background image

9

•  Respectez les “Conseils de sécurité spécifiques“ ci-des-

sous.

Enfants et personnes fragiles
•  Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez 

pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) 

à leur portée.

 

AVERTISSEMENT !

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a 

risque d’étouffement !

•  Le présent appareil n’est pas destiné à être utilisé par 

des personnes (y compris les enfants) aux facultés men-

tales, sensorielles ou physiques limitées ou n’ayant pas 

l’expérience et / ou les connaissances requises, à moins 

d’être sous la surveillance d’une personne responsable de 

leur sécurité ou d’avoir reçu par elle des instructions sur le 

maniement de l’appareil.

•  Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu’ils ne 

jouent pas avec l’appareil.

Conseils spécifiques de sécurité

Sur le produit, vous trouverez l’icône suivant indiquant un 

avertissement ou des  informations :

AVERTISSEMENT : Surface chaude ! 

Risque de brûlures !

La température de la surface palpable peut devenir très 

élevée pendant utilisation.

 

AVERTISSEMENT :

 

Ne remplissez pas l’appareil au-delà de la ligne MAX. L’eau 

risque sinon de vous éclabousser et vous risquez de vous 

brûler ! 

•  Le niveau d‘eau doit se situer entre les marques MIN et MAX !

•  N’utilisez que de l‘eau froide.

•  Assurez-vous que le filtre se situe devant le bec verseur.

•  N’utilisez l’appareil que sur une surface plane.

•  Veillez toujours à ce que le couvercle soit bien fermé.

•  N’ouvrez pas le couvercle, lorsque l’eau bouille.

•  Ne déplacez pas l’appareil et ne le touchez pas non plus 

en cours de fonctionnement.

•  N’utilisez l’appareil qu’avec le socle lui appartenant.

•  Débranchez l‘appareil avant de retirer l‘appareil de la base.

•  La base et l‘extérieur de l‘appareil ne doivent jamais être 

mouillés.

•  Après instructions et sous réserve du respect du mode 

d’emploi, il est possible d’exploiter l’appareil
•  dans les cuisines, pour les employés dans des maga

-

sins, des bureaux et autres domaines commerciaux

•  par les clients dans des hôtels, des motels et autres 

habitations.

Il n’est pas destiné aux exploitations agricoles ou dans des 

chambres d’hôtes.

Mode d’emploi

Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous 

saurez profiter votre appareil.

Symboles de ce mode d’emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particu 

lièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications 

ain d’éviter tout risque d’accident ou d’endommagement de 

l’appareil 

 

AVERTISSEMENT :

 

Prévient des risques pour votre santé et des risques éven

-

tuels de blessure.

 

ATTENTION : 

Indique les risques pour l’appareil ou tout autre appareil.

 

NOTE :

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil 

en marche pour la première fois. Conservez le mode d’em

-

ploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si 

possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si 

vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec 

son mode d‘emploi.
•  N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les 

taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas 

prévu pour une utilisation professionnelle.

 

Ne l’utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des 

rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en 

aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez 

pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que 

de l’humidité ou de l’eau atteignent l’appareil, débranchez 

aussitôt le câble d’alimentation.

•  Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen

-

tation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non 

pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous 

installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de 

panne.

•  Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. 

Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l’appareil. 

Débranchez la fiche de la prise.

•  Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation 

régulièrement en vue d’éventuels signes d’endommage

-

ments. Lorsqu’un endommagement est détecté, l’appareil 

ne doit plus être utilisé.

•  Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt 

un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, 

ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble 

équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente 

ou toute personne de qualification similaire.

•  N’utilisez que les accessoires d’origine.

Summary of Contents for WK 3467 G

Page 1: ...struzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации WK 3467 G Wasserkocher Waterkoker Bouilloire électrique Hervidor de agua Bollitore Kettle Czajnik elektryczny Vízforraló Чайник Электрический чайник ...

Page 2: ...mmt Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn zeichnet Beachten Sie diese Hinweise unbedingt um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden WARNUNG Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsri...

Page 3: ...dem Kochvorgang schaltet sich das Gerät automa tisch aus DieAbschaltzeit variiert je nach Füllmenge und kann bis zu 20 Sekunden dauern Oder Sie drücken den Schalter nach oben um den Kochvorgang zu unterbrechen bzw zu beenden WARNUNG VERBRENNUNGSGEFAHR Halten Sie beimAusgießen den Deckel geschlossen Das Gehäuse wird während des Betriebes heiß berühren Sie es nicht und lassen Sie das Gerät vor dem W...

Page 4: ...mer für das Gerät eine Garantie von 12 Monaten Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mo nate sofern sie ein zur gewerblichen Nutzung geeignetes Gerät auch teilweise gewerblich nutzen 2 Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf des Geräts in Deutschland bei einem unserer Vertrags händler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbe legs und dieses Garantiescheins an...

Page 5: ... Garantieleis tungen erbringen können Unser Serviceportal www sli24 de bietet Ihnen weitere Leistun gen an Downloadbereich für Bedienungsanleitungen Downloadbereich für Firmwareupdates FAQ s die Ihnen Problemlösungen anbieten Kontaktformular Zugang zu unseren Zubehör und Ersatzteile Webshops Auch nach der Garantie sind wir für Sie da Kostengüns tige Reparaturen zum Festpreis Bitte nehmen Sie in ke...

Page 6: ...e bedrijven of ontbijtpensions Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product We hopen dat u er veel plezier van beleeft Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal ge kenmerkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongeval len en schade aan het apparaat te vermijden WAARSCHUWING Waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont mog...

Page 7: ...t 7 Na het koken schakelt het apparaat automatisch uit De uitschakeltijd varieert in overeenkomst met de hoeveelheid water en kan tot maximaal 20 seconden bedragen U kunt ook de schakelaar naar boven drukken om het kookproces voortijdig te onderbreken resp te beëindigen WAARSCHUWING GEVAAR VOOR VERBRANDING Houd het deksel tijdens het uitgieten gesloten De behuizing wordt heet tijdens het bedrijf r...

Page 8: ...nningstoevoer 220 240 V 50 Hz Opgenomen vermogen 1850 2200 W Beschermingsklasse I Volume max 1 7 l Nettogewicht ong 1 25 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft voorbe houden Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepas sing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspa...

Page 9: ...de d emploi Merci d avoir choisi notre produit Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu lièrement indiquées Veillez à bien respecter ces indications ain d éviter tout risque d accident ou d endommagement de l appareil AVERTISSEMENT Prévient des risques pour votre santé et des risques éven tuels ...

Page 10: ...nction du volume d eau et peut durer jusqu à 20 secondes Vous pouvez sinon enfoncer le bouton pour qu il se trouve vers le haut pour interrompre ou arrêter la cuisson AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURES En versant maintenez le couvercle fermé Les parois de l appareil deviennent brûlantes en cours de fonctionnement Ne les touchez pas et laissez l appareil refroidir avant de le ranger Arrêter l apparei...

Page 11: ...s nous réservons le droit d apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits Cet appareil a été contrôlé d après toutes les directives euro péennes actuelles applicables comme par exemple concer nant la compatibilité électromagnétique et la basse tension Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations ...

Page 12: ...n este producto y esperamos que disfrute de su uso Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y daños en el aparato AVISO Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida ATENCIÓN Indica los posibles riesgos para el aparato u otros ob...

Page 13: ...l apagado varía según el volumen de agua y puede tardar hasta 20 segun dos O pulse el interruptor hacia arriba para interrumpir es decir finalizar el proceso de cocción AVISO EXISTE PELIGRO DE QUEMARSE Al verter el agua mantenga cerrada la tapadera La carcasa se calienta durante el funcionamiento no la toque y antes de guardar el aparato deje que se enfríe Finalizar el servicio Si desea finalizar ...

Page 14: ... Cantidad de llenado máx 1 7 l Peso neto aprox 1 25 kg El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones e...

Page 15: ...er scelto il nostro prodotto Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente Osservare assolutamente queste indicazio ni per evitare incidenti e danni all apparecchio AVVISO Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite ATTENZIONE Indica p...

Page 16: ...in base alla quantità d acqua e può impiegare fino a 20 secondi O premendo l interruttore all insù si può interrompere o terminare il procedimento AVVISO PERICOLO DI USTIONI Tenere il coperchio chiuso mentre si versa il liquido Durante il funzionamento la custodia si riscalda non toccarla e prima di mettere via l apparecchio lasciarlo raffreddare Terminare la funzione Se si desidera terminare la f...

Page 17: ...tri Peso netto ca 1 25 kg Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esem pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed è stato costruito confor memente al...

Page 18: ...ill enjoy using the appliance Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine WARNING This warns you of dangers to your health and indicates pos sible injury risks CAUTION This refers to possible hazards to the machine or other ob jects NOT...

Page 19: ...NG DANGER OF SCALDING When pouring the water out keep the lid closed During operation the housing becomes hot Do not touch it and allow the device to cool down before storing it away Switching off If you would like to turn the kettle off push the switch upwards and remove the plug from the socket The control lamp goes off Emptying the water container Mains Cable Take up Device The mains cable can ...

Page 20: ...ing quantity max 1 7 l Net weight approx 1 25 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This device has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility and low voltage directives and has been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning o...

Page 21: ...ukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione Koniecznie stosuj się do tych wskazó wek aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia OSTRZEŻENIE Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń UWAGA Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub in nych przedmiotów WSKAZÓWKA Wyróżnia porady i informacje ważne dl...

Page 22: ... rozlec się charaktery styczny trzask 4 Czajnik do gotowania wody ustawić należy dokładnie na podstawie 5 Urządzenie wolno podłączyć tylko i wyłącznie do przepi sowo zamontowanego gniazdka wtykowego ze stykiem ochronnym z prądem 230 V 50 Hz 6 Przy pomocy włącznika proszę wyłączyć urządzenie Za świeci lampka kontrolna 7 Po zakończeniu gotowania urządzenie wyłącza się auto matycznie Czas wyłączania ...

Page 23: ...ypadku gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny za kupu urządzenia Za uszkodzone urządzenie uważa się takie które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne chemicz ne termiczne powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych np przepięcie...

Page 24: ...észüléket A használati útmutatóban található szimbólumo Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve Kérjük mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását I FIGYELMEZTETÉS Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre VIGYÁZaT Lehetséges veszélyre utal mely a ké...

Page 25: ...lási idő függ a víz mennyiségétől és akár 20 másod perc is lehet Vagy különben nyomja fel a kapcsolót a főzés megszakításához ill befejezéséhez FIGYELMEZTETÉS KÜLÖNBEN LEFORRÁZHATJA MAGÁT Kiöntéskor tartsa a fedelet zárva Akészülék burkolata üzemelés közben felforrósodik ne érintse meg és mielőtt eltenné a készüléket hagyja lehűlni Üzemeltetés befejezése Ha be szeretné fejezni az üzemeltetést nyom...

Page 26: ...ési mennyiség max 1 7 l Nettó súly kb 1 25 kg Aműszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos ter mékfejlesztés miatt fenntartjuk Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuá lis irányelve szerint pl elektromágnesesség elviselő képesség vagy kisfeszültség elviselő képesség ellenőriztük és a leg újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült Hulladékkezelés A kuka piktogram ...

Page 27: ...иготовлення сніданку Інструкція з експлуатації Дякуємо що вибрали наш виріб Сподіваємось що ви бу дете задоволені його можливостями Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої безпеки спеціально відмічені Для запобігання нещасних випадків та пошкоджень прила ду обов язково притримуйтесь цих вказівок ПОПЕРЕДЖЕННЯ Попереджує про загрози для Вашого здоров я та вказує на можливі...

Page 28: ...лежну напругу 230В 50Гц із захисними контактами 6 Включіть прилад натискуючи на клавіш перемикачу Контрольна лампочка світиться 7 Після того як води закипіть прилад виключиться авто матично Час вимкнення залежить від кількості води та може становити до 20 секунд Ви також можете натис нути клавіш перемикачу що припинити процес підігрі вання води ПОПЕРЕДЖЕННЯ Небезпека опіку Коли Ви наливаєте воду к...

Page 29: ...атури Допомога Залиште прилад на 15 хвилин для охолодження Прилад виключається ще до того як закипіла вода Можливі підстави Дно приладу покрито шаром вапна або мережа розетки перенавантажена Допомога Видаліть вапно за інструкцією Перевірте розетку мережи Прилад не відключається Можливі підстави Кришка не закрита або не поставлено фільтр Допомога Закрийте кришку щільно поки не почуєте клацання або ...

Page 30: ...Устанавливайте прибор только на ровную поверхность Всегда следите за тем чтобы крышка была плотно за крыта Во время кипения воды крышку не открывать Не передвигайте и не прикасайтесь к прибору когда он работает Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта Надеемся он вам по нравится Символы применяемые в данном руководстве поль зователя Важные рекомендации для обеспечения вашей без...

Page 31: ... вниз Загорится индикатор сети Выключение Переключите тумблер по направлению вверх Погаснет индикатор сети Порядок работы ПРИМЕЧАНИЕ Всегда используйте только свежую воду 1 Установите прибор на ровную поверхность 2 Нажмите кнопку на ручке чайника чтобы открыть крышку Наполните электрочайник водой Пожалуйста не наливайте воду выше максимальной метки МАХ Уровень наполнения Вы можете проверить на пок...

Page 32: ...каждый раз меняя ее на све жую чтобы удалить остатки Эту воду в пищу не употре блять Устранение неисправностей Электроприбор не включается Возможная причина Возможная причина Электроприбор еще полностью не остыл от предыдущей работы Помощь Дайте электроприбору 15 минут постоять Электроприбор выключается до начала кипения воды Возможная причина На дне образовался толстый слой накипи или выбило пред...

Page 33: ...ة تغييرات إجراء في بالحق نحتفظ لمنتجاتنا المستمر يخص فيما CE ب الخاصة الفنية توجيهات مع الجهاز هذا يتوافق الجهد وتوجيهات المغناطيسية التوافقية الكهرومغناطيسي التوافق توجيهات للسالمة الفنية المتطلبات ألحدث وفقا وضعها تم والتي المنخفض ...

Page 34: ...لجهاز تغمر ال تنبيه كاشطة مواد أي أو سلك فرشاة تستخدم ال كاشطة أو حمضية مطهرات أي تستخدم ال قماش بقطعة جففه ثم نظيف بماء الماء وعاء اشطف ً قليال مبللة قماش بقطعة االستخدام بعد المبيت نظف المرشح اإلطار على من أزله المرشح لتنظيف الفوهة في دائم مرشح يوجد الغالية داخل األيمن المقبض اسحب المرشح أزل نايلون فرشاة استخدام يمكنك الجاري الماء تحت الفلتر اشطف ثلمة في ً أوال المحور أدخل مكانه في أخرى مرة المر...

Page 35: ...حمل أمبير 16 منزلية التعليمات دليل الجهاز باستخدام تستمتع أن نأمل منتجنا اختيارك على لك ا ً شكر االستخدام تعليمات رموز على للحفاظ خصيصا الهامة المعلومات هذه على عالمات وضع تم حوادث وقوع لتجنب التعليمات لهذه االمتثال الضروري من سالمتك بالجهاز تلف إلحاق ومنع تحذير وجود إلى ويشير صحتك على بمخاطر اإلصابة من الرمز هذا يحذرك لإلصابة للتعرض محتملة مخاطر تنبيه أو الجهاز لها يتعرض قد محتملة مخاطر وجود إلى ...

Page 36: ...i henhold til garantierklæring 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d achat cachet du revendeur sign...

Reviews: