Cloer 0289ESR Instruction Manual Download Page 7

7

Technical Data

Type

Volt

Hz

 Watt

13

230

50

800

Before the first use

Read these operating instructions 

carefully before using the appliance 

for the first time. 

•  Remove all packaging elements and stickers, but not 

the rating plate and the serial number.

•  Place the Crispy cone maker  on a dry, flat, nonslip surface.

•  Clean the baking surface with a damp cloth. 

Due to the production residues some 

smoke can appeared during the first 

minutes. Therefore, ensure good 

ventilation during the first time. 

•  The two first crispy cones are unfit for human con-

sumption because of hygienical reasons. 

CE Label / Safety information

The appliance meets the requirements 

of the applicable CE directives. 

The appliance is designed for indoor 

domestic use only.

•  Use wood or heat resistant plastic cutlery, otherwise 

the non-stick surface could be damaged. 

ATTENTION! Always unplug the 

appliance when not in use and before 

cleaning. 

Starting up / Preheating   

•  Plug the appliance into the wall socket. Set the con-

troller to 3 to preheat the appliance. Preheating in a 

higher level should be avoided in order not to over-

heat the coat. The machine beeps as soon as it is hot. 

Then you can begin baking.

ATTENTION! 

Appliance becomes hot. Do not touch 

any part of the appliance except the 

handles or the operating elements. 

Baking

•  It is possible to set the browning level however you 

like after preheating. Choose a lower level for light-

er cones and a higher level for darker cones. The first 

cone won’t always match the chosen browning level 

exactly. Therefore, see how the next cone turns out 

before you adjust the controller level.

•  Pour the dough into the centre of the lower baking 

mould. When making cones it is important to de-

termine the exact quantity of dough (around 1 level  

tablespoon). Ideally, dough should not flow into the 

thumb-wide overflow area on the edge of the machine. 

If this does happen to you, especially in your first baking 

attempts, the excess dough can be easily broken off 

from the cone when it has been rolled and cooled.

•  After pouring in the dough, close the device and press 

it down with the handle. This will distribute the dough 

evenly. In general the following rule applies: If the dough 

is runny, it will flow out well and doesn’t need to be pres-

sed much. Thicker doughs need to be pressed more.

•  The amount of dough and the pressure of the baking 

plates have a significant impact on the baking outcome.

•  If the pressure is too weak or the dough too thick, a light 

spot will form in the front area, because the baking pla-

tes won’t have good heat contact with the dough at the 

front. The cone will also be somewhat thicker there.

•  If the pressure is too strong, the steam bubbles that 

form during baking will tear small holes in the cone.

•  Shortly after the dough is poured in, the green con-

trol light goes out and the red light comes on. Then, 

when the cone is ready, the machine beeps.

•  Take the cone out of the device. Use a wooden fork or 

a heat-resistant plastic tool to remove the cone. 

•  The cones must be rolled immediately after remo-

ving them, while they are still hot. Once they have 

cooled down they can no longer be rolled.

Suggestion

Use the Cloer wooden fork to remove the cones and 

use the Cloer waffle cone roller to roll them. These and 

other accessories can be found in our online shop.

Tips

•  If a cone ever goes wrong, this can have many diffe-

rent causes. In the following paragraph are a few tips 

that can make your cone-making easier.

•  All ingredients should have the same temperature.

•  Use lukewarm, melted butter.

•  To ensure the cones stay crispy, please don’t use any 

milk. Milk makes the cones soft. 

•  The dough must not be too thin, but it must still pour 

easily from the spoon.

•  Cones can be stored for a few weeks without any pro-

blem when kept in a sealed container. 

•  Fillings for sweet cones: 

Ice cream, whipped cream, 

butter cream, fruit 

•  Fillings for savoury cones:

 Salads (meat or vegeta-

ble salad), cream cheese, asparagus, ragout fin.

GB

Summary of Contents for 0289ESR

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual Hörnchenautomat Art 0289ESR Crispy Cone maker Art 0289ESR Produktdetails Product details https cloer eu waffle ...

Page 2: ...tion S 9 NL Gebruiksaanwijzing S 12 IT Istruzioni sull uso S 15 ES Instrucciones de uso S 18 PT Instruções de operação S 21 DK Brugsanvisning S 24 FI Käyttöohjeet S 27 SE Brugsanvisning S 30 NO Brugsanvisning S 33 LT Instrukcijos S 36 CZ Návod k použití S 39 PL Instrukcja obsługi S 42 RU Руководство к применению S 45 ...

Page 3: ...nicht über scharfe Kanten und spannen Sie diese nicht zu stramm da ansonsten die Gefahr besteht dass das Gerät umkippt Benutzen Sie die Zuleitung nicht zum Tragen und schützen Sie diese vor Hitze Herdplatte offene Flamme Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen ben...

Page 4: ...In den daumenbreiten Überlaufrand sollte möglichst kein Teig fließen Sollte Ihnen dieses doch einmal passieren besonders bei den ersten Backversuchen so lässt sich der überschüssigeTeig vom gerollten er kalteten Hörnchen leicht abbrechen Nach dem Einfüllen des Teiges schließen Sie das Ge rät und drücken es am Griff herunter Dadurch verteilt sich der Teig gleichmäßig Grundsätzlich gilt Ist der Teig...

Page 5: ...ben Sie Kartonagen und Papier in die Altpapiersammlung Kunststoffverpackungen in den Wertstoffmüll ACHTUNG Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll Elektrogeräte enthalten wertvolle Rohstoffe Führen Sie auch das ausgediente Gerät bitte dem anerkannten Recyclingkreislauf zu Über Entsorgungsmöglichkeiten informiert Sie Ihre Gemeinde oder Stadtverwaltung Cloer Online Shop Weitere Cloer Produkte un...

Page 6: ... cable Do not stretch the feed cable over sharp edges and do not tighten the feed cable too tight as otherwise the appliance is likely to tip over Do not use the feed cable for carrying and protect it from heat hotplate open flame This appliance can be used by children aged from 8 years and above and people with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if...

Page 7: ...If this does happen to you especially in your first baking attempts the excess dough can be easily broken off from the cone when it has been rolled and cooled After pouring in the dough close the device and press it down with the handle This will distribute the dough evenly In general the following rule applies If the dough is runny it will flow out well and doesn t need to be pres sed much Thicke...

Page 8: ...ally friendly packaging for the transport of our appliances Please recycle cardbo ard paper and plastic packaging appropriately ATTENTION Electricalappliancesshouldnotbe disposedofwiththehouseholdtrash Electrical appliances contain valuable raw materials Whenanapplianceisworn out pleasetakeittoarecog nised recycling facility Consult the local authorities for information on recycling appliances War...

Page 9: ...d alimentation au dessus de bords coupants et ne la tendez pas trop car sinon il existe un danger de basculement de l appareil N utilisez pas la ligne d alimentation pour transporter l appareil et protégez la de la chaleur plaque de cuisson flamme ouverte Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes aux capacitésphysiques sensoriellesoumentalesdiminuées...

Page 10: ...iner la quantité exacte de pâte environ une cuillerée Si possible veiller à ce que la pâte ne coule pas du tout sur le rebord de trop plein large d un pouce Si cela vous arrivait malgré tout en particulier lors des premiers essais de cuisson l excé dent de pâte pourrait aussi facilement être éliminé du croissant roulé et refroidi Après avoir rempli la pâte fermez l appareil et pous sez le vers le ...

Page 11: ...environnement Pour le transport nos appareils sont exclusivement équipés d emballages respectant l environnement Séparez les matériaux en fonction de leur nature le papier et le carton d une part et les emballages en plastique d autre part Mettez les au rebut dans les containers correspondants ATTENTION Lesappareilsélectriquesnedoiventpas êtrejetésàlapoubelle Les appareils électriques contiennent ...

Page 12: ...iet over scherpe randen lopen en trek deze niet strak hierdoor kan het risico ontstaan dat het apparaat valt Gebruik de kabel niet om het apparaat aan op te tillen en bescherm de kabel tegen hitte fornuis open vuur Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met eenfysieke zintuiglijkeofgeestelijkebeperkingofgebrekaanervaringenkennis maaralleen onder toezich...

