background image

43

 

WSKAZÓWKA:

 

• 

Praca przez krótką chwilę: 

Podczas mieszania nie 

pozwól urządzeniu pracować dłużej niż przez 1 minutę. 

Przed ponownym użyciem pozwól mu ostygnąć przez 

około 5 minut.

•  Aby dodać składniki 

wyłącz urządzenie. Wyjmij zatycz

-

kę lub zdejmij pokrywkę. Uruchom ponownie dopiero po 

ponownym nałożeniu pokrywki lub włożeniu zatyczki w 

otwór do napełniania.

Kończenie pracy

1.  Po użyciu ustaw pokrętło na “0”.

2.  Wyciągnij wtyczkę z kontaktu.

3.  Zdejmij naczynie do mieszania.

4.  Zdejmij pokrywkę przed wylaniem składników.

5.  Wyczyść używane części w sposób opisany w rozdziale 

zatytułowanym “Czyszczenie”.

6.  Przykryj wał silnika miksera pokrywą ochronną.

 

WAŻNA UWAGA:

Nigdy nie przechowuj soku z owoców cytrusowych lub 

kwaśnego jedzenia w metalowych pojemnikach.

Czyszczenie

 

OSTRZEŻ

ENIE: 

•  Przed przystąpieniem do czyszczenia, należy odłączyć urządzenie 

od sieci zasilania.

•  Nie zanurzać urządzenia w wodzie. Może to spowodować poraże

-

nie prądem elektrycznym lub pożar.

•  Noże w naczyniu do mieszania są ostre. 

Ryzyko obrażeń!

 

UWAGA: 

•  Nie stosować do czyszczenia drucianej szczotki ani innych 

ściernych przyborów.

•  Nie stosować ostrych ani żrących środków czyszczących.

•  Końcówek nie można myć w zmywarce. Gorąco oraz 

żrące środki czyszczące mogą spowodować wykrzywienie 

lub odbarwienie końcówek.

Obudowa silnika

 

• Obudowę silnika czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką z 

dodatkiem niewielkiej ilości środka do mycia naczyń.

Misa do mieszania, końcówki mieszające oraz do wyrobu 

ciasta

 

• Części, które miały styczność z jedzeniem należy opłukać 

wodą.

 

• Pozostawić części do dokładnego wysuszenia przed 

ponownym montażem.

Naczynie do mieszania, pokrywka i zatyczka

 

WSKAZÓWKA: Mycie wstępne 

Napełnij naczynie do mieszania do połowy wodą i przekręć 

na 10 sekund w pozycję 10. Następnie wylej płyn.

•  Aby dokładnie wymyć naczynie do mieszania, zdejmij go.

•  Wymyj części ręcznie w gorącej wodzie.

•  Następnie, wysusz wszystko przed ponownym złożeniem.

Dane techniczne

Model:  ............................................................................KM 3588

Zasilanie:  ........................................................220-240 V~, 50 Hz

Pobór mocy:

 .....................................................................1200 W

Klasa ochrony:

 .............................................................................II

Praca krótkookresowa: .....................................................5 minut

Massa netto: ......................................................................2,35 kg 

Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i 

projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
Urządzenie jest zgodne z aktualnymi dyrektywami CE, 

dotyczącymi zgodności elektromagnetycznej czy niskiego 

napięcia i produkowane jest zgodnie z najnowszymi przepisami 

bezpieczeństwa.

Warunki gwarancji

Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty 

zakupu.

W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni 

od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do 

miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urzą

-

dzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, 

naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy 

za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.

Summary of Contents for KM 3588

Page 1: ...r l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации KM 3588 Küchenmaschine Keukenmachine Robot de cuisine Robot de cocina Robot da cucina Kitchen machine Urządzenie kuchenne Konyhai robotgép Кухонний комбайн Кухонний комбайн ...

Page 2: ...5 Istruzioni per l uso Pagina 29 Dati tecnici Pagina 33 Smaltimento Pagina 33 ENGLISH Contents Overview of the Components Page 3 FiguresA D Page 4 Figures E and F Page 5 Instruction Manual Page 34 Technical Data Page 38 Disposal Page 38 JĘZYK POLSKI Spis treści Przegląd elementów obłsugi Strona 3 RysunkiA D Strona 4 Rysunki E i F Strona 5 Instrukcja obsługi Strona 39 Dane techniczne Strona 43 Waru...

Page 3: ... bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegląd elementów obłsugi Akezelőelemek áttekintése Огляд елементів управління Обзор деталей прибора ...

Page 4: ...4 Abbildungen A D FigurenA D FiguresA D FigurasA D FigureA D FiguresA D RysunkiA D A D ábrák МалюнкиA D Рис A D ...

Page 5: ...5 Abbildungen E und F Figuren E en F Figures E et F Figuras E y F Figure E ed F Figures E and F Rysunki E i F E és F ábrák Малюнки E та F Рис E и F ...

Page 6: ...tzen Sie das Gerät nicht im Freien Halten Sie es vor Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden Wird eine Beschädigung...

Page 7: ...assen Dieses Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden Das Gerät und seineAnschlussleitung sind von Kindern fernzuhal ten Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Geräte können von Personen mit reduzierten physischen sensori schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüg lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiese...

Page 8: ...enArm drücken bis er in der untersten Position einrastet 10 Stecken Sie den Netzstecker in eine geprüfte Steckdose 11 Wählen Sie eine Geschwindigkeit anhand der nachfolgen den Tabelle Tabelle Teigarten und Werkzeuge Teigarten Werkzeug Stufen Menge Schwere Teige z B Brot oder Mürbeteig Knethaken 1 4 max 2 kg Mittelschwere Teige z B Crêpes oder Rührteig Rührhaken 6 8 max 4 kg Leichte Teige z B Sahne...

Page 9: ...Schoko Blätter Zubereitung Sahne in der Rührschüssel mit dem Schneebesen steif schla gen aus der Schüssel nehmen und kühl stellen Kuvertüre nach Packungsanleitung schmelzen oder in der Mi krowelle bei 600 W 3 Minuten In der Zwischenzeit Eier Zucker Vanillezucker Cognac oder Rum und Salz in der Rührschüs sel mit dem Schneebesen auf Stufe 3 schaumig schlagen Aufgelöste Kuvertüre zugeben und auf Stuf...

Page 10: ...nd scharf Es besteht Verletzungsge fahr ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini gungsmittel Die Bauteile sind nicht zur Reinigung in der Spülmaschi ne geeignet Unter Einwirkung von Hitze und scharfen Reinigern könnten sie sich verziehen oder verfärben Motorgehäuse Zur äußeren Reinigung des Gehäuses benutzen Sie nu...

Page 11: ...leistungen Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte Nacherfüllung Rücktritt Schadensersatz und Minderung werden durch diese Garantie nicht berührt Stand 06 2012 Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag 7 Tage in der Woche Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen steht Ihnen die schnellste un...

Page 12: ...ogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Kommunen oder...

Page 13: ... met vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zicht bare schade worden gecontroleerd Wanneer u schade vaststelt mag het apparaat niet meer worden gebruikt Gebruik alleen originele reserveonderdelen Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen plasticzak doos piepschuim enz binnen het bereik v...

Page 14: ...e beschermkap voor de motor van de mixer Als u de mixer heeft gebruikt dient u de motoras van de motor van de mixer te bedekken met de beschermkap de markering en het symbool moeten op één lijn staan Draai de beschermkap in de richting van het symbool Raadpleeg tevens de figurenAtot D voor het monteren van de kneedmachine WAARSCHUWING Gevaar voor letsel Dit apparaat mag niet worden gebruikt door k...

Page 15: ...ar beneden duwt Stop Gebruik En Verwijderen Kom Stel de bedieningsknop in op 0 na gebruik Haal de stek ker uit het stopcontact Druk de hendel 7 naar beneden zodat de arm omhoog komt Verwijder het hulpstuk Draai de mengkom een klein stukje in de richting van de klok en verwijder hem Maak het deeg los met een spatel en haal het uit de mengkom Reinig alle gebruikte onderdelen zoals beschreven in het ...

Page 16: ...toffen Schuim neemt veel volume in beslag Verminder de hoeveelheid van vloeistoffen die veel schuim produceren LET OP Houd tijdens de werking een hand op de deksel De mixer is niet geschikt voor het hakken van harde voedingsmiddelen bijv ijsblokjes nootmuskaat of blokjes chocolade Snijd de voedingsmiddelen van tevoren in kleine stukjes Raadpleeg tevens de figuren E en F voor het plaatsen van de me...

Page 17: ...ng 10 Giet de vloeistof weg Verwijder de mengeenheid voor grondige reiniging Reinig de onderdelen met de hand in een bak met warm water Droog vervolgens alle onderdelen alvorens deze terug te plaatsen Technische gegevens Model KM 3588 Voeding 220 240 V 50 Hz Stroomverbruik 1200 W Beveiligingsklasse II Kortstondige werking 5 minuten Netto gewicht 2 35 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassing...

Page 18: ...la chaleur des rayons directs du soleil de l humidité ne le plongez en aucun cas dans l eau et des objets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidité ou de l eau atteignent l appareil débranchez aussitôt le câble d alimentation Il y a lieu d inspecter l appareil et le bloc d alimentation régulièrement en vue d éventuels signes d endommage ments Lorsq...

Page 19: ...endommagé doit être remplacé par un cordon équi valent par le constructeur notre service après vente ou tout autre spécialiste qualifié Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants Gardez l appareil et son cordon hors de la portée des enfants Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les appareils peuvent être utilisés par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou ...

Page 20: ...oeufs 8 10 min 200 ml max 1 l Aintervalles par ex pour mélanger pâte à biscuit blancs en neige Fouet à oeufs PULSE max 2 kg NOTE Fonctionnement de courte durée Pour la préparation de pâtes épaisses n utilisez pas l appareil pendant plus de 5 minutes et laissez le refroidir pendant 5 minutes PULSE Réglez brièvement le moteur à la vitesse la plus élevée en appuyant sur le bouton pendant utilisation ...

Page 21: ... micro ondes réglé sur 600 W Pendant ce temps dans le bol à mélanger battez les oeufs le sucre le sucre vanillé l eau de vie ou le rhum et le sel à l aide du fouet à œufs afin d obtenir une mousse Ajoutez le chocolat fondu et incorporez régulièrement à la vitesse 5 6 Conservez une quantité de crème fouettée pour le garnissage Ajoutez le reste de crème au contenu crémeux et incorporez le à l aide d...

Page 22: ...tilisez pas de produits de nettoyages agressifs ou abra sifs Les ustensiles ne sont pas adaptés pour le lave vaisselle La chaleur et les produits de nettoyage agressifs peuvent les déformer ou les décolorer Boîtier du moteur Nettoyez le boîtier uniquement avec un chiffon humide et une goutte de liquide vaiselle Bol à mélanger accessoires à pétrir et à mélanger Rincez à l eau les pièces qui sont en...

Page 23: ...riques obsolètes ou défectueux dans les centres de récupération municipaux Aider à éviter les impacts potentiels sur l environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des appareils électriques usagés Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires sur les centres de collecte ...

Page 24: ...o con las manos húmedas En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados En caso de que se comprobara un daño no se podrá seguir utilizando el aparato Solamente utilice accesorios originales Para la seguridad de sus niños no deje materia...

Page 25: ...a jarra batidora acopla da NOTA Un interruptor de seguridad evita el funcionamiento sin la tapa para el motor de la batidora Si ha utilizado la batidora cubra el eje impulsor del motor de la batidora con la tapa de seguridad Alinee la marca con el símbolo Gire la tapa en la dirección del símbolo Consulte también a las figuras de laAa D para el conjunto de la máquina amasadora AVISO Riesgo de herid...

Page 26: ... nuevo Fin del funcionamiento y extracción del bol Ajuste el mando a 0 después de usar Desconecte el enchufe de la red Presione la palanca 7 para elevar el brazo Extraiga el accesorio Dé al recipiente de mezcla un giro corto en el sentido de las agujas del reloj para retirarlo Aligere la masa con una espátula y extráigala del bol para batir Limpie todas las piezas utilizadas según lo descrito en l...

Page 27: ...n exceso la jarra batidora Llene hasta un máximo de 1000 ml fruta y líquido La espuma alcanza un gran volumen Reduce la capa cidad cuando se utilizan líquidos que producen mucha espuma Durante el funcionamiento mantenga una mano sobre la tapa ATENCIÓN La batidora no es adecuada para picar alimentos duros como por ejemplo cubitos de hielo nuez moscada o tabletas de chocolate Corte anteriormente los...

Page 28: ... líquido Para limpiar correctamente desmonte la jarra batidora Limpie las piezas a mano en el bol de agua caliente Luego seque todo antes de montar de nuevo las piezas Datos técnicos Modelo KM 3588 Alimentación 220 240 V 50 Hz Consumo potencia 1200 W Protección Clase II Funcionamiento periodo tiempo corto 5 minutos Peso neto 2 35 kg El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el ...

Page 29: ... dal calore nonché dall esposizione diretta ai raggi solari e dall umidità non immergerlo mai in sostanze liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Controllare regolarmente che l apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento In ta...

Page 30: ...uito con un cavo dello stesso tipo dal produttore la nostra assistenza clienti oppure un altro specialista qualificato Non permettere ai bambini di utilizzare questo apparecchio Tenere apparecchio e relativo cavo di alimentazione lontani dalla portata dei bambini Non consentire ai bambini di giocare con l apparecchio Gli apparecchi possono essere utilizzati da persone con ridotte capacità fisiche ...

Page 31: ... Sbattiuova 8 10 min 200 ml max 1 l Intervallo ad es mescolare in biscotti bianco d uovo Sbattiuova PULSE max 2 kg NOTA Funzionamento breve Con impasto pesante non met tere in funzione il dispositivo per più di 5 minuti e lasciare che si raffreddi per 5 minuti PULSE Accendere brevemente il motore alla massima velocità premendo il pulsante durante il funzionamento Funzionamento con pausa AVVISO Ris...

Page 32: ...giungere la cioccolata sciolta sbattere a una velocità di 5 6 Conservare della panna montata per decorare Aggiungere lpanna rimanente e utilizzare la funzione a esercizio pulsante Decorare la crema al cioccolato e servire Funzionamento del mixer AVVISO Pericolo di lesioni All accensione dell apparecchio l albero motore dell impastatrice gira Non toccare l albero motore rotante durante il funzionam...

Page 33: ...gare per bene prima di montare nuovamente il dispositivo Contenitore coperchio e tappo NOTA Pulizia prelimiare Riempire il contenitore a metà con acqua e ruotare la mano pola per circa 10 secondi a velocità 10 Poi elimiare il liquido Per una corretta pulizia rimuovere il contenitore Pulire le parti a mano in una ciotola con acqua calda Asciugare tutto prima di rimontare le parti Dati tecnici Model...

Page 34: ...arp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately The device and the mains lead have to be checked regu larly for signs of damage If damage is found the device must not be used Use only original spare parts In order to ensure your children s safety please keep all packaging plastic bags boxes polystyrene etc out of their reach WARNING Don t le...

Page 35: ...t the cover for the mixer motor If you have used the mixer cover the motor shaft of the mixer motor with the safety cover Align the mark with the symbol Turn the cover in the direction of the symbol Also refer to figuresAto D for the assembly of the kneading machine 1 Press the lever 7 Manually guide the swivel arm to the top position WARNING Risk of injury This appliance shall not be used by chil...

Page 36: ...e short turn clockwise to remove it Loosen the dough with a spatula and remove it from the mixing bowl Clean all used components as described in chapter Clean ing Recommended Recipes Sponge Mixture Basic Recipe Speed setting 3 4 Ingredients 250 g soft butter or margarine 250 g sugar 1 sachet vanilla sugar or 1 sachet Citro Back 1 pinch of salt 4 eggs 500 g wheat flour 1 sachet baking powder approx...

Page 37: ...utmeg or blocks of chocolate Cut the foodstuffs into small pieces beforehand Also refer to figure E and F when fitting the mixing vessel 1 Put the chopped ingredients into the mixing bowl and liquid into the mixing vessel 2 Press the lid firmly onto the mixing vessel 3 Close the refill opening with the cap Align the marking of the cap with the symbol Turn the cap in the direction of the symbol 4 C...

Page 38: ...el in the ear of an operator LpA was measured according to DIN EN ISO 3744 Resulting sound pressure level 82 dB A no limit Technical Data Model KM 3588 Power supply 220 240 V 50 Hz Power consumption 1200 W Protection class II Short time operation 5 minutes Net weight 2 35 kg The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved This d...

Page 39: ...nie z daleka od ciepła bezpośredniego promieniowania słonecznego wilgoci w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych oraz ostrych krawędzi Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę należy ciągnąć za wtycz kę nie za przewód Należy regularnie sprawdzać czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone W...

Page 40: ...nie Należy skontaktować się z upoważnionym pracownikiem Aby uniknąć zagrożenia uszko dzony kabel zasilania powinien wymienić producent pracownik naszego punktu obsługi klienta lub inny wykwalifikowany specjali sta Dzieci nie mogą korzystać z urządzenia Trzymać urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby z ograniczonymi...

Page 41: ...a jajek PULSE maks 2 kg WSKAZÓWKA Praca krótkookresowa mieszając ciężkie ciasto urzą dzenie nie powinno pracować przez okres dłuższy niż 5 minut Po tym czasie należy je wyłączyć i pozostawić do schłodzenia przez kolejne 5 minut PULSE Naciśnij przycisk podczas pracy urządzenia aby na krótko przełączyć silnik na pracę na najwyższych obrotach Działanie impulsowe OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń Zawsze gdy ...

Page 42: ...a pianę jajka z cukrem cukrem waniliowym solą i brandy lub rumem Dodać roztopioną polewę czekoladową i wymieszać przy prędkości 5 6 aż do uzyskania jednorodnej masy Zachować część ubitej śmietany na przybranie Dodać pozostałą cześć ubitej śmietany i wymieszać korzystając z funkcji pulsacyjnej Krem czekoladowy przybrać Podawać schłodzony Działanie miksera OSTRZEŻENIE Ryzyko obrażeń Natychmiast po w...

Page 43: ...nika Obudowę silnika czyścić wyłącznie wilgotną ściereczką z dodatkiem niewielkiej ilości środka do mycia naczyń Misa do mieszania końcówki mieszające oraz do wyrobu ciasta Części które miały styczność z jedzeniem należy opłukać wodą Pozostawić części do dokładnego wysuszenia przed ponownym montażem Naczynie do mieszania pokrywka i zatyczka WSKAZÓWKA Mycie wstępne Napełnij naczynie do mieszania do...

Page 44: ...uszkodzeń które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu daty sprzedaży nie wypełniona źle wypełniona ze śladami poprawek nieczytelna wskutek zniszczenia bez możliwości ustalenia miejsca sprze daży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji Gwarancja ...

Page 45: ... folyadékba és óvja az éles szélektől Ne használja a készüléket vizes kézzel Ha a készülék vizes vagy nedves lett azonnal húzza ki a konnektorból Akészüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni kell hogy nincs e rajta sérülés jele Ha sérülést lát rajta a készüléket nem szabad használni Csak eredeti tartozékokat használjon Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhe tő helyen ...

Page 46: ...ést a szimbólum hoz Fordítsa a védőburkolatot a szimbólum irányába Adagasztógép összeszereléséhez lásd még azA D ábrákat 1 Nyomja le a kart 7 Kézzel emelje a forgókart a felső állásba 2 Ha használni szeretné a fröccsenésvédőt most rögzítse alulról a forgókarra Anyíl jelzésnek C1 a forgókar eleje felé kell néznie 3 Rögzítse a feltétet a tengelyre Afeltéten található sasszeg beakad a tengelybe 4 Óva...

Page 47: ...en leírtak szerint Ajánlott receptek Kovász alaprecept Sebesség beállítás 3 4 Összetevők 250 g lágy vaj vagy margarin 250 g cukor 1 csomag vaníliás cukor vagy 1 csomag Citro Back 1 csipet só 4 tojás 500 g búzaliszt 1 csomag sütőpor kb 1 8 liter tej Elkészítés Abúzalisztet a többi összetevővel helyezze a keverőtálba a keverőlapáttal 30 másodpercig keverje össze 1 sebesség fokozaton majd kb 3 percig...

Page 48: ...élelmiszereket darabolja össze kis darabokra Akeverőedény felhelyezésekor lásd még az E és F ábrát 1 Helyezze a felaprított összetevőket a keverőtálba és folyadékot a keverőedénybe 2 Erősen nyomja rá a fedelet a keverőedényre 3 Azárókupakkal zárja be a betöltőnyílást Igazítsa a zárókupak szimbólumát a szimbólumhoz Fordítsa a zárókupakot a szimbólum irányába 4 Ellenőrizze hogy a szabályozógomb 0 ál...

Page 49: ...tisztítsa meg ezeket a részeket Az összeszerelés előtt minden darabot szárítson meg Műszaki adatok Típus KM 3588 Áramforrás 220 240 V 50 Hz Energiafogyasztás 1200 W Védelmi osztály II Rövid idejű működtetés 5 perc Nettó tömeg 2 35 kg Aműszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk Akészülék megfelel minden érvényes CE irányelvnek beleért ve az elektromágn...

Page 50: ...ового використання Не використовуйте його на вулиці Оберігайте його від спеки прямого сонячного опромінювання вологи в жодному разі не опускайте у рідину та гострих кутів Не користуйтеся приладом з вологими руками Якщо прилад зволожився або змокрів невідкладно витягніть штепсельну вилку Прилад та кабель живлення слід регулярно обстежити на ознаки пошкоджень При виявленні пошкоджень приладом заборо...

Page 51: ...рій самотужки Зверніться до уповно важених спеціалістів Щоб уникнути небезпеки слід замінити пошкоджений кабель живлення на такий самий кабель заміну має виконувати виробник служба підтримки споживачів чи інший кваліфікований спеціаліст Не дозволяйте дітям користуватися цим приладом Зберігайте прилад і шнур подалі від дітей Не дозволяйте дітям гратися цим приладом Приладом можуть користуватися люд...

Page 52: ...их білків Збивач для яєць PULSE макс 2 кг ПРИМІТКА Короткий цикл роботи під час приготування густого тіста не вмикайте пристрій довше ніж на 5 хвилин після чого дайте йому охолонути впродовж 5 хвилин PULSE Під час роботи пристрою натисніть і утримуй те кнопку протягом короткого часу щоб перевести двигун у режим найбільшої швидкості Зупинка приладу ПОПЕРЕДЖЕННЯ існує небезпека травмування За потреб...

Page 53: ...ечі за потужності 600 Вт За цей час у ємності для змішування за допомогою збивача для яєць збийте яйця цукор ванільний цукор бренді чи ром і сіль до утворення піни Додайте топлений шоколад і рівномірно введіть його на швидкості 5 6 Збережіть трохи збитих вершків для прикрашання Додайте залишки верш ків до кремоподібної суміші і увімкніть імпульсний режим Додайте до шоколадного крему решту вершків ...

Page 54: ...ротяну щітку або абразивні засо би для чищення Не використовуйте агресивні або абразивні засоби для чищення Насадки не можна мити в посудомийній машині Гарячі і агресивні засоби для чищення можуть деформувати або знебарвити насадки Корпус двигуна Чистьте корпус лише вологою ганчіркою додавши трохи миючого засобу Ємність для змішування насадки для замішування та змішування Деталі які контактують з ...

Page 55: ...под открытым небом Предохраняйте прибор от жары прямых солнечных лучей влажности ни в коем случае не погружайте его в воду и ударов об острые углы Не прикасайтесь к прибору влажными руками Если прибор увлажнился или намок тут же выньте вилку из розетки Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на наличие следов повреж дения При обнаружении повреждения пользоваться прибором ...

Page 56: ... или любой другой квалифицированный специалист Детям запрещается пользоваться данным устройством Храните устройство и шнур подальше от детей Запрещается детям играть с данным устройством Устройства могут быть использованы людьми с ограничен ными физическими и умственными способностями а также не имеющие опыта работы только под присмотром или по сле получения инструктажа по безопасной эксплуатации ...

Page 57: ... рукав сверху пока он не защелкнется в самом нижнем положении 10 Вставьте штепсель в проверенную электрическую розетку 11 Выберите скорость используя следующую таблицу Таблица типов теста и инструментов Тип теста Инструмент Настройка Кол во Тяжелое тесто например хлебное или песочное Крюк для взбивания 1 4 макс 2 кг Тесто средней плотности напри мер для блинов или торта Крюк для замеса 6 8 макс 4 ...

Page 58: ...ите его в теплое место на 45 60 минут Снова замесите выньте из дежи и сделайте из теста 16 булочек Накройте противень влажной бумагой для противня Поместите на нее булочки проведите расстойку в течение 15 минут смочите теплой водой и запекайте Стандартная духовка Установка 2 Нагрев Электрическая духовка верхний и нижний нагрев 200 220 Предвари тельный нагрев 5 минут Газовая духовка установка 2 3 В...

Page 59: ... течение 5 минут перед тем как использовать его снова Чтобы снова наполнить емкость ингредиентами выключите устройство Снимите колпак или крышку Продолжайте использовать устройство только с за крытой крышкой и закрытым отверстием для подачи Завершение работы 1 Установите ручку управления в положение 0 2 Выдерните штепсель из розетки 3 Снимите емкость для смешивания 4 Снимите крышку перед тем как в...

Page 60: ...ти с теплой водой Высушите все детали перед тем как собрать устрой ство снова Технические данные Модель KM 3588 Электропитание 220 240 В 50 Гц Потребляемая мощность 1200 Вт Класс защиты II Краткое время работы 5 минут Вес нетто 2 35 кг Сохранено право на технические и конструкционные из менения в рамках продолжающейся разработки продукта Данное устройство соответствует всем текущим дирек тивам CE ...

Page 61: ...لجزاء تركيب إعادة قبل ًا م تما شيء كل جفف ثم الفنية البيانات KM 3588 الطراز الفنية البيانات هرتز 50 فولط 240 220 الطاقة مصدر واط 1200 الطاقة استهالك II الحماية درجة دقائق 5 قصيرة لمدة التشغيل كجم 2 35 الوزن صافي التطوير سياق في وتصميمية فنية تغييرات إجراء في بالحق نحتفظ لمنتجاتن المستمر التوجيه مثل اإللكترونية السلع توجيهات جميع مع متوافق الجهاز هذا طبقا تصنيعه وتم المنخفض والجهد الكهرومغناطيسي با...

Page 62: ...الغطاء بتدوير قم الرمز مع 0 الوضع على التحكم مقبض أن من تحقق 4 مكانه في وغلقه الذراع خفض من تأكد 5 اتجاه في الرمز بتدوير قم الخالط محرك من األمان غطاء أزل 6 الرمز تحقق الخالط بمحرك الخاص المحرك عمود على الخلط وعاء ضع 7 مع العالمة بمحاذاة قم الخلط وعاء بقاعدة الموجود الرمز من الرمز اتجاه في الخلط وعاء بتدوير قم الرمز َر ب َ ت ْ ُخ م بمقبس الرئيسي الطاقة قابس وصل 8 10 أو 9 السرعة إعداد حدد 9 مالحظة ...

Page 63: ...سرعة على ثم 2 السرعة على ثانية 30 لمدة الخلط خطاف باستخدام بتبطينها قم أو بالسمن الخبز صينية بمسح قم تقريبا دقائق 3 لمدة 3 قم لخبزها الفرن في بوضعها قم ثم العجين عليه ضع ثم الخبز بورق خبزها من االنتهاء تم كان إذا لتري الفرن من إخراجه قبل الكيك بتذوق فهذا بها العجين يلتصق لم إذا الكيك منتصف في خشبي عصا بغرس قم لتبرد واتركها المصبعة على الكيك اقلب خبزها تم قد الكيك أن يعني التقليدي الفرن 2 الشريحة و...

Page 64: ...جن ماكينة على الدوار الذراع بتوجيه يدويا قم 7 المقبض على اضغط 1 العلوي الموضع الدوار الذراع في اآلن بتركيبه قم التناثر واقي إلى بحاجة كنت إذا 2 الدوار الذراع مقدمة إلى C1 السهم عالمة تشير أسفل من بالملحق الموجودة المشقوقة التيلة بالعمود الملحقات أحد بتركيب قم 3 العمود في تثبيتها يتم في بلفه وقم الضغط من القليل باستخدام العمود داخل الملحق ادفع 4 الساعة عقارب اتجاه عكس إلى العالمة هذه حرك 2C عالمة إ...

Page 65: ...جهاز تستخدم ال الحادة واألسطح سائلة مادة الفور على الكهربائي القابس انزع مبتال أو رطبا الجهاز الكتشاف بانتظام الرئيسية الموصالت وأسالك الجهاز فحص يجب عن التوقف يجب تلف أي اكتشاف عند للتلف عالمات أية وجود الجهاز استخدام فقط األصلية الغيار قطع استخدم الحقائب بالكامل العبوة حفظ يرجى أطفالك سالمة لضمان متناول عن بعيدا وغيرها والبوليسترين والصناديق البالستيكية أيديهم تحذير خطر خشية المعدنية بالرقائق يع...

Page 66: ...Stand 06 14 KM 3588 ...

Reviews: