO

Las baterías de litio tienen mucha carga energética y brindan un nivel elevado de 

energía a sus respectivas aplicaciones. Todas las baterías de litio que se usen se 

deben manipular, cargar y almacenar con cuidado para garantizar la seguridad del 

operador y del equipo al que se le realiza mantenimiento. 

 

Todas las baterías de litio recargables son potencialmente peligrosas y pueden 

representar un serio RIESGO DE INCENDIO si se dañan o se usan incorrectamente. 

Es muy probable que se desencadene un incendio durante el proceso de carga en las 

siguientes circunstancias:

a.     LA BATERÍA SE DESCARGÓ COMPLETAMENTE Y NO SE RECARGÓ 

POCO DESPUÉS. Las baterías de litio deben recargarse dentro de las 24 

horas posteriores al uso, en particular si se descargan por completo o casi por 

completo.

b.  SE INTENTA CARGAR LA BATERÍA EN TEMPERATURAS INFERIORES A 

LOS 4°C (40°F). La carga a temperaturas inferiores a 4 °C (40 °F) provocan 

una reacción química en las celdas de la batería que pueden causar daño 

permanente y, posiblemente, un incendio o UNA explosión durante la carga.

c.  LA BATERÍA HA ESTADO EXPUESTA A LÍQUIDOS, EN ESPECIAL, AGUA 

SALADA. La exposición a líquidos puede provocar daño o corrosión interna 

en las celdas o en el Sistema de administración interno de la batería (BMS, 

por sus siglas en inglés). El BMS protege la batería contra sobrecargas, 

autodescargas elevadas o cargas desequilibradas de las celdas; en cualquiera 

de estos casos, existe la posibilidad de que se produzca un incendio durante la 

recarga.

d.  OPERACIÓN O CARGA DE UNA BATERÍA QUE SE HA DAÑADO POR 

UNA CAÍDA O QUE SUFRIÓ DAÑOS EN EL ENVÍO. Si la unidad tiene una 

grieta en el envoltorio exterior, no debe cargarla, dado que puede contener una 

batería dañada.

e.  USO DE UN CARGADOR DISTINTO DEL QUE HA SIDO DISEÑADO 

ESPECÍFICAMENTE PARA LA BATERÍA EN PARTICULAR. Cada cargador 

de baterías de pared tiene parámetros control de voltaje, de corriente y de 

carga específicos para ese cargador de pared en particular. Los parámetros 

específicos para el cargador de pared proporcionado con su unidad cumplen 

exactamente los requisitos de carga de su batería interna. Estos pueden ser 

muy distintos de otros cargadores para baterías de litio y, con seguridad, son 

diferentes de los cargadores que se usan para baterías de SLA, NiCd, NiMH 

u otras baterías recargables. Nunca use un cargador distinto del que se envía 

con su unidad; esto podría provocar un incendio.

Summary of Contents for 1703369

Page 1: ...tment Always wear eye protection appropriate protective clothing and other safety equipment when working near lead acid batteries Do not touch eyes while working on or around lead acid batteries Alway...

Page 2: ...POWERLIGHT RESCUE each time you jump start using the POWERLIGHT RESCUE All lead acid batteries car truck and boat produce hydrogen gas which may violently explode in the presence of fire or sparks Do...

Page 3: ...XPOSED TO LIQUIDS ESPECIALLY SALTWATER Exposure to liquids can cause internal corrosion or damage to the cells or to the internal Battery Management System BMS The BMS protects the battery from overch...

Page 4: ...ons and damage to property NEVER charge or jump start a frozen battery To prevent arcing NEVER allow clamps to touch together or to contact the same piece of metal IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Use of...

Page 5: ...afe and hassle free The POWERLIGHT RESCUE also features multifunctional work light capabilities It can be deployed as a 480 lumen work light a 3W focus beam light a 3W SOS emergency light a red warnin...

Page 6: ...RESCUE Note For optimal performance do not store your POWERLIGHT RESCUE below 50 F when using as a jump starter Never charge or jump start a frozen battery Note When using as a jump starter make sure...

Page 7: ...ght You have 30 seconds in which to start the vehicle or the unit will return to standby mode 9 Stay clear of batteries while jump starting 10 Start the vehicle turn on the vehicle ignition Note If th...

Page 8: ...plains how the unit cycles through each of these modes 1 First Power Button press turns the unit ON activating the USB ports and battery status panel 2 Second press turns ON the primary work light 3 T...

Page 9: ...ture for the POWERLIGHT RESCUE Answer Room temperature The POWERLIGHT RESCUE will also operate at low and high temperatures however its capacity will be reduced For instance high heat will increase se...

Page 10: ...o any accessory items included with the product which are subject to wear from usage the replacement or repair of these items shall be at the expense of the owner THE TERMS OF THE CLORE AUTOMOTIVE LIM...

Page 11: ...to receive periodic product updates please visit www cloreregistration com click on the Light N Carry logo choose LNC7480 as your model number complete the information in the web form and click submi...

Page 12: ...cas de este manual y las que se hallan en la unidad POWERLIGHT RESCUE cada vez que vaya a arrancar un motor con su POWERLIGHT RESCUE Todas las bater as de plomo cido autos remolques y botes producen g...

Page 13: ...ESTADO EXPUESTA A L QUIDOS EN ESPECIAL AGUA SALADA La exposici n a l quidos puede provocar da o o corrosi n interna en las celdas o en el Sistema de administraci n interno de la bater a BMS por sus si...

Page 14: ...s de celdas secas que suelen usarse en los electrodom sticos Podr an explotar y provocar lesiones y da os materiales NUNCA arranque ni recargue una bater a congelada Para evitar la formaci n de un arc...

Page 15: ...y contra baja tensi n para que el arranque auxiliar sea seguro y no haya inconvenientes POWERLIGHT RESCUE tambi n cuenta con capacidades de luz de trabajo multifuncional Puede usarse como luz de traba...

Page 16: ...alternativo si va a realizar un arranque auxiliar con POWERLIGHT RESCUE Nota Para un rendimiento ptimo no guarde su POWERLIGHT RESCUE a temperaturas inferiores a los 10 C 50 F cuando lo vaya a utiliza...

Page 17: ...ra oprima el bot n Override ignorar durante 4 segundos Este bot n se encuentra en un lado de la caja del cable pinza inteligente La luz LED verde de estado deber a encenderse Tiene 30 segundos en los...

Page 18: ...de estos modos 1 Si pulsa bot n de encendido una vez se enciende la unidad se activan los puertos USB y el panel de estado de la bater a 2 Si lo pulsa dos veces se enciende la luz de trabajo principa...

Page 19: ...WERLIGHT RESCUE Respuesta Temperatura ambiente El POWERLIGHT RESCUE tambi n funcionar a temperaturas bajas y altas pero su capacidad se ver reducida Por ejemplo en presencia de mucho calor aumentar la...

Page 20: ...ducto solamente y no a los accesorios inclu dos con el producto y sujetos a desgaste el reemplazo o la reparaci n de dichos accesorios corre por cuenta del comprador LOS TERMINOS Y CONDICIONES DE ESTA...

Page 21: ...v lido fech recibo de ventas se requiere a obtener el servicio bajo esta garant a Para respuestas a preguntas con respecto al uso servicio fuera de la garant a o informaci n sobre servicio y garant a...

Page 22: ...ions de ce manuel et celles qui figurent sur le survolteur chaque utilisation Toute batterie au plomb acide auto camion et bateau produit un gaz hydrog ne qui pourrait exploser avec violence en pr sen...

Page 23: ...d incendie ou d explosion lors de la charge c LA BATTERIE A T EXPOS E DES LIQUIDES EN PARTICULIER L EAU SAL E L exposition des liquides peut entrainer une corrosion interne ou endommager les cellules...

Page 24: ...arger survolter uniquement des batteries au plomb acide N utilisez pas de batterie anode s che telles que celles qui sont r guli rement utilis es dans les appareils m nagers En effet ces batteries pou...

Page 25: ...rcuit la sous tension et la surtension afin de rendre le d marrage d appoint plus s r et moins probl matique Le POWERLIGHT RESCUE dispose galement des capacit s multifonctions d une lampe de travail I...

Page 26: ...rque Lorsque vous utilisez l appareil comme d marreur d appoint assurez vous qu il est suffisamment charg de fa on ce que le niveau de charge soit repr sent par 4 voyants LED bleus lorsque vous appuye...

Page 27: ...econdes pour d marrer le v hicule ou l appareil se remettra en mode veille 9 Tenez vous l cart des batteries pendant le d marrage d appoint 10 D marrez le v hicule mettez le contact Remarque Si le v h...

Page 28: ...ion allume ON le voyant d avertissement clignotant rouge 5 La cinqui me pression allume ON le faisceau lumineux 6 La sixi me pression allume ON le signal SOS du faisceau lumineux 7 La septi me pressio...

Page 29: ...ai un chargeur de batterie classique de 10 amp puis je l utiliser pour recharger le POWERLIGHT RESCUE R ponse Non Seul l adaptateur CA fourni doit tre utilis Question Le POWERLIGHT est il s curis con...

Page 30: ...tterie l int rieur de votre POWERLIGHT RESCUE est au lithium et doit tre recycl de mani re appropri e comme tout appareil lectronique comprenant une batterie de technologie avanc e Il est de votre res...

Page 31: ...E DE PERTE POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT SERA LA CHARGE DE L ACHETEUR EN AUCUN CAS CLORE AUTOMOTIVE NE POURRA TRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES ET CONS QUENTS LA RESPONSABILIT DE CLORE A...

Page 32: ...Operator s Manual POWERLIGHT RESCUE Model No LNC7480 12 Volt Jump Starter Power Bank and Work Light 2017 Clore Automotive 842 345 500...

Reviews: