background image

26

Lasciare la modalità 

impostazione:

Attendi ca. 15 secondi dopo l’ultima 

pigiata di pulsante. La luce del 

rispettivo pulsante e la notifica 

 

“TIMER” sul display si spegneranno. 

9.  Premi il pulsante 

ON/OFF 

due volte per avviare l’operazione 

TIMER. Il pulsante 

ON/OFF

 lampeggerà di blu. 

 

NOTA:

 

•  L‘apparecchio si accende automaticamente all‘orario 

preimpostato. Il pulsante 

ON/OFF

 avrà una luce 

rossa continua.

•  Premere una volta il tasto 

ON/OFF

 per disattivare il 

funzionamento con TIMER. La luce del pulsante 

ON/

OFF

 si spegnerà dopo ca. 15 secondi.

•  Se vuoi iniziare prima la preparazione, premi il pul

-

sante 

ON/OFF

 due volte. Il pulsante 

ON/OFF 

avrà 

una luce rossa continua.

Il caffè è pronto

 

NOTA:

 

Il processo d’infusione dura ca. 10-15 minuti.

•  Una volta che non fluisce più caffè dal filtro, potete togliere 

il bricco.

•  Spegnete l‘apparecchio.

•  Desiderate tenere caldo il caffè rimasto? Lasciate accesa 

la macchina finché la caraffa è vuota.

 

NOTA:

 

Il portafiltro può essere prelevato dall’apparecchio prenden

-

dolo per il manico. Questo facilita ad es. lo smaltimento del 

filtro con il fondo di caffè.

Decalcificazione

Una decalcificazione si rende necessaria se il tempo di prepa

-

razione aumenta notevolmente.
•  Per decalcificare usare solo decalcificanti comunemente in 

commercio a base di acido citrico.

•  Per cortesia dosare come indicato sull’imballaggio o sul 

foglio d’istruzioni accluso.

 

AVVISO:

•  Poi far bollire 3 - 4 volte acqua fresca per togliere i residui 

di decalcificante.

•  Non utilizzare caffè in polvere!

• 

Non

 usare quest’ acqua come acqua potabile.

Pulizia

 

AVVISO:

•  Staccate sempre la spina di collegamento alla rete 

elettrica, prima di procedere alla pulizia ed attendete che 

l’apparecchio si sia raffreddato.

•  Non immergere l’apparecchio in acqua. Ne potrebbe 

conseguire un corto circuito o incendio.

 

ATTENZIONE: 

•  Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.

•  Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.

•  All’occorrenza pulite la parte esterna dell’apparecchio con 

panno leggermente umido – senza aggiunte di detergenti.

•  Rimuovere i chicchi di caffè caduti nell’alloggiamento 

interno con un tovagliolo di carta. Poi pulire con un panno 

umido.

•  Lavare la caraffa ed il filtro come al solito in acqua e deter

-

sivo per stoviglie. Utilizzate eventualmente una spazzola 

morbida.

Conservazione

•  Pulire l’apparecchio come descritto e lasciarlo asciugare 

completamente.

•  Per lunghi periodi di non utilizzo si consiglia di conservare 

l’apparecchio nella confezione originale.

•  Tenere sempre l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini 

in un luogo asciutto e ben ventilato.

Risoluzione di problemi

Problema

Causa possibile Soluzione

L’apparecchio 

non funziona.

L’apparecchio non 

è collegato alla 

corrente.

Controllare la presa a 

muro con un apparecchio 

diverso.

Inserire la spina corret

-

tamente nella presa a 

parete.

Controllare il fusibile.

L’apparecchio è 

difettoso.

Contattare il centro 

assistenza e un tecnico.

Blocco del 

filtro: i chicchi 

di caffè sono 

caduti sul 

bordo del 

filtro.

L’arresto goccia è 

chiuso: il bricco per 

caffè non è sulla 

piastra di riscal

-

damento oppure 

il coperchio non è 

sul bricco per caffè.

1.  Spegnere l’apparec

-

chio. Scollegare il 

dispositivo dall’alimen

-

tazione principale.

2.  Mettere il bricco del 

caffè con il coperchio 

sulla piastra di riscalda

-

mento per drenare il 

filtro.

3.  Smaltire il filtro di carta.

4.  Pulire l’apparecchio 

come descritto.

Troppa polvere di 

caffè nel filtro.

Summary of Contents for KA 3482

Page 1: ...cio Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s KA 3482 Kaffeeautomat Automatisch Koffiezetapparaat Cafeti re automatique Cafetera autom tica Macchina per...

Page 2: ...ustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Bedienungsanleitung Vielen Dank dass Sie sich f r unser Produkt entschieden haben Wir w nschen Ihnen viel Freude mit dem Ger t Symbole in dieser Bedienung...

Page 3: ...ebrauchs des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reparieren Sie das Ger t nicht selbst sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf Um Gef hrdunge...

Page 4: ...IN Minute Inbetriebnahme Vor dem erstenAufbr hen von Kaffee nehmen Sie das Ger t 2 mal nur mit sauberem Wasser und ohne Papierfilter in Betrieb Dies entfernt Staub der sich w hrend des Transports inne...

Page 5: ...lter l uft k nnen Sie die Kanne entnehmen Schalten Sie das Ger t aus M chten Sie den restlichen Kaffee warmhalten Lassen Sie die Maschine eingeschaltet bis die Kanne geleert ist HINWEIS Der Filterhalt...

Page 6: ...edingungen 1 Gegen ber Verbrauchern gew hren wir bei privater Nutzung des Ger ts eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum Ist das Ger t zur gewerblichen Nutzung geeignet gew h ren wir beim Kauf durch...

Page 7: ...dem Ger t eine Kopie Ihres Kaufbe leges Kassenbon Rechnung Lieferschein als Garantienach weis beizulegen da wir sonst keine kostenlosen Garantieleis tungen erbringen k nnen Unser Serviceportal www sli...

Page 8: ...in acht Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product We hopen dat u er veel plezier van beleeft Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speci...

Page 9: ...gevaren begrijpen Repareer het apparaat nooit zelf maar breng het naar een geauto riseerde vakman Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant onze technische dienst of e...

Page 10: ...e starttijd vraagt om instelling van de starttijd De toets wordt blauw verlicht gedurende ongeveer 15 seconden HOUR Uur MIN Minuut Gebruik Gebruik het apparaat eerst tweemaal met schoon water en zonde...

Page 11: ...n koie meer door de ilter in de kan loopt kunt u de kan verwijderen Schakel het apparaat uit Wilt u de resterende koie warm houden Laat de machine ingeschakeld totdat u de kan geleegd hebt OPMERKING D...

Page 12: ...hnische Gegevens Model KA3482 Spanningstoevoer 230 V 50 Hz Opgenomen vermogen 1000 W Volume ong 1 7 Litre Beschermingsklasse I Nettogewicht ong 2 30 kg Het recht om technische en ontwerpaanpassingen t...

Page 13: ...boles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre s curit sont particu li rement indiqu es Veillez bien respecter ces indications ain d viter tout risque d accident ou d endommagement...

Page 14: ...l appareil en toute s curit et qu elles comprennent les risques encourus Ne r parez pas l appareil vous m me Contactez plut t un techni cien qualifi Pour viter toute mise en danger ne faites remplace...

Page 15: ...rs Deux pressions R glage de l heure de d part demande de l heure de d part r gl e puis le bouton bleu s allume pendant environ 15 secondes HOUR Heure MIN Minute Utilisation Avant de faire du caf pour...

Page 16: ...aration prend env 10 15 minutes Une fois tout le caf pass par le filtre vous pouvez enle ver la cafeti re Arr ter l appareil Souhaitez vous maintenir au chaud le reste du caf Lais sez la machine en ma...

Page 17: ...82 Alimentation 230 V 50 Hz Consommation 1000 W Quantit de remplissage environ 1 7 Litres Classe de protection I Poids net environ 2 30 kg Nous nous r servons le droit d apporter des modifications tec...

Page 18: ...la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso S mbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad est n se aladas en especial Siga estas a...

Page 19: ...nocimien to si est n bajo supervisi n o se les dan instrucciones acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados No repare el aparato por su cuenta sino vaya a un...

Page 20: ...una vez Configuraci n de la hora actual Apretar dos veces Ajuste de la hora de inicio consulta de la hora de inicio El bot n se iluminar en azul durante 15 segundos despu s HOUR Hora MIN Minutos Utili...

Page 21: ...listo NOTA El proceso de cocci n durar entre los 10 15 minutos Cuando todo el caf haya pasado por el filtro puede apartar la jarra Desconecte el aparato Desea que el resto del caf siga siendo calient...

Page 22: ...el aparato tal como se describe Datos t cnicos Modelo KA3482 Suministro de tensi n 230 V 50 Hz Consumo de energ a 1000 W Cantidad de llenado ca 1 7 Litros Clase de protecci n I Peso neto ca 2 30 kg El...

Page 23: ...soffocamento Rispettare le seguenti Speciali norme di sicurezza Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo Simboli per questo manuale...

Page 24: ...da bambini a meno che di et superiore agli 8 anni e non siano controllati Tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di et inferiore agli 8 anni II bambini non devono giocare con...

Page 25: ...dell acqua 2 Riempire il serbatoio di acqua posteriore con acqua fredda secondo la quantit desiderata di tazze di caff Il livello dell acqua viene visualizzato sull indicatore NOTA Per il riempimento...

Page 26: ...alla rete elettrica prima di procedere alla pulizia ed attendete che l apparecchio si sia raffreddato Non immergere l apparecchio in acqua Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio ATTENZIO...

Page 27: ...vigore in questo settore quali per esem pio la normativa in materia di compatibilit elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato costruito conformemente alle norme di sicurezz...

Page 28: ...sing the appliance Symbols in these Instructions for use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and pre...

Page 29: ...Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years Children shall not play with the appliance Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabili...

Page 30: ...nt of cups of coffee into the rear water tank The water level is displayed on the indicator NOTE You can use the pot to fill the water tank CAUTION Do not overfill the tank Do not fill it above the 15...

Page 31: ...shock or fire CAUTION Do not use a wire brush or any abrasive items Do not use any acidic or abrasive detergents The exterior of the device should be cleaned as necessary with a slightly damp cloth wi...

Page 32: ...as been constructed in accordance with the latest safety regulations Disposal Meaning of the Dustbin Symbol Protect our environment do not dispose of electrical equipment in the domestic waste Please...

Page 33: ...Dzi kujemy za wyb r naszego produktu Mamy nadziej e korzystanie z urz dzenia sprawi Pa stwu rado Symbole u yte w tej instrukcji obs ugi Wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa u ytkownika s specjal...

Page 34: ...zenia w bezpieczny spos b i rozumiej zwi zane z tym ryzyko W razie awarii prosz nie naprawia urz dzenia samemu lecz skorzysta z pomocy autoryzowanego specjalisty Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny...

Page 35: ...naci ni cie Regulacja czasu rozpocz cia informacja o ustawionym czasie Potem przycisk wieci si na niebiesko przez ok 15 sekund HOUR Godzina MIN Minuta Obs uga Przed pierwszym zaparzeniem kawy urz dzen...

Page 36: ...inut Gdy kawa przestanie skapywa do dzbanka mo na zdj go z podstawy Wy czy urz dzenie Czy chcesz podgrza pozosta kaw Zostaw automat w czony do momentu opr nienia dzbanka WSKAZ WKA Rada lejek filtra mo...

Page 37: ...niemo liwa do zrealizowania Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urz dzenia Za uszkodzone urz dzenie uwa a si takie kt re nie spe nia funkcji okre lonych w instrukcji obs ugi a przyczyn takiego stanu jes...

Page 38: ...totta Rem lj k el ge detten haszn lja majd a k sz l ket A haszn lati tmutat ban tal lhat szimb lumo Az n biztons g ra vonatkoz utas t sok kifejezetten meg vannak k l nb ztetve K rj k mindenk ppen gyel...

Page 39: ...gyerekekt l t vol Gyerekek ne j tsszanak a k sz l kkel Ak sz l keket cs kkent fizikai rz kszervi vagy rtelmi k pess g szem lyek illetve akiknek nincs meg a kell tapasztalatuk s tud suk ehhez csak akko...

Page 40: ...z n ra be ll t sa Nyomja meg a HOUR gombot Perc be ll t sa Nyomja meg a MIN gombot A be ll t s m d elhagy sa V rjon kb 15 m sodpercet az utols gombnyom s ut n Agomb vil g t sa kialszik s a CLOCK rtes...

Page 41: ...bl tse a v zk old szer visszamarad r szeit Ne haszn ljon hozz r lt k v t Ezt a vizet nem szabad elfogyasztani Tiszt t s FIGYELMEZTET S Tiszt t s el tt mindig h zza ki a csatlakoz dugaszt a konnektorb...

Page 42: ...gnesess g elvisel k pess g vagy kisfesz lts g elvisel k pess g ellen rizt k s a leg jabb biztons gtechnikai el r sok szerint k sz lt Hullad kkezel s A kuka piktogram jelent se K m lje k rnyezet nket...

Page 43: ...43...

Page 44: ...44 8 8 8...

Page 45: ...45 1 1 1 1 1 2 3 4 1 2 ON OFF TIMER 15 PROG HOUR MIN 24 12 00 PROG CLOCK HOUR MIN 15 CLOCK 1 2 15 3 4 1 4 5 6...

Page 46: ...46 7 ON OFF ON OFF 2 ON OFF ON OFF 15 7 PROG TIMER 8 HOUR MIN 15 TIMER 9 ON OFF TIMER ON OFF ON OFF ON OFF TIMER ON OFF 15 ON OFF ON OFF 10 15 3 4...

Page 47: ...47 1 2 3 4 1x4 KA3482 230 50 1000 1 7 I 2 30...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49 8 8 8...

Page 50: ...50 1 1 1 1 1 2 3 4 1 2 ON OFF TIMER 15 PROG 15 HOUR MIN 24 12 00 PROG CLOCK HOUR MIN 15 CLOCK 1 2 15 3 4 1x4...

Page 51: ...51 5 6 7 ON OFF ON OFF 2 ON OFF ON OFF 15 7 PROG TIMER 8 HOUR MIN 15 TIMER 9 ON OFF TIMER ON OFF ON OFF ON OFF TIMER ON OFF 15 ON OFF ON OFF 10 15 3 4...

Page 52: ...52 1 2 3 4 1x4 KA3482 230 50 1000 1 7 I 2 30...

Page 53: ...53 1 2 3 4 4 1 KA 3482 50 230 1000 1 7 I 2 30 CE...

Page 54: ...54 12 00 24 CLOCK PROG HOUR MIN 15 CLOCK 1 2 15 3 4 1 4 5 6 ON OFF ON OFF 7 2 ON OFF ON OFF 15 TIMER PROG 7 8 HOUR MIN 15 TIMER TIMER ON OFF 9 ON OFF ON OFF ON OFF 15 ON OFF ON OFF ON OFF 15 10...

Page 55: ...55 1 1 1 1 1 2 3 4 1 2 ON OFF TIME 15 PROG 15 HOUR MIN...

Page 56: ...56 8 8 8...

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ...Stand 01 13...

Reviews: