background image

12

PO

RT

UG

S

PORTUGUÊS

Montagem / Desmontagem

Monte o invólucro do motor e a vara misturadora do seguinte 
modo:

•  Coloque a vara misturadora com a seta branca ao lado do 

símbolo 

 no invólucro do motor.

•  Rode a vara misturadora na direcção do cadeado fechado, 

até encaixar.   e   têm de se encontrar exactamente um 
por cima do outro.

•  Para separar a vara misturadora do invólucro do motor, 

rode-a na direcção de 

.

Uso do aparelho

•  Introduza os ingredientes no recipiente (no máximo 500 g / 

300 ml). Mergulhe a varinha mágica no copo de misturação.

• 

Ligação à electricidade

• Verifi car se a tensão da corrente que se vai utilizar 

corresponde à do  aparelho. As respectivas indicações 
encontram-se ne placa identifi cadora. 

•  Ligar o aparelho apenas a uma tomada de 230 V, 

50 Hz, com protecção de contacto.

•  Segure o aparelho de tal maneira que  possa manejar com 

os dedos tanto o 

botão

 

como o 

botão

 

II

•  Carregue um dos botões. 

Botão I

:    Com este botão alcança a velocidade minima. 

Esta não è variável. 

Botão II

:   Atingir-se-á a velocidade máxima. Esta não é 

regulável.

•  Poderá alcançar um 

funcionamento por impulsos 

se 

carregar ou soltar o respectivo botão em entrevalos.

•  O aparelho desligar-se-á sempre que se deixe de carregar 

no botão.

 INDICAÇÃO: 

Se a velocidade máxima for demasiado lenta, interrompa 
o procedimento. Diminua a quantidade a misturar. Solte os 
alimentos sólidos.

•  Desligar a fi cha da tomada após usar. 

Limpeza 

Limpeza antes do funcionamento

Para lavar a varinha, ponha água no recipiente e accione a 
mesma da forma descrita acima. 

 AVISO: 

•  Antes da limpeza, retire sempre a fi cha eléctrica da toma-

da! 

•  A caixa do motor não deve nunca ser imergida em água 

para limpeza. Tal poderia ter um choque eléctrico ou um 
fogo como consequência.

 ATENÇÃO: 

•  Não utilize uma escova de arame ou outros objectos 

abrasvos. 

•  Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos.

•  A parteexterior pode ser limpa com um pano ligeiramente 

humedecido. 

•  Para uma limpeza profunda separe a vara misturadora 

do invólucro do motor como descrito em Montagem / 
Desmontagem. Pode lavar a vara misturadora em água 
morna durante um curto espaço de tempo. Seguidamente 
enxugue-a bem. 

 AVISO: 

•  A faca do batedor  é muito aguda! HÁ PERIGO DE FERI-

MENTOS!!

•  Pode limpar o recipiente para a misturação em água morna.

Características técnicas

Modelo:............................................................................SM 3282

Alimentação da corrente: ..........................................230 V, 50 Hz

Consumo de energia: ..........................................................300 W

Categoria de protecção: ..............................................................

ΙΙ

Rotação: ...........................................min. 15.000 rotações/minuto

 

 

 ...........................................max. 17.000 rotações/minuto

Tempo de funcionamento curto: ..........................................1 min.

Peso líquido: .....................................................................0,680 kg

Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas 
da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e 
directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais 
novas prescrições da segurança técnica.

Reserva-se o direito de alterações!

Signifi cado do símbolo „contentor do lixo“

Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos 
para o lixo doméstico.

Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos 
eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti-
nuar a utilizar. 

Desta forma, contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efei-
tos perniciosos que um falso depósito de objectos usados terão, 
tanto no que diz respeito ao ambiente, como à saúde humana.

Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de 
materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento 
de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.

Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações 
sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.

05-SM 3282.indd   12

05-SM 3282.indd   12

17.03.2009   15:20:56 Uhr

17.03.2009   15:20:56 Uhr

Summary of Contents for SM 3282

Page 1: ...pou it Haszn lati utas t s STABMIXER Staafmixer Robot multifonctions Batidora multifunci n con varilla Batedeira m ltipla Frullatore a barra Multi rod Mixer Mikser wielofunkcyjny V ce elov ponorn mix...

Page 2: ...geschr nkten physischen sensori schen oder geistigen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Perso...

Page 3: ...de Gegenst nde Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini gungsmittel Das Geh use kann mit einem leicht feuchten Tuch abge wischt werden Zur gr ndlichen Reinigung trennen Sie den Mixstab vom M...

Page 4: ...l per E Mail hotline clatronic de oder per Fax 0 21 52 20 06 15 97 mitteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen Vornamen Stra e Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon Nummer soweit vorhanden Fax Nummer und...

Page 5: ...eestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het produc...

Page 6: ...ompel de motorbehuizing voor de reiniging in geen geval onder in water Dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden OPGELET Gebruik g n draadborstel of andere schurende voorwer pen Gebruik...

Page 7: ...sensorielles ou physiques limit es ou n ayant pas l exp rien ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle d...

Page 8: ...isqueriez de provoquer une lectrocuti on ou un incendie ATTENTION Ne pas utiliser de brosse en l de fer ou autres objets abrasifs Ne pas utiliser de d tergents agressifs ou abrasifs Lebo tier peut tre...

Page 9: ...cidades f sicas sens ricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye...

Page 10: ...agua la carcasa motor Podr a causar un electrochoque o un incendio ATENCI N No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos No utilice detergentes agresivos o abrasivos La carcasa se puede limpia...

Page 11: ...dades f sicas sensoriais ou ps quicas ou sem experi ncia ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o mod...

Page 12: ...go como consequ ncia ATEN O N o utilize uma escova de arame ou outros objectos abrasvos N o utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos A parteexterior pode ser limpa com um pano ligeiramente...

Page 13: ...estinato all uso da parte di per sone compresi i bambini con capacit siche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del...

Page 14: ...endio ATTENZIONE Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi Il corpo dell apparecchio pu essere pulito con un panno leggermenteinumidito Per una p...

Page 15: ...ricted physical sensory or mental abilities and or insuf cient knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instruction...

Page 16: ...merse the motor housing in water in order to clean it Otherwise this might result in an electric shock or re CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive det...

Page 17: ...o uduszenia To urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach zycznych moto rycznych lub umys owych lub nie posiadaj ce niezb dnego do wiadczenia i lub wiedzy U...

Page 18: ...ia OSTRZE ENIE Zawsze przed rozpocz ciem procesu czyszczenia prosi my wyci gn wtyczk zgniazdka elektrycznego Obudowy silnika nie wolno do czyszczenia zanurza w wodzie Mo e to doprowadzi do pora enia e...

Page 19: ...ych z przepis w Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczeg lnych warunkach sprzeda y konsumenc kiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci Prosz...

Page 20: ...pou valy osoby v etn d t s omezen mi fyzick mi smyslov mi a du ev n mi vlastnostmi nebo s nedostatkem zku enost a nebo nedostatkem znalost s v jimkou p pad e by na n dohl ela osoba odpov dn za bezpe...

Page 21: ...P i i t n neno te sk motoru v dn m p pad do vody Mohlo by to v st k razu elektrick m proudem i po ru POZOR Nepou vejte dr t n kart ani jin drhnouc p edm ty Nepou vejte dn ostr i drhnouc istic prost e...

Page 22: ...gyere keket is vagy tapasztalat ill tud s hi ny ban haszn lj k kiv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l k...

Page 23: ...t skor Ez elektromos ram t st vagy t zet okozhat VIGY ZAT Ne haszn ljon dr tkef t vagy m s s rol hat s t rgyat Ne haszn ljon agressz v vagy s rol hat s tiszt t szert A burkolatot enyh n nedves v szon...

Page 24: ...24 1 5 300 500 2 1 10 05 SM 3282 indd 24 05 SM 3282 indd 24 17 03 2009 15 21 05 Uhr 17 03 2009 15 21 05 Uhr...

Page 25: ...25 500 300 230 50 I II I II SM 3282 230 50 300 15 000 17 000 1 0 680 05 SM 3282 indd 25 05 SM 3282 indd 25 17 03 2009 15 21 05 Uhr 17 03 2009 15 21 05 Uhr...

Page 26: ...26 1 5 c 300 500 2 1 10 05 SM 3282 indd 26 05 SM 3282 indd 26 17 03 2009 15 21 06 Uhr 17 03 2009 15 21 06 Uhr...

Page 27: ...27 500 300 230 50 I II I II PULS SM 3282 230 50 300 15 000 17 000 1 0 680 05 SM 3282 indd 27 05 SM 3282 indd 27 17 03 2009 15 21 07 Uhr 17 03 2009 15 21 07 Uhr...

Page 28: ...econda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesi ce gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Z ruka 24 m s c podle prohl en o z ruce A garanci t...

Reviews: