CLIMASTAR 3IN1 PRO Series User Manual Download Page 15

15 

 

3.5.2 USING THE RADIATOR 

 

If you do not want to programme the radiator at this stage, press twice the PROG button.  

 

 

 

 

 

To carry out a custom programming, press 

 to select the day of the week to programme. To confirm, press 

 

 

 

 

 

 

Start at 0h, press 

to select the temperature: comfort,   , eco       or 

  anti frost. 

 

 

 

 

Confirm and programme the following hour.  

 

 

 

 
 

Repeat these steps until you go through all the 24 hours.  
To programme other days of the week, press the 

buttons to select the day and proceed as previously mentioned.   

  

 

 

 

3.5.3 COPY FUNCTION 

This function enables you to copy a previously programmed day to any other day.  

Press the PROG button until COPY shows on the screen.  

Press the 

button to select the programmed day, press 

 to validate.  

 

 

 

Summary of Contents for 3IN1 PRO Series

Page 1: ...en lugares abrigados o para una utilizaci n puntual Il presente prodotto non adatto a funzioni di riscaldamento primario Il presente prodotto adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso...

Page 2: ...2...

Page 3: ...9 45 52 USER S GUIDE 10 16 KEZEL SI TMUTAT 52 58 NOTICE D INSTRUCTIONS 17 24 NAVODILA ZA UPORABO 59 65 MANUAL DE INSTRUCCIONES 24 31 N VOD K OBSLUZE 66 72 MANUALE UTENTE 31 38 U VATE SK PR RU KA 73 7...

Page 4: ...izung zu vermeiden decken Sie die Heizung nicht ab 1 WANDBEFESTIGUNG DES GER TS Zum Lieferumfang des Ger ts geh ren Schraubenmaterial D bel und 6 mm Schrauben und eine Wandbefestigungsst tze Die Schra...

Page 5: ...n Heizkorper zu aktivieren schlie en Sie das Netzkabel an eine Stromquelle und dr cken Sie den Schalter auf der rechten Seite Dr cken Sie dann die Taste um das Ger t einzuschalten 2 2 ANZEIGESTEUERUNG...

Page 6: ...GIFAM Standard nur in Frankreich verf gbar Dr cken Sie die Taste MODE um den Arbeitsmodus zu ndern 2 4 1 MANUELLE BETRIEBSART W hlen Sie die MANUELLE Betriebsart W hlen Sie die Komforttemperatur aus...

Page 7: ...liegt immer 3 C unter der eingestellten Komforttemperatur Frostschutz oder Mindesttemperatur verhindert dass die Raumtemperatur unter 7 C sinkt 2 4 3 FIL PILOT BETRIEBSART Das Ger t folgt einer zentr...

Page 8: ...er Frostschutz Best tigen und programmieren Sie die n chste Stunde Wiederholen Sie diesen Schritt f r jede Stunde des Tages Um andere Wochentage zu programmieren dr cken Sie die Tasten um den Tag ausz...

Page 9: ...verschwindet 3 ERHALTUNG Das Zimmer sollte immer sauber sein um Flecken von Staubpartikeln auf der Wand durch den Konvektionsluftstrom zu verhindern Am Anfang jeder Heizperiode saugen Sie das Ger t m...

Page 10: ...erste Garantiezeit Bei Entfernung der oben genannten Anlage wird die Garantie sofort unwirksam S mtliche Reklamationen im Rahmen dieser Gew hrleistung m ssen innerhalb der Garantiefrist erfolgen Inst...

Page 11: ...Not intended for use by persons including children over 8 with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instructi...

Page 12: ...ING THE DEVICE First plug in the power cord to a mains power outlet and click the switch on the right Press to turn on the radiator ECO light turns on 3 2 DISPLAY CONTROL MODE Working modes Increase E...

Page 13: ...ramming according to the GIFAM standard only available in France Press key MODE to change the working mode 3 4 1 MANUAL MODE How to select the MANUAL mode Select the comfort temperature Having selecte...

Page 14: ...ort absences It is always 3 C below set comfort temperature Anti frost or minimum prevents the room temperature going below 7 C 3 4 3 FP MODE The device follows a centralized programming according to...

Page 15: ...ature comfort eco or anti frost Confirm and programme the following hour Repeat these steps until you go through all the 24 hours To programme other days of the week press the buttons to select the da...

Page 16: ...ncy disappears 4 MAINTENANCE Keep the floor clean to avoid stains on the wall At the beginning of the year s heating season the inner parts of the radiator should be vacuumed because dust can be accum...

Page 17: ...y in a period inferior to two months To obtain the service under the terms of this warranty it is important to detail the device s purchasing date because the warranty period starts with the purchase...

Page 18: ...uln rables Cet appareil peut tre utilis par des enfants d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance...

Page 19: ...m d cartement entre les contacts Le raccordement la terre est interdit Si le c ble d alimentation est endommag il doit tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou une personne de qualifica...

Page 20: ...tionnaire ext rieur Fil Pilote selon le protocole GIFAM Pour passer d un mode l autre appuyez sur la touche MODE 4 4 1 MODE MANUEL Choisissez le mode Manuel Choisissez la temp rature de consigne d sir...

Page 21: ...para t sur l cran Eco A utiliser pour la nuit ou pour de courtes absences La temp rature Eco est toujours 3 degr s de moins que la temp rature de consigne Hors gel A utiliser lors d absences prolong e...

Page 22: ...programmer avec les touches Confirmez avec la touche La programmation commence 0h Avec les touches s lectionnez le type de temp rature souhait e confort eco ou hors gel vide Confirmez avec la touche e...

Page 23: ...rr te de chauffer et l ic ne appara t sur l cran Le radiateur se remet en marche automatiquement lorsque la temp rature se stabilise 4 8 RESET Pour remettre z ro le radiateur veuillez appuyer simultan...

Page 24: ...500 w L interrupteur de l appareil est teint Mettre l interrupteur en position I Programm en OFF V rifier ou t l charger nouveau le programme d sir dans l appareil L appareil salit les murs Appareil s...

Page 25: ...ED 3 PUESTA EN MARCHA Y CONFIGURACI N 4 MANTENIMIENTO 5 CARACTER STICAS T CNICAS 6 PREGUNTAS FRECUENTES 7 GARANT A 1 INTRODUCCI N Lea atentamente el manual antes de comenzar a instalar el equipo Aseg...

Page 26: ...je Fije el radiador a la pared seg n la figura Revisar medidas y nivelaci n antes de taladrar Medidas en mm 3 PUESTA EN MARCHA Y CONFIGURACI N 3 1 ENCENDER EL EQUIPO Para encender el equipo enchufe el...

Page 27: ...Las barras informan de la temperatura que est programada para cada hora Manual La temperatura de consigna permanece fija seg n elecci n del usuario FP El equipo sigue las indicaciones de la programac...

Page 28: ...que asignar a cada hora una de las 3 temperaturas Confort empleada cuando el usuario est en la vivienda y desea m ximo confort El usuario puede seleccionarla con las teclas cuando se muestra el s mbo...

Page 29: ...n Parpadean los d gitos de los minutos Con las teclas arriba y abajo seleccionamos los minutos y confirmamos en el bot n 3 5 2 PROGRAMACI N Si no queremos comenzar con la programaci n del radiador pul...

Page 30: ...podemos utilizar la funci n COPY Pulsar la tecla PROG hasta que en la pantalla aparezca COPY Cuando nos aparece COPY en la pantalla con las flechas arriba y abajo selecciona el d a que tenemos config...

Page 31: ...uipo La estancia no alcanza la temperatura deseada Incorrecto ajuste de Temperatura de Consigna Revisar la temperatura de consigna que aparece en el display para verificar que es la deseada Mal dimens...

Page 32: ...s u otros para el acceso al equipo o la instalaci n Ning n equipo ser devuelto a CLIMASTAR sin una AUTORIZACI N DE DEVOLUCI N DE MERCANC A codificada es decir oficial CLIMASTAR no asume ninguna respon...

Page 33: ...supporto a muro I tasselli forniti con il kit di montaggio non possono essere usati su muri a secco Per questo tipo di muro devono essere utilizzati tasselli speciali Al momento dell installazione de...

Page 34: ...ase a un impostazione predefinita basata su 3 temperature comfort eco antigelo Le barre mostrano come la temperatura programmata all ora Manuale L utente determina la temperatura Fil Pilot Il disposit...

Page 35: ...ort Essendo l icona attiva l utente pu selezionare la temperatura premendo i pulsanti Economia o risparmio usato di notte o brevi assenze sempre 3 C sotto la temperatura impostata comfort Anti frost o...

Page 36: ...fase premere due volte il tasto PROG Per eseguire una programmazione personalizzata premere per selezionare il giorno della settimana da programmare Per confermare premi Inizia da 0h premi per selezio...

Page 37: ...ERTA Il dispositivo ha un sensore integrato che rileva eventuali sbalzi di temperatura che possono verificarsi ad esempio quando si apre una finestra o qualsiasi altra circostanza che possa impedire a...

Page 38: ...istema di riscaldamento con un cavo del calibro di 2 5 mm2 e una potenza massima di 3500 w Il pulsante spento Impostare il pulsante alla posizione I Il Programma OFF Controllare che il programma impos...

Page 39: ...qualit di produttore non responsabile per danni a persone o cose che potrebbero risultare direttamente o indirettamente da una installazione scorretta uso improprio e nemmeno dalla mancanza di uno st...

Page 40: ...Kada ste odlu ili na koje mjesto ete instalirati ure aj uklonite ambala u i izvadite ure aj s kompletom za njegovu ugradnju U vrstite radijator na zid koriste i kutiju kao uzorak kao to je prikazano...

Page 41: ...peratura e se automatski mijenjati ovisno o unaprijed definiranoj postavci na temelju 3 temperature udobnost eko antifrost Barovi pokazuju kako se temperatura mjeri po satu Ru ni Korisnik odre uje zad...

Page 42: ...orisnik odabere kako bi dobili maksimalnu udobnost Budu i da je ikona uklju ena korisnik mo e odabrati temperaturu pritiskom na tipke Gospodarstvo ili spremanje no u ili kratkim odsutnosti Uvijek je 3...

Page 43: ...vaput pritisnite tipku PROG Da biste izvr ili prilago eno programiranje pritisnite za odabir dana u tjednu za programiranje Za potvrdu pritisnite Po nite na 0h pritisnite za odabir temperature udobnos...

Page 44: ...ZORA Ure aj ima ugra eni senzor koji otkriva eventualne iznenadne promjene temperature koje se mogu pojaviti tj Kada se otvori prozor ili bilo koja druga okolnost koja mo e sprije iti radijatoru da po...

Page 45: ...vjerite je li automatski regulator spu ten Ako je spu ten podignite ga Provjerite je li instalacija ispravna i imaju li zasebni vodovi za sustav grijanja povr inu popre nog presjeka kabela od 2 5 mm2...

Page 46: ...visinama ili nepristupa nim stropovima Tako er ono ne pokriva tro kove nastale zbog uklanjanja i zamjene strukturalnih elemenata radi pristupanja ure aju ili njegove instalacije Sustav grijanja ne mo...

Page 47: ...47 2 6 100 200 250...

Page 48: ...48 3 3 1 ECO 3 2 MODE P ECO ECO PROG N 3 3 3 4 3 Auto 3 Fil Pilot GIFAM MODE 3 4 1 Funci n de detecci n de ventana ECO...

Page 49: ...49 ECO 3 C ECO 3 4 2 3 3 C 7 C 3 4 3 Fil Pilot GIFAM 3 5 3 5 1 PROG...

Page 50: ...50 3 5 2 PROG 0 eco 24...

Page 51: ...51 3 5 3 PROG COPY 3 5 4 3 MODE UP 3 5 5 3 C 5 4...

Page 52: ...3IN1 PRO SERIES 1000 W 500x500x70 mm 10 35 kg 230 V 50 Hz 10 16 A 250 V AC T 90 0 5 T 65 10 18 24 C II IP 24 RAL 9001 DUAL KHERR 6 1 2 5 2 3500 W I OFF 25 MODE 3 7 CLIMASTAR CLIMASTAR CLIMASTAR CLIMAS...

Page 53: ...k sz l ket ha az elhelyez s s az zembe helyez s megfelel en t rt nt illetve teljes m rt kben megtan tott k a helyes kezel sre vagy szigor an fel gyelik ket A 3 s 8 v k z tti gyermekeknek tilos a h l z...

Page 54: ...tt biztons gi t vols gokat Miut n kiv lasztotta az zembe helyez si poz ci t csomagolja ki a k sz l ket s vegye ki a szerel k szletet is A falra szerel shez sz ks ges furatok hely t a dobozon l v minta...

Page 55: ...vok azt mutatj k hogy a h m rs kletet r nk nt programozz k K zi A felhaszn l ll tja be a k v nt rt ket Fil Pilote A k sz l k a GIFAM szabv nyos programoz s t k veti csak Franciaorsz gban rhet el Nyom...

Page 56: ...ja a h m rs kletet az gombok megnyom s val Gazdas g jszakai vagy r vid t voll tek eset n Mindig 3 C alatt ll a be ll tott komfort h m rs kleten Antifrost vagy minimum megakad lyozza hogy a szobah m rs...

Page 57: ...ak kiv laszt s hoz A meger s t shez nyomja meg a gombot Kezdje a 0h ot nyomja meg az gombot a h m rs klet kiv laszt s hoz comfort eco vagy anti frost Er s tse meg s programozza a k vetkez r t s gy a n...

Page 58: ...Ez az zemm d addig marad am g ez a cs kken tendencia elt nik 4 KARBANTART S A fal elsz nez d s nek megel z se rdek ben tartsa tiszt n a padl t Minden f t si szezon kezdetekor porsz v zza ki a k sz l...

Page 59: ...s k kicser lik vagy megjav tj k e a meghib sodott k sz l ket Fenti lehet s gek egyik nek a hat lya sem terjed a garanci lis id tartamon t lra B rmilyen jav t st csak a Hivatalos m rkaszerviz illetve a...

Page 60: ...na in popravljati Ni primerno za osebe vklju no z otroki starej imi od 8 let z zmanj animi fizi nimi utnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali pomanjkanjem izku enj ali znanja razen v primeru da so pod n...

Page 61: ...AGON NAPRAVE Najprej priklju ite napajalni kabel v vti glavne napeljave in pritisnite na stikalo na desni Pritisnite da pri gete radiator pri ge se ECO lu ka 3 2 NADZOR DISPLAY MODE Na ini dela Pove a...

Page 62: ...ogramiranju v skladu s standardom GIFAM na voljo samo v Franciji Za spremembo delovnega na ina pritisnite tipko MODE 3 4 1 RO NI NA IN Kako izbrati ro ni na in Select the comfort temperature Izberite...

Page 63: ...o i ali kratke odsotnosti Vedno je 3 C pod nastavljeno udobno temperaturo Anti zmrzali ali minimalno prepre uje da sobna temperatura prese e 7 C 3 4 3 FIL PILOT Naprava sledi centraliziranemu programi...

Page 64: ...Za nite pri 0h pritisnite za izbiro temperature comfort eco ali anti zmrzal Potrdite in programirajte naslednjo uro Te korake ponovite dokler ne preidete vseh 24 ur e elite programirati druge dni v t...

Page 65: ...5 minutah zmanj a za 3 C Ta na in ostane dokler ta padajo a te nja ne izgine 4 VZDR EVANJE Tla vzdr ujte ista da se izognete made em na zidu Na za etku grelne sezone morate posesati notranje dele rad...

Page 66: ...djetje CLIMASTAR o nepravilnostih obvestiti v obdobju kraj em od dveh mesecev Da bi lahko zagotavljali na e storitve v skladu s pogoji tega jamstva je pomembno da se jasno zapi e datum nakupa naprave...

Page 67: ...dr bu P stroj nen ur en pro pou it osobami v etn d t star ch 8 se sn en mi fyzick mi smyslov mi i du evn mi schopnostmi nebi nedostatkem zku enost i znalost pokud nepracuj pod dohledem osoby zodpov d...

Page 68: ...PU T N ZA ZEN Nejprve p ipojte nap jec kabel do elektrick z suvky a naleznete p ep na na prav stran Stiskn te pro zapnut radi toru kontrolka ECO se rozsv t 3 2 OVL D N DISPLEJE MODE Pracovn ch re im Z...

Page 69: ...ramov n m podle standardu GIFAM k dispozici pouze ve Francii Stiskn te tla tko MODE pro zm nu pracovn ho re imu 3 4 1 RU N RE IM Jak vybrat ru n re im Select the comfort temperature Zvolte komfortn te...

Page 70: ...tk absence Je v dy 3 C ni ne nastaven komfortn teplota Protimrazov nebo minim ln zabra uje teplot m stnosti pod 7 C 3 4 3 FIL PILOT P stroj se d centralizovan m programov n m podle standardu GIFAM k d...

Page 71: ...tka Za n te v 0h stisknut m vyberte teplotu komfort eco nebo antifrost Potvr te a naprogramujte n sleduj c hodinu Opakujte tyto kroky dokud neproch z te 24 hodin Chcete li naprogramovat dal dny v t d...

Page 72: ...poklesu teploty o 3 C za 5 minut Tento re im z st v dokud tato klesaj c tendence nezmiz 4 DR BA Udr ujte podlahu v istot abyste zabr nili tvorb skvrn na st n Na za tku topn sezony by se m la vnit n s...

Page 73: ...n U ivatel mus informovat spole nost CLIMASTAR o zm n n ch neshod ch do dvou m s c Chcete li z skat servis v souladu s podm nkami t to z ruky jsou d le it podrobnosti o datu n kupu p stroje proto e z...

Page 74: ...veku 3 a 8 rokov nesm zap ja ovl da a isti zariadeniem ani vykon va iadnu dr bu Nie je ur en pre pou itie osobami vr tane det star ch ako 8 rokov s zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo du evn mi schopn...

Page 75: ...ni ie Pred v tan m skontroluje rozmery a vyrovnanie Rozmery v mm 3 NASTAVENIE 3 1 SPUSTENIE ZARIADENIA Najsk r zapojte nap jac k bel do elektrickej z suvky a zapnite sp na napravo Tla idlom zapnite ra...

Page 76: ...ntralizovan programovanie pod a normy GIFAM k dispoz cii iba vo Franc zsku Stla en m tla idla MODE zmen te pracovn re im 3 4 1 MANU LNY M D Ako zvoli manu lny re im Vyberte komfortn teplotu Po zvolen...

Page 77: ...V dy je o 3 C ni ia ako nastaven komfortn teplota Proti mrazu alebo minim lne zabra uje tomu aby teplota v miestnosti klesla pod 7 C 3 4 3 FIL PILOT Pr stroj sleduje centralizovan programovanie pod a...

Page 78: ...e teplotu komfort eco alebo antifrost Potvr te a naprogramujte nasleduj cu hodinu Repeat these steps until you go through all the 24 hours Opakujte tieto kroky k m neprejdete v etk ch 24 hod n Ak chce...

Page 79: ...stane k m t to klesaj ca tendencia nezmizne 4 DR BA Podlahu udr iavajte v istote aby nedo lo k zafarbeniu steny Na za iatku vykurovacej sez ny v roku je potrebn vn torn priestory radi tora povys va le...

Page 80: ...CLIMASTAR o danej nezrovnalosti do dvoch mesiacov Na zabezpe enie servisu pod a podmienok tejto z ruky je d le it uvies d tum zak penia zariadenia lebo z ru n obdobie za na n kupnou fakt rou z kazn ka...

Page 81: ...Raumtemperaturkontrolle mit Pr senzerkennung room temperature control with presence detection Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster room temperature control with open window detection...

Page 82: ...elektroni ka regulacija sobne temperature i tjedni uklopni sat Altre opzioni di controllo possibile selezionare pi opzioni Druge mogu nosti regulacije mogu odabir vi e opcija controllo della temperat...

Page 83: ...nosti s detekc p tomnosti osob Z uravnavanjem temperature v prostoru z zaznavanjem odprtega okna regulace teploty v m stnosti s detekc otev en ho okna Z mo nostjo uravnavanja na daljavo s d lkov m ovl...

Page 84: ...84 CLIMASTAR GLOBAL COMPANY S L Carretera AS 266 OVIEDO PORCEYO Km 7 Pruvia 33192 Llanera Asturias SPAIN www climastar es 3IN1 Confort Mult Rev 070618...

Reviews: