background image

41

 

MEGJEGYZÉS:

•  A tartálynak száraznak kell lennie.

•  Ügyeljen rá, hogy a tartály

 függőlegesen

 álljon. Az 

edényben lévő hűtőközegnek egyenletesen elosztva 

kell lennie.

3.  Készítsen el egy fagylaltkeveréket.  

Mennyiség edényenként: Kb. 220 ml.

•  A cukrot teljesen fel kell oldani.

•  Ha gyümölcsökkel készít fagylaltot, csak puha, 

magnélküli pürésített gyümölcsöt használjon. Emellett 

gyümölcslét is adhat hozzá.

•  Ha gyümölcsdarabokat, tört mogyorót, alkoholt kíván 

hozzáadni, csak az elkészített fagylalthoz adja hozzá 

ezeket az összetevőket. Hagyja, hogy a keverőeszköz 

több alkalommal összekeverje az összetevőket.

 

MEGJEGYZÉS:

Az alkohol hatással van a fagyasztási folyamatra.

•  Helyezze a fagylaltkeveréket a hűtőbe, amíg el nem 

kezdi a fagylaltkészítést. A + 10 °C-nál alacsonyabb 

hőmérséklet lerövidíti a fagylaltkészítés idejét.

Megjegyzések használatra

•  A készülék az időzítővel kapcsolható be és ki. Ügyeljen rá, 

hogy a kapcsoló “

0

” állásban legyen, mielőtt csatlakoztatná 

a hálózati csatlakozót az elektromos hálózati aljzatba.

•  Az időzítő vezérli a készülék működési idejét. A fagylalt 

készítése kb. 15-30 percet vesz igénybe. Ha szükséges, 

módosítsa az időzítő beállítását.

•  Javasoljuk, hogy a fagylaltkeveréket csak akkor töltse be 

a tartályba, ha már üzembe helyezte és bekapcsolta a 

készüléket. Ez megakadályozza a fagylaltkeveréknek az 

edény belső falaihoz való azonnali odafagyását.

•  Ne töltse túl a tartályt! Javasolt feltöltési mennyiség:  

Kb. 220 ml edényenként. A használt összetevőktől függően 

a fagyasztás során a jégtömeg térfogata ennek megfelelő

-

en nőhet! 

•  Ne helyezzen semmilyen tárgyat, mint az ujját, kanalat 

vagy hasonló dolgokat a beöntőnyílásba a készülék műkö

-

dése közben.

•  Az elkészítési idők a következőktől függően változnak

•  a recept,

•  a környezeti hőmérséklet,

•  a fagylaltkeverék hőmérséklete,

•  a kívánt állag.

•  Használat közben ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket. 

Állandóan ellenőrizze a fagylalt állagát.

•  A fagylalt nem lehet túl kemény.

 

FONTOS: A következő esetekben azonnal kapcsolja ki 

a készüléket

•  a keverő tartozék belassul vagy megáll,

•  hangos motorzajt hall.

Ezekben az esetekben „

A készülék használata

”   „

használat befejezése

” részekben leírtak szerint járjon el.

A készülék használata

 

FIGYELMEZTETÉS: 

Fagy okozta égésveszély!

•  Csak a fogantyúnál fogva érintse meg a jéggel hűtött 

tartályt.

•  Óvja a kezeit például egy konyhai kendővel, amikor 

kiveszi az edényt a fagyasztóból.

1.  Vegye ki a jéggel hűtött tartályokat a fagyasztóból.

2.  Helyezze a tartályt az alapzatra. Győződjön meg róla, hogy 

az edény erősen beült a helyére.

3.  Helyezze a keverő tartozékokat az edények közepére. 

Helyezze fel a fedelet a csatlakoztatott motorházzal az 

edényekre. A keverő tartozékok automatikusan a vezető

-

hornyokba kerülnek.

4.  Rögzítse a motorházat. Fordítsa el a kapcsolót   állásba.

5. 

Csatlakoztatás az áramellátáshoz:

•  A készülék elektromos hálózatba való csatlakoztatása 

előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelelő. 

Lásd a készülék adattábláján található műszaki adato

-

kat.

•  Csak megfelelően felszerelt fali aljzatba csatlakoztassa 

a készüléket.

6.  Az időzítővel kapcsolja be a készüléket. Válasszon ki egy 

időt 20 és 30 perc között.

7.  Öntse be a jeges keveréket az adagolónyílásokon át a 

lehűtött edényekbe.

A használat befejezése

A készülék automatikusan leállítja a keverést, ha az idő letelik. 

Ha korábban szeretné leállítani a keverést, állítsa az időzítőt “

0

” 

állásba. 
1.  Húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati aljzatból.

2.  Oldja ki a motorházat a kapcsoló   állásba kapcsolásával. 

Húzza le felfelé irányba a motorházat a fedéllel.

3.  Húzza ki a keverőtartozékokat a fagylaltból, hogy megóvja 

a belefagyástól.

4.  Egy szilikon vagy fakanállal szedje ki a fagylaltot az edé-

nyekből.

 

VIGYÁZAT:

Ne használjon fém kanalat, mert összekarcolhatja az 

edények bevonatát.

Summary of Contents for ICM 3650

Page 1: ...uzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s EISCREME MAKER IJsmachine Machine cr me glac e M quina de helados Macchina per il gelato Ice cream maker Wytwornica...

Page 2: ...ntos de manejo P gina 3 Instrucciones de servicio P gina 20 Datos t cnicos P gina 23 Eliminaci n P gina 24 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 25 Dati tecnici Pagi...

Page 3: ...mente Overzicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w ob sugi Akez...

Page 4: ...inen autorisierten Fachmann auf Wenn die Netzanschlussleitung die ses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werde...

Page 5: ...daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reinigung und die Wartung durch den Benutzer d rfen nicht durch Kinder vorgenommen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder lter und werden beaufsichtig...

Page 6: ...ig von den verwende ten Zutaten entsprechend erh hen Stecken Sie keine Gegenst nde wie Finger L ffel oder hnliches in die Einf ll ffnung w hrend das Ger t in Betrieb ist Die Zubereitungszeit variiert...

Page 7: ...cker aufkochen Mit ei nem Mixer verr hren der f r hei e Speisen verwendet werden kann Die Eismischung abk hlen lassen und im K hlschrank kalt stellen Bevor Sie die gek hlte Eismischung in die Eisbe h...

Page 8: ...Beispiel Glas oder Kunststoff Schlie lich sind Garantieanspr che ausgeschlossen wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Ger t vornehmen 5 Durch Garantieleistungen wird die Garantiezei...

Page 9: ...ren nicht in den Hausm ll Nutzen Sie die f r die Entsorgung von Elektroge r ten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektroger te ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die...

Page 10: ...erbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer trek aan de stekker niet aan de kabel wanneer u het apparaat niet gebruikt hulpstukken aanbrengt reinigt of wanneer storingen o...

Page 11: ...araat in een veilige manier en als zij de gevaren begrijpen Dit apparaat dient niet ondergedompeld te worden in water Raad pleeg de instructies die zijn opgenomen in het hoofdstuk Reini ging Raak nooi...

Page 12: ...kt De voorbereidingstijd kan vari ren afhankelijk van het recept de omgevingstemperatuur de temperatuur van het ijsmengsel de gewenste consistentie Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens het...

Page 13: ...ns in de ijskommen Reiniging WAARSCHUWING Haal voor het schoonmaken altijd de stekker uit het stopcontact Dompel de motorbehuizing nooit onder in water om te reinigen Dit zou tot een elektrische schok...

Page 14: ...vuilnisbak symbool Houd rekening met het milieu gooi elektrische apparaten niet weg bij het huishoudafval Breng overbodige of defecte elektrische appara ten naar gemeentelijke inzamelpunten Help pote...

Page 15: ...tez l appareil et d branchez toujours le c ble d alimen tation de la prise de courant en tirant sur la fiche et non pas sur le c ble si vous n utilisez pas l appareil si vous installez les accessoires...

Page 16: ...oujours qu ils se soient arr t s Ne retirez pas le couvercle pendant le fonctionnement Liste des diff rents l ments de commande Livraison 1 Minuterie 2 Bloc moteur 3 Couvercle avec ouvertures de rempl...

Page 17: ...a consistance d sir e Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant son fonctionnement V rifiez la consistance de la cr me glac e en permanence La cr me glac e ne doit pas tre trop dure IMPORTAN...

Page 18: ...ttoyage AVERTISSEMENT D branchez toujours la prise lectrique avant le nettoyage N immergez jamais le bloc moteur dans l eau pour le nettoyer Vous risqueriez de provoquer une lectrocution ou un incendi...

Page 19: ...vironnement ne pas jeter des appareils lectriques avec les ordures m na g res Porter les appareils lectriques obsol tes ou d fectueux dans les centres de r cup ration municipaux Aider viter les impact...

Page 20: ...e que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe por favor tire de la clavija y no del ca...

Page 21: ...accesorios del aparato cuando estos se mueven todav a Espere hasta que se paren No quite la tapa cuando funciona el aparato Indicaci n de los elementos de manejo Contenido en la entrega 1 Temporizador...

Page 22: ...ra helado la consistencia deseada No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento Compruebe constantemente la consistencia del helado El helado no debe quedar demasiado duro IMPORTANTE Apague...

Page 23: ...AVISO Desconecte siempre de la toma de corriente antes de limpiar el aparato Nunca sumerja el armaz n del motor en agua para limpiarla Po dr a causar un electrochoque o un incendio ATENCI N No utilice...

Page 24: ...medio ambiente no deseche aparatos el ctricos con los residuos dom sticos Deseche los aparatos el ctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolecci n munici pales Ayude a evitar potenciales...

Page 25: ...o in cui si bagni o si inumidisca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa prendendo in mano la spina non tirando il cav...

Page 26: ...oni che abbiamo incluso nel capitolo Pulizia Non toccare mai le parti in movimento dell apparecchio ed attendere sempre l arresto Non togliere il coperchio mentre in funzione Elementi di comando Nella...

Page 27: ...lare sempre la consistenza del gelato Il gelato non deve essere troppo duro IMPORTANTE Disattivare immediatamente l apparec chio in caso gli accessori per mescolare rallentino o smettano di girare Si...

Page 28: ...ontenitori del ghiaccio Pulizia AVVISO Prima di effettuare la pulizia scollegare l apparecchio dall alimenta zione Non immergere mai l alloggiamento del motore in acqua per pulirlo Ne potrebbe consegu...

Page 29: ...ambiente non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali Aiutate ad evitare p...

Page 30: ...switch off the appliance and always pull out the plug from the socket pull the plug itself not the lead if the appliance is not being used and remove the attached accessories Do not operate the machin...

Page 31: ...e 1 Remove the appliance from its packaging 2 Remove all packaging material such as plastic films filler material cable ties and cardboard packaging 3 Check the content for any missing parts NOTE Ther...

Page 32: ...tainers from the freezer 1 Remove the ice cooled containers from the freezer 2 Set the containers onto the base Make sure the containers are seated solidly 3 Set the stirring attachments centered into...

Page 33: ...y before reassembling the device Storage Clean the device as described Let the accessories dry completely We recommend that you store the device in its original packaging when it is not to be used for...

Page 34: ...rz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzenie jest wilgotne lub mokre prosz natychmiast wyci gn wtyczk nale y ci gn za wtycz k nie za przew d Je eli nie korzystacie Pa stwo z urz dzenia je eli chcecie...

Page 35: ...ci urz dzenia kt re s w ruchu Prosz zawsze poczeka na ich zatrzymanie Prosimy nie zdejmowa pokrywy w czasie pracy Przegl d element w ob sugi Zakres dostawy 1 Minutnik 2 Obudowa silnika 3 Pokrywa z otw...

Page 36: ...konsystencji Nie pozostawiaj w czonego urz dzenia bez nadzoru Nale y regularnie sprawdza konsystencj lod w Lody nie mog by zbyt twarde WA NE Urz dzenie nale y natychmiast wy czy w przypadku spowolnien...

Page 37: ...y Czyszczenie OSTRZE ENIE Przed rozpocz ciem czyszczenia urz dzenie nale y zawsze od czy od zasilania Jednostki z silnikiem nie nale y nigdy zanurza w wodzie Mo e to doprowadzi do pora enia elektryczn...

Page 38: ...e od wad lub je li wymiana jest niemo liwa zwrotu got wki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urz dzenia z oryginalnymi akcesoriami instrukcj obs ugi i w oryginalnym opakowaniu wraz z d...

Page 39: ...ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonnal h zza ki a konnektorb l Kapcsolja ki a k sz l ket s mindig h zza ki a csatlakoz t a dugaszol aljzatb l a csatlakoz t ne pedig a vezet ket...

Page 40: ...K rj k ne fogja meg a berendez s m k d sben l v r sze it K r j k v rja meg azok le ll s t M k d s k zben ne t vol tsa el a fedelet A kezel elemek ttekint se Sz ll tott elemek 1 Id z t 2 Motorburkolat...

Page 41: ...m rs klete a k v nt llag Haszn lat k zben ne hagyja fel gyelet n lk l a k sz l ket lland an ellen rizze a fagylalt llag t Afagylalt nem lehet t l kem ny FONTOS A k vetkez esetekben azonnal kapcsolja...

Page 42: ...l ket a konnektorb l Tiszt t shoz soha ne mer tse v zbe a motorh zat Ez elektromos ram t st vagy t zet okozhat VIGY ZAT Ne haszn ljon dr tkef t vagy m s s rol hat s t rgyat Ne haszn ljon agressz v va...

Page 43: ...sleges vagy hib s elektromos k sz l keket a helyi gy jt pontokban adja le Seg tsen elker lni a helytelen hullad kkezel sb l ered k rnyezeti s eg szs g gyi hat sokat Hozz j rulhat a r gi elektromos s...

Page 44: ...44...

Page 45: ...45 8 8 8...

Page 46: ...46 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 2 10 12 18 C 3 220 10 C 0 15 30 220 1 2...

Page 47: ...47 3 4 5 6 20 30 7 0 1 2 3 4 3 4 115 60 25 85 55 40 20 55 80 40 25 20 105 55 20...

Page 48: ...48 ICM 3650 220 240 50 12 II 2 3 CE...

Page 49: ...49 ICM 3650 50 240 220 12 II 2 3...

Page 50: ...50 220 1 2 3 4 5 30 20 6 7 0 1 2 3 4 3 4 115 60 25 85 55 40 20 55 80 40 25 20 105 55 20...

Page 51: ...51 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 12 10 2 18 3 220 10 0 30 15 8...

Page 52: ...52 8 8...

Page 53: ......

Page 54: ...Stand 01 2016 ICM 3650...

Reviews: