8
E
S
PA
Ñ
O
L
ESP
AÑOL
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el
fi n previsto. Este aparato no está destinado para el uso
profesional. No lo utilice al aire libre (en excepto que esté
destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga
al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad
(en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos
agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En
caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de
momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja
de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera
utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o
defectos.
•
No
utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga
que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el
aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire
de la clavija y no del cable).
• Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defec-
tos. No ponga en servicio un aparato defecto.
• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estab-
lecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un
cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el
fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona
cualifi cada.
• Solamente utilice accesorios originales.
• Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de
seguridad…“ indicadas a continuación.
Niño
• Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su
alcance.
¡Atención!
No deje jugar a los niños con la lámina.
¡Existe
peligro de asfi xia!
• Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siemp-
re tenga atención, que el cable no cuelgue hacia abajo y
que los niños no tengan acceso al aparato.
Indicaciones especiales de seguridad
• ¡Solamente llene el depósito de agua con agua fría!
• De ninguna manera abra durante el proceso de cocción la
tapadera del depósito de agua. Podrían originarse quema-
duras.
• ¡La placa calentadora se calienta! ¡Peligro de quemarse!
Puesta en servicio del aparato
• En caso de que exista, aparta todo el material de embalaje
y el material para el transporte seguro del aparato. Limpie
todas las piezas con un paño húmedo. Esto elimina el
polvo que se haya acumulado durante el transporte. Ahora
coloque en sucesión inversa todas las piezas.
• Antes de la primera cocción de café deje pasar para la
limpieza de 2 a 3 pasos agua fría por el aparato.
Conexión eléctrica
• Introduzca la clavija de red en una caja de enchufe de
contacto de protección e instalada por la norma 230 V,
50 Hz. Las indicaciones necesarias las encontrará en la
placa indicadora de tipo del aparato.
• Tenga atención que el aparato esté desconectado. La
lámpara de control por delante de la cafetera está apagada.
Funcionamiento
1. Vuelque la tapa del depósito de agua haca adelante. Llene
ahora el depósito con las correspondientes cantidades de
tazas de agua fría, las cuales puede visualizar en el nivel de
agua.
2. Doble el pliegue inferior del fi ltro de papel (tamaño 1x4),
colóquelo en el porta-fi ltro y llene éste con polvos de café
(aprox. una cucharilla de té para 2 tazas).
3. Cierre el depósito de agua.
4. Coloque el termo a nivel de la superfi cie de reposo. Por fa-
vor tenga atención, que la tapadera se encuentre colocada
sobre la jarra.
5. Conecte el aparato. La lámpara de control por delante de la
cafetera se enciende.
6. El proceso de cocción durará entre los 10 y 15 minutos.
7. Su aparato dispone de un paro de goteo. Al apartar la jarra,
antes que el agua haya pasado del todo por el fi ltro, se evita
de esta manera que el agua gotee sobre la placa de reposo.
Si todavía queda agua en el depósito o en el fi ltro, procure
colocar de nuevo la jarra bajo el fi ltro para evitar un derrame.
8. Cuando todo el café haya pasado por el fi ltro, puede apartar
la jarra.
9. Desconecte el aparato. La lámpara de control se apaga.
Consejo:
El portafi ltro se puede, por su asa, extraer de la máqui-
na. Esto facilita por ejemplo la eliminación del fi ltro de café viejo.
AROMA CONTROL
Interruptor selector de aroma
Gire el botón que se encuentra debajo de la escala circular. De-
pendiendo del gusto puede seleccionar un ajuste entre „LIGHT“
(café ligero) y „STRONG“ (café fuerte). El ajuste se puede leer
en la escala circular.
Descalcifi cación
• Es necesaria una descalcifi cación cuando el tiempo de
cocción aumenta considerablemente.
• Para la descalcifi cación solamente utilice descalcifi cantes
ordinarios a base de ácidos cítricos. Por favor dosifi que
la cantidad como indicado en el detergente o en el papel
acompañado.
¡Indicación importante!
• Después de la descalcifi cación hierva varias veces (aprox.
de 3 a 4 veces) agua fresca sin café en la máquina. Esto
eliminará los residuos del proceso de descalcifi cación.
• Este
agua
no
se debe consumir.
05-KA 2953 Scala Neu 8
30.06.2006, 12:46:37 Uhr