Page 13: ... dat u de juiste hoeveelheid deeg bepaalt ca 1 afgestreken eetlepel Voor zover mogelijk mag er geen deeg in de duimbrede overlooprand lopen In het geval dat dit toch een keer gebeurt bijvoorbeeld tijdens de eerste bakpogingen kan het overtollige deeg gemakkelijk van de gerolde afgekoelde crois sants worden afgebroken Nadat u het deeg hebt afgevuld sluit u het apparaat en drukt de handgreep naar be...

Page 14: ...uik geen agressieve reinigingsmiddelen Milieuvriendelijke verwijdering Al onze apparaten zijn milieuvriendelijk verpakt voor het transport Doe kartonnen verpakkingen en papier in de papierbak en kunststof verpakkingen bij het PMD afval LETOP Elektrischeapparatenhoren nietbijhethuisvuil Elektrische apparaten bevatten waardevolle grondstof fen Geefookhetapparaataanheteindevanzijnlevens duur af bij e...

Page 15: ...i alimentazione su spigoli troppo affilati e non tenderlo eccessivamente per evitare il rischio di far cadere il dispositivo Non utilizzare il cavo per il trasporto e proteggerlo dal calore fornelli fiamma libera Idispositivipossonoessereutilizzatidabambiniapartiredagli8anniedapersoneconcapacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o mancanza di esperienza e conoscenza sotto supervisione o a condi...

Page 16: ...tità esatta d impasto ca 1 cucchiaio raso Evitare che l impasto finisca nel bordo di troppopieno largo come un pollice Tuttavia qualora accada partico larmente nei primi tentativi di cottura l impasto in eccesso potrà essere facilmente rimosso dal croissant arrotolato e raffreddato Dopo aver versato l impasto chiudere la macchina e spingere l impugnatura verso il basso In questo modo l impasto si ...

Page 17: ...tto l acqua corrente Non utilizzare detergenti aggressivi Smaltimento sostenibile I nostri apparecchi utilizzano esclusivamente confe zioni ecologiche per il trasporto Conferire i cartoni e la carta al servizio di raccolta per la carta le confe zioni plastiche vanno smaltite nei rifiuti riciclabili con materiali pregiati ATTENZIONE Gliapparecchielettricinonvannogettati trairifiutidomestici Gli app...

Page 18: ... siempre retirando el enchufe nunca tire del cable Eviteelcontactodelcableconbordesafiladosoquequededemasiadotiranteyaqueelaparato podría volcar No use el cable para transportar y protéjalo del calor placas calientes llamas Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se...

Page 19: ...ncho de un dedo no debe haber masa si es posible Pero si esto le ocurriese alguna vez especialmente durante los primeros intentos de horneado entonces la masa sobrante se puede separar fácilmente del cruasán en rollado y enfriado Unavezrellenalamasa cierreeldispositivoypresioneel agarre hacia abajo De esta forma la masa se distribuye uniformemente Normalmente rige Si la masa está más bien líquida ...

Page 20: ... paño húmedo pero nunca bajo el agua No emplee ningún limpiador agresivo Eliminación respetuosa con el medio ambiente Para el transporte de nuestros productos empleamos envoltorios respetuosos con el medio ambiente Re cicle el cartón papel y plástico adecuadamente ATENCIÓN Loselectrodomésticos nodebenserdesechadosjuntoalos residuoshabituales Loselectrodomésticoscontienenmateriasprimasdeva lor Depo...

Page 21: ... apenas a ficha e nunca o cabo de alimentação Não puxe o cabo de alimentação sobre arestas afiadas e não o estique demasiado caso contrário existe o risco de o aparelho tombar Nunca use o cabo de alimentação para transporte e proteja o do calor fogão chama acesa Esteaparelhopodeserutilizadoporcriançasapartirde8anosdeidade pessoascomlimitações de ordem física sensorial ou mental ou que tenham falta...

Page 22: ...r Encha a massa no centro da forma inferior Ao cozer os croissants é importante determinar a quantidade exata de massa ca 1 colher de sopa rasa Na borda de transbordamento do tamanho do polegar não deverá fluir massa Se isso acontecer especialmente durante as primeiras tentativas de cozimento o ex cesso de massa do croissant enrolado e arrefecido pode partir se facilmente Depois de encher a massa ...

Page 23: ...utilize objetos de limpeza agressivos Eliminação ecologicamente correta Os nossos aparelhos possuem apenas embalagens ecologicamente corretas para o transporte Coloque o papelão e o papel no recipiente de recolha de papel usado e as embalagens plásticas no ponto de recic lagem ATENÇÃO Osaparelhoselétricosnãopertencemao lixodoméstico Os aparelhos elétricos contêm matérias primas valio sas Encaminhe...

Page 24: ... inden rengøring Hiv ikke i ledningen men tag altid fat i selve stikket Trækikkeledningenhenoverskarpekanter ogstramdenikkeformeget dadererfarefor at apparatet vælter Bær ikke apparatet i ledningen og beskyt den mod varme kogeplade åben ild Detteapparatkanbenyttesafbørnfra8årogderoversamtafpersonermednedsattefysiske sensoriske eller mentale evner og af personer der ikke har erfaring og viden såfre...

Page 25: ...seske Der bør ikke komme dej i overløbsranden som er en tom melfinger bred Hvis dette dog skulle finde sted her især ved de første bageforsøg er det let at brække overskydende dej af det rullede afkølede horn Når dejen befinder sig i apparatet skal du lukke det og trykke grebet nedad Dejen fordeler sig regelmæs sigt Principielt gælder Hvis dejen er tyndtflydende fordeler den sig godt og skal kun t...

Page 26: ...delukkende brug af miljøvenlige emballager til transporten af vores apparater Kartonnager papir og kunststofemballager skal affaldssorteres VIGTIGT El apparatermåikkesmidesudsom almindeligthusholdningsaffald El apparater indeholder råstoffer der kan genbruges Også selve apparatet skal indleveres til genbrug når det er udtjent Kontakt din kommune for mere information om hvordan du kan skille dig af...

Page 27: ...a älä johdosta Älävedäsyöttökaapeliaterävienreunojenylitaivenytäsitäliiantiukalle Muutoinonolemassa vaara että laite kaatuu Älä käytä syöttökaapelia laitteen kantamiseen ja suojaa sitä kuumuudelta keittolevy avotuli Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset sekä henkilöt joilla on alentunut fyysinen sensorinen tai henkinen toimintakyky tai kokemattoman kokemuksen puute jos h...

Page 28: ...an määrän noin yksi tasainen rkl Peukalon levyiseen ylivuotoreunaan ei saa valua taikinaa Jos näin tapahtuu etenkin ensimmäisten paistokokeen aikana rullatun jäähdytetyn vohvelin ylimääräinen taikina voidaan helposti murtaa Sulje laite taikinan asettamisen jälkeen ja paina kahva alas Tämä jakaa taikinan tasaisesti Periaatteessa seu raavat asiat pätevät Jos taikina on ohutta se valuu hyvin ja sitä ...

Page 29: ...hankaavia puhdistusaineita Ympäristöystävällinen hävittäminen Laitteemme on pakattu kuljetusta varten ympäris töystävällisesti Hävitä pahvi ja paperi jätepaperina muovipakkaukset kierrätettäviin materiaaleihin HUOMIO Sähkölaitteitaeisaahävittää kotitalousjätteenä Sähkölaitteet sisältävät arvokkaita raaka aineita Vie myös käytöstä poistettu laite hyväksyttyyn kierräty spaikkaan Saat kunnan tai kaup...

Page 30: ... i kabeln Dra inte kabeln över vassa kanter och spänn den inte för hårt annars finns risk för att produkten välter Hållinteikabelnnärdubärproduktenochskyddakabelnmotvärme spisplattor öppeneld Produkten får användas av barn från och med 8 år och av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller psykisk förmåga eller brist på erfarenhet och kunskaper om detta sker under uppsiktelleromanvändarenharerhål...

Page 31: ...akformen Vid bakning av gifflar är det viktigt att ni har rätt deg mängd ca 1 struken matsked I den tumsbreda överflödeskanten ska om möjligt ingen deg finnas Om detta ändå skulle hända er särskilt vid första bak försöket kan den överflödiga degen lätt brytas av sedan giffeln har svalnat Efter att ni fyllt på med deg stänger ni apparaten och trycker ner handtaget På så vis fördelas smeten jämnt I ...

Page 32: ...teslutande med miljövänligt emballage inför transport Lämna in kartonger och papper till pappersinsamlingen och plastförpacknin gar på en återvinningsplats VARNING Elektriskaapparaterfårinte kastasihushållssoporna Elektriska apparater innehåller värdefulla råmaterial Lämna in den förbrukade produkten på en godkänd återvinningsplats Kommun eller stadsförvaltningen ger information om olika återvinni...

Page 33: ...kke i selve ledningen Span de stroomkabel niet te strak niet over scherpe randen trekken niet gebruiken om te dragen en bescherm deze tegen hitte bijv fornuis Enheten kan brukes av barn fra 8 år og oppover samt av personer med manglende erfaring kunnskap eller nedsatt fysisk sensorisk eller mental funksjonsevne Dette forutsetter imidlertid at bruken skjer under tilsyn eller at vedkommende brukere ...

Page 34: ... å legge i riktig mengde røre ca 1 strøken ss Det skal helst ikke komme røre inn i den tommelfingerbrede randen ytterst Skulle dette likevel skje kan overflødig røre lett knekkes av når kakene er ferdig sammenrullede og har kjølnet Når du har fylt i røren lukker du jernet og trykker ned håndtaket Dermed fordeles røren jevnt utover Som hovedregel gjelder Er røren tyntflytende fordeler den seg fint ...

Page 35: ...ennlig kassering Enhetene våre leveres i miljøvennlig emballasje Sor ter og gjenvinn papp papir og plastemballasje OBS Elektroniskutstyrskalikkekastes sammenmedvanlighusholdningsavfall Elektronisk utstyr inneholder verdifulle råvarer Le ver derfor inn enheten til gjenvinning når den skal kasseres Kontakt ditt lokale renholdsverk for mer informasjon om hvordan du kasserer enheten på en forskriftsme...

Page 36: ...o Netraukite maitinimo laido per aštrias briaunas ir neįtempkite per standžiai nes atsiras pavojus kad prietaisas apsivers Nenaudokite laido nešimui ir saugokite jį nuo karščio kaitlentės atvira liepsna Šį prietaisą gali naudoti vaikai nuo 8 metų ir taip pat asmenys su sumažintais fiziniais sensoriniaisarbaprotiniaissugebėjimaisarbaneturintyspatirtiesiržinių jeiguJūsprižiūrėsite arba nurodysite dė...

Page 37: ...svarbu nustatyti tikslų tešlos kiekį apie 1 nubrauktas valgomasis šaukštas Reikia stengtis kad į apsauginį nykščio platumo kraštą tešlos visai nepatektų Tačiau jei taip kada atsitiktų ypač pir maisiais bandymais tešlos perteklių nuo susukto atvėsusio ragelio lengvai nulaušite Įpylę tešlos prietaisą uždarykite ir rankeną nuleiski te žemyn Taip tešla paskirstoma tolygiai Paprastai galioja tokia tais...

Page 38: ...mas tik nekenksmingo se gamtai pakuotėse Kartoną ir popierių meskite į makulatūros surinkimo talpas pakuotes iš sintetinių medžiagų į medžiagų atliekas DĖMESIO Elektrosprietaisasnepriskiriamas buitinėmsatliekoms Elektros prietaisas turi vertingų žaliavų Netinkamą naudojimui prietaisą pristatykite pripažintiems perdirbėjams Apie utilizacijos galimybes Jus informuos bendruomenės arba miesto administ...

Page 39: ...a zástrčku nikdy za přívodní vedení Přívodní vedení příliš nenapínejte jinak hrozí nebezpečí že se přístroj převrátí Přívodní vedení neveďte přes ostré hrany Přívodní vedení nepoužívejte k nošení a chraňte ho před teplem sporák otevřený oheň Tento pøístroj mohou používat dìti ve vìku nebo starší 8 let pokud mají dozor nebo byly pouèeny o bezpeèném používání pøístroje a pochopily možná rizika Èištì...

Page 40: ...i V přepadovém okraji o šířce palce by nemělo téct žádné těsto Po kud k tomu dojde zejména během prvních pokusů s pečením lze přebytečné těsto z uválených vychla zených rohlíčků snadno odlomit Po naplnění těsta přístroj zavřete a stlačte rukojeť Těsto se tím rovnoměrně rozdělí Zásadně platí že Pokud je těsto řídké dobře teče a musí se jen málo mačkat U hustého těsta by se mělo mačkat víc Množství ...

Page 41: ...Obalové materiály které ochraňují elektrospotřebiče značky Cloer při transportu nepoškozují životní prostředí Kartony a papír odevzdejte ve sběrně papíru nebo na příslušných místech vyhrazených pro tříděný odpad Plastové obaly umístěte do kontejnerů na tříděný odpad UPOZORNĚNÍ Elektrospotřebičenepatří dodomovníhoodpadu Elektrospotřebiče poskytují cenné suroviny Vysloužilý spotřebič prosím zapojte ...

Page 42: ... nie należy przeciągać nad ostrymi krawędziami i naciągać zbyt mocno w przeciwnym razie urządzenie może się przewrócić Podczas przenoszenia urządzenia nie należy trzymać go za przewód ponadto urządzenie należy zabezpieczyć przed wysoką temperaturą płyta kuchenna otwarty ogień Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi sen...

Page 43: ...wafelki należy wybrać niższy poziom a chcąc uzyskać ciemniej sze wafelki wyższy Wygląd pierwszego wafelka może być jeszcze nie do końca zgodny z ustawio nym stopniem przypieczenia Dlatego przed zmianą ustawień należy poczekać na wypieczenie kolejnego wafelka Wypełnić środek dolnej formy do pieczenia ciastem Przy pieczeniu wafelków ważne jest aby określić dokładną ilość ciasta ok 1 płaskiej łyżki W...

Page 44: ... pomocą ściereczki z mikrofibry aby wrażliwa powłoka nie uległa zarysowaniu Na koniec połówki do pieczenia oczyścić wilgotną ścierką jednakże nigdy nie czyścić pod bieżącą wodą Nie należy stosować żadnych ostroziarnistych środków czyszczących Usuwanie przyjazne dla środowiska Nasze urządzenia pakowane są w opakowania trans portowe które są przyjazne dla środowiska natural nego Kartony i papier nal...

Page 45: ...ную вилку и ни в коем случае не за провод Не прокладывайте кабель через острые кромки и не натягивайте его слишком туго поскольку это вызывает опасность падения прибора Неиспользуйтекабельдляпереноскиприбораизащищайтеегоотвоздействиявысокой температуры электрическая плитка открытое пламя Данный прибор может использоваться детьми старше 8 лет а также лицами с ограниченными физическими сенсорными ил...

Page 46: ...етлых рогаликов выберите более низкую ступень для темных рогаликов более высокую ступень Первый рогалик может еще не в полной мере отвечать выбранной степени подрумянивания Поэтому дождитесь следующего рогалика прежде чем изменить положение регулятора Залейте тесто в середину нижней формы для выпечки При выпечке рогаликов важно точно определить необходимое количество теста ок 1 столовой ложки без ...

Page 47: ... ложка рома 1 чайная ложка корицы немного соли 200 г муки Приготовление Сливочное масло сахар и яйца перемешать до кремообразного состояния постепенно добавляя остальные ингредиенты Чистка Протрите еще теплый прибор салфеткой из микроволокна чтобы не поцарапать чувствительную поверхность Наконец протрите куриную машину влажной тряпкой но не под проточной водой Не используйте жесткие моющие средств...

Page 48: ...0 2019 by Cloer Germany GmbH CoKG Von Siemens Straße 12 59757 Arnsberg TechnischeÄnderungen Irrtümerbzw Druckfehlervorbehalten We reserve the right to make technical changes we are not lia ble for any errors or printing errors ...

Reviews: