background image

40

ČESKY

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Před uvedením přístroje do provozu si velmi pozorně 
přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním 
listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a 
vnitřní obalovou výplní dobře uschovejte. Pokud budete 
přístroj předávat k užívání někomu jinému, odevzdejte mu i 
tento návod k obsluze.
•  Přístroj používejte výlučně pro soukromou potřebu 

a pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro 
komerční použití.

 

Nepoužívejte jej venku! Chraňte jej před horkem, 
přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném 
případě jej neponořujte do kapalin) a ostrými hranami. 
Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké ruce. 
Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, 
ihned vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

•  Přístroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky 

(vytáhněte vidlici, ne kabel) vždy, když přístroj 
nepoužíváte, pokud připevňujete příslušenství, pokud 
přístroj čistíte nebo pokud došlo k závadě na přístroji.

•  Nenechávejte přístroj v chodu bez dozoru. Když 

opouštíte místnost, vždy přístroj vypněte. Vytáhněte 
zástrčku ze zásuvky.

•  Přístroj a kabel řádně prohlédněte, zda nevykazuje 

známky poškození. Pokud zjistíte poškození přístroje, 
nesmíte ho použít.

•  Nesnažte se opravit zařízení sami. Obraťte se na 

autorizovaný servis. Riziko eliminujte výměnou vadného 
síťového kabelu a to pouze za rovnocenný typ od 
výrobce či našeho servisního střediska, eventuálně od 
oprávněné osoby.

•  Používejte pouze originální náhradní díly.
•  Dodržujte následující speciální bezpečnostní pokyny.

Děti a tělesně postižené osoby

•  Zamezte dětem přístup k obalovému materiálu 

(silonovým sáčkům, kartonu, polystyrénové výplni 
apod.).

 

Upozornění!

Nedovolte dětem hrát si s igelitovou fólií. Může způsobit 
zadušení!

•  Tento přístroj není určen osobám (včetně dětí) 

s omezenou tělesnou, smyslovou nebo duševní 
schopností nebo těm, kteří nemají dostatek zkušeností 
a znalostí. Tito musí být při zacházení s přístrojem pod 
dozorem osob zodpovědných za jejich bezpečnost nebo 
musí být těmito osobami o provozu přístroje náležitě 
poučeny.

•  Tento přístroj není hračka, tudíž děti mohou zařízení 

používat pouze pod dohledem dospělých.

Symboly použité v tomto návodu 

k obsluze

Důležitá upozornění pro vaši bezpečnost jsou speciálně 
označena. Dodržujte beze zbytku tyto pokyny a zabráníte 
tak úrazu či poškození přístroje:

 Upozornění:

Může dojít k ohrožení vašeho zdraví nebo k poranění.

 

Pozor:

Mohlo by dojít k poškození přístroje nebo jiných 
předmětů.

 

Poznámka: 

Zde najdete různé tipy a informace.

Speciální bezpečnostní pokyny pro tento 

přístroj

 Upozornění:

•   Spotřebič používejte pouze s jeho vlastní konzolou 

(ovládacím držákem spotřebiče).

•   Nebezpečí požáru! Jakmile po ohřevu vyjmete 

konvici, je plotýnka konzoly stále horká!

•  Nikdy nepokládejte spotřebič na zdroj tepla.

Přehled ovládacích prvků

1 Víko
2 Mixér
3 Rukojeť
4 Konvice
5 Odměrka

6 Konzola
7 Tlačítka
8 Síťový kabel
2a Šlehač
2b Ohřevné mísidlo

Účel použití

Tento přístroj je určen pro:
•  Ohřívání a šlehání mléka
•  Přípravu horké čokolády
• Ohřev omáček
Pro tento účel je navržen a pouze k tomuto účelu smí být 
používán.
Přístroj je dovoleno používat pouze způsobem popsaným 
v tomto návodu k obsluze.
Nesmí být používán ke komerčním účelům.

Summary of Contents for MS 3326

Page 1: ...ehač mléka Tejhabosító Кувшин для взбивания молока zst00106279 MS 3326 Bedienungsanleitung Garantie Gebruiksaanwijzingen Instructions d utilisation Instrucciones de funcionamiento Manual de instruções Istruzioni di funzionamento Керівництво користувача Operating instructions Instrukcja obsługi gwarancja Návod na použití Kezelési útmutató Руководство по эксплуатации ...

Page 2: ...mmande Presentación de los elementos de control Apresentação dos elementos de controlo Panoramica degli elementi di controllo Огляд комплекту поставки Overview of the control elements Prezentacja elementów sterowania Přehled ovládacích prvků A kezelőelemek áttekintése Перечень элементов управления 3 ...

Page 3: ...habilitada Utilice sólo los accesorios originales Siga las Instrucciones especiales de seguridad indicadas a continuación Niños y personas discapacitadas Para garantizar la seguridad de sus niños mantenga todos los materiales del paquete bolsa de plástico caja espuma etc fuera del alcance de los niños Advertencia No deje que los niños jueguen con la funda de plástico Podrá provocarles asfixia Este ...

Page 4: ...la leche Con el accesorio 2b podrá calentar varios líquidos Instalación de los accesorios de mezcla Elija un accesorio y pulse la onda en la parte inferior del jarro Advertencia Evite los daños La onda se señala para el ajuste del accesorio Nota Los accesorios se sacarán con mayor facilidad si saca el jarro de la consola primero Funciones del interruptor Agitar y mover en frío Agitar en caliente c...

Page 5: ...je que el aparato se enfríe Nunca sumerja la consola en agua para su limpieza Esto podría conllevar electrocuciones o incendios Atención No utilice un cepillo de cables ni otros artículos abrasivos No utilice nunca agentes de limpieza abrasivos ni agudos Superficie de la consola Limpie la superficie exterior de la consola con un paño húmedo sin utilizar agentes de limpieza Jarro y accesorios Nota Pa...

Page 6: ...ificado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medioambiente Los aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Lleve los aparatos eléctricos usados a las instalaciones de recogida previstas para su eliminación De este modo reducirá el impacto de una eliminación incorrecta en el medioambiente y en la salud humana Con ello contribuirá a la recuperación al reciclado y a otras formas d...

Page 7: ... os acessórios originais Siga as Instruções de Segurança Especiais apresentadas de seguida Crianças e pessoas com deficiências Para a segurança dos seus filhos mantenha todos os materiais da embalagem saco de plástico caixa esferovite etc fora do alcance destes Aviso Nunca permita que as crianças brinquem com películas de plástico Poderá causar asfixia Este aparelho não se destina a ser usado por pes...

Page 8: ...ite ferimentos A onda está apontada de modo a que o acessório encaixe Indicação Os acessórios saem muito mais facilmente se primeiramente remover o jarro da consola Alternar funções Misturar e bater em frio Misturar em quente por exemplo molhos leite ou bebidas achocolatadas Aquecer ou bater leite ou chocolate quente Bater leite Instalar o acessório 2a Verter o leite para o jarro O jarro tem capac...

Page 9: ...perfície da consola Limpe a superfície exterior da consola com um pano limpo sem utilizar quaisquer detergentes de limpeza Jarro e acessórios Indicação Para remover os acessórios de mistura puxe os para cima Enxague as peças apenas manualmente utilizando um pano suave Utilize água limpa e um detergente O excesso de sujidade pode ser removido com uma escova de nylon Lave com água limpa Detecção de ...

Page 10: ...eléctricos usados em locais de recolha destinados a esse fim Isto minimiza o impacto da eliminação inadequada no meio ambiente e na saúde pública Dará igualmente a sua contribuição para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de equipamentos eléctricos e electrónicos Poderá obter informações sobre os locais de eliminação junto das autoridades da sua localidade ...

Page 11: ...ornito dal produttore dal nostro dipartimento di assistenza o da una persona con qualifica equipollente Utilizzare solo accessori originali Seguire le Istruzioni speciali sulla sicurezza sottostanti Bambini e persone con disabilità Per la sicurezza dei bambini conservare tutti i materiali di imballaggio buste di plastica scatole di cartone polistirene ecc fuori dalla loro portata Avvertimento Non l...

Page 12: ...a presa correttamente installata e dotata di messa a terra da 230 V 50 Hz Accessori di miscelatura Sulla parte inferiore della base troverete due accessori di miscelatura L accessorio 2a serve per schiumare il latte Con l accessorio 2b è possibile scaldare vari liquidi Installazione degli accessori di miscelatura Scegliere un accessorio e premere l onda sul fondo della caraffa Avvertenza Prevenite...

Page 13: ...descritto in Schiumare il latte Premere il pulsante Nota Questa funzione rimane attiva finché non si preme il pulsante o non si rimuove la caraffa dalla base Pulizia Avvertenza Staccare sempre l apparecchio prima di pulirlo Lasciare che l apparecchio si raffreddi Non immergere mai la base nell acqua durante la pulizia Si potrebbe sviluppare una scossa elettrica o un incendio Attenzione Non utilizza...

Page 14: ...odifiche tecniche Significato del simbolo Bidone dell immondizia Salvaguardare l ambiente le apparecchiature elettriche non devono essere smaltite tra i rifiuti domestici Depositare gli apparecchi elettrici di scarto presso strutture di raccolta idonee per il loro smaltimento Questo minimizza l impatto di uno smaltimento inappropriato sull ambiente e sulla salute umana Costituisce inoltre un contribu...

Page 15: ...afety keep all packing materials plastic bag box Styrofoam etc out of reach Warning Never let children play with plastic sheet May cause suffocation This appliance is not intended for use by persons including children with limited physical sensory or mental capacity or who lack adequate experience or knowledge They must be supervised by a person responsible for their safety or must be instructed b...

Page 16: ...tcher from the console first Switch functions Stir and froth cold Stir hot e g sauces milk or chocolate drinks Heat or froth milk or hot chocolate Frothing milk Install attachment 2a Pour in the milk The pitcher holds 100 ml to 250 ml of liquid Attention Observe the Full mark otherwise the milk will foam over Note For best results use a full batch of milk with 3 5 fat content Foam doesn t form as w...

Page 17: ...e removed with a nylon brush Rinse with clear water Troubleshooting Problem Possible cause Remedy The appliance does not work the motor does not turn Is the appliance switched on Is the electrical socket defective Is the pitcher correctly positioned Try a different socket Check the position of the pitcher The milk does not foam Have you chosen the right attachment Is the mixer clogged Is there too...

Page 18: ... bezpečnostní pokyny Děti a tělesně postižené osoby Zamezte dětem přístup k obalovému materiálu silonovým sáčkům kartonu polystyrénové výplni apod Upozornění Nedovolte dětem hrát si s igelitovou fólií Může způsobit zadušení Tento přístroj není určen osobám včetně dětí s omezenou tělesnou smyslovou nebo duševní schopností nebo těm kteří nemají dostatek zkušeností a znalostí Tito musí být při zacház...

Page 19: ...oznámka Nástavce jdou dobře uvolnit pokud nejdříve vyjmete konvici z konzoly Funkční tlačítka Mísení a šlehání za studena Mísení horkých tekutin např omáček mléka nebo čokolády Ohřev nebo šlehání mléka či horké čokolády Šlehání mléka Instalujte nástavec 2a Nalejte mléko Konvice pojme 100 250 ml tekutiny Pozor Sledujte značku Plný jinak dojde k překypění mléka Poznámka K dosažení nejlepších výsledk...

Page 20: ...odu a mycí prostředek Silné znečištění lze odstranit nylonovým kartáčem Opláchněte čistou vodou Odstraňování problémů Problém Pravděpodobná příčina Odstranění poruchy Přístroj nefunguje motor se neotáčí Je přístroj zapnutý Není elektrická zásuvka vadná Je konvice správně umístěna Vyzkoušejte jinou zásuvku Zkontrolujte umístění konvice Mléko nepění Zvolili jste správný nástavec Není mixér ucpaný Je...

Reviews: