Clatronic HBB 3707 Instruction Manual Download Page 12

HBB3707_IM 

16.03.18

12

  LET OP:

•  Gebruik geen draadborstel of andere schurende 

voorwerpen

•  Gebruikt u nooit scherpe of schurende reinigingsmid-

delen.

Behuizing
Voor de reiniging van de buitenkant gebruikt u alleen een 

vochtige doek.

Opblaasbaar lijf
U kunt het opblaasbare lijf met een vochtige doek reinigen.

Accessoires

De accessoires kunnen gereinigd worden door deze met 

warm water af te spoelen. Laat de accessoires drogen voor 

u ze opnieuw aan het apparaat bevestigt.

Probleemoplossing

Probleem

Mogelijke oorzaak Oplossing

Het apparaat 

werkt niet.

Het apparaat krijgt 

geen stroom.

Controleer het 

stopcontact met een 

ander apparaat.
Steek de stekker 

goed in het stop-

contact.
Controleer de stop.

Het apparaat is 

stuk.

Neem contact op 

met uw leverancier 

of specialist.

Het kleding-

stuk droogt 

te langzaam.

Het kledingstuk is 

erg dik.

Herhaal de proce-

dure.

Het kledingstuk 

was niet droog 

genoeg.

Laat het eerst 

uitlekken.

De ritssluiting 

is niet helemaal 

gesloten.

Sluit de ritssluiting.

Het apparaat 

stopt tijdens 

het gebruik.

De in- of uitlaat-

openingen zijn 

afgedekt.

Zorg dat de in- of 

uitlaatopeningen 

vrij zijn.

De timer is gestopt. Stel de timer op-

nieuw in.

Uw apparaat is 

uitgerust met 

een veiligheids-

schakelaar. Deze 

blokkeert de motor 

bij overbelasting.

Trek de stekker uit 

het stopcontact.
Laat het apparaat 

afkoelen voor u het 

opnieuw start.

Technische gegevens

Model:..................................................................... HBB 3707

Spanningstoevoer: .............................220 - 240 V~, 50 / 60 Hz

Opgenomen vermogen: ................................................850 W

Beschermingsklasse: ...........................................................

Nettogewicht: ........................................................ ong. 1,5 kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te ma-

ken in de loop van voortdurende productontwikkeling blijft 

voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe-

passing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromag-

netische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is 

geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische 

voorschriften.

Verwijdering

Betekenis van het symbool “vuilnisemmer”

Bescherm ons milieu, elektrische apparaten 

horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische 

apparaten gebruik van de voorgeschreven 

verzamelpunten en geef daar de elektrische 

apparaten af die u niet meer gebruikt.

Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen 

die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke 

gezondheid kunnen hebben.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de 

recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektro-

nische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten 

kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeentead-

ministratie.

Summary of Contents for HBB 3707

Page 1: ...ruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s HEMDEN UND BLUSENB GLER Blouse en shirt pers Presse chemisiers et chemises Planchadora de camisas y blusas Manichino da stiro per camice...

Page 2: ...jo P gina 3 Manual de instrucciones P gina 18 Datos t cnicos P gina 21 Eliminaci n P gina 21 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 22 Dati tecnici Pagina 25 Smaltime...

Page 3: ...zicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel elemek...

Page 4: ...or Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit auf keinen Fall in Fl ssigkeiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder nass gewordenem Ger...

Page 5: ...dieAnweisungen die wir Ihnen im Kapitel Reinigung dazu geben Bestimmungsgem er Gebrauch Dieses Ger t dient zum Trocknen und B geln von Klei dungsst cken z B Hemden Sie d rfen alle Kleidungs st cke ver...

Page 6: ...eren Rei verschluss des Ballon k rpers 4 Stecken Sie die L fterabdeckung durch das untere Loch des Ballonk rpers 5 Bringen Sie die L fterabdeckung auf der L ftung an Achten Sie dabei auf die Aussparun...

Page 7: ...den Vorgang Das Kleidungs st ck war nicht trocken genug Lassen Sie es vor her abtropfen Die Rei ver schl sse sind nicht ganz geschlossen Schlie en Sie die Rei verschl sse Problem M gliche Ursache Beh...

Page 8: ...e melden Sie direkt den Servicevorgang auf unserem Online Serviceportal www sli24 de an Sie erhalten wenige Sekunden nach Abschluss der Anmeldung ein kostenloses Versandticket per E Mail bermittelt Zu...

Page 9: ...geen geval in vloeistoffen dompelen en scherpe randen Gebruik het apparaat niet met vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Laat het ingeschakel...

Page 10: ...trijken van kleding bijv shirts U kunt alle kledingstukken gebruiken die geschikt zijn om gestreken te worden Volg altijd de aanwijzingen op die op het label in de kleding staan Gebruik het apparaat a...

Page 11: ...t door deze rechtsom te draaien Het moet hoorbaar vastklikken 6 Plaats het verbindingsstuk op een stang Steek het andere einde van de stang in het ventilatorrooster 7 Plaats de hanger op de andere sta...

Page 12: ...tgerust met een veiligheids schakelaar Deze blokkeert de motor bij overbelasting Trek de stekker uit het stopcontact Laat het apparaat afkoelen voor u het opnieuw start Technische gegevens Model HBB 3...

Page 13: ...de l humidit ne le plongez en aucun cas dans l eau et des objets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez...

Page 14: ...in cluses pour vous dans le chapitre sur le Nettoyage Usage pr vu Cet appareil est utilis pour s cher et repasser des v te ments par exemple des chemises Vous pouvez utiliser tous les v tements qui co...

Page 15: ...rmeture clair du corps de ballon 4 Ins rez le prot ge ventilateur dans le trou inf rieur du corps de ballon 5 Installez le prot ge ventilateur sur la ventilation Faites attention aux recoins Fixez le...

Page 16: ...cher Le v tement est tr s pais R p tez la proc dure Le v tement n tait pas suffisamment sec Laissez le s cher d abord Les fermetures clair ne sont pas compl tement ferm es Fermez les ferme tures clai...

Page 17: ...s pouvez vous d barrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi viter les impacts potentiels dans l environnement et sur la sant de chacun caus s par une mauvaise limination de...

Page 18: ...ta de rayos de sol a la humedad en ning n caso sumerja el aparato en agua y a los cantos agudos No utilice el aparato con las manos h medas En caso de que el aparato est h medo o mojado retire de mome...

Page 19: ...uede usar todas las prendas que se puedan planchar Siga siempre las etiquetas de lavander a que se encuentran en las prendas Siga las instrucciones de este manual del usuario para utilizar el disposit...

Page 20: ...riete el protector de ventilador en sentido horario Debe acoplarse de forma audible 6 Ponga el conector sobre una barra Inserte el otro extremo de la barra en el protector de ventilador 7 Ponga la per...

Page 21: ...a poner el temporizador Su aparato est equipado con un interruptor de se guridad Bloquear el motor cuando se sobrecargue Desconecte el enchufe de la toma de corriente Deje enfriar el aparato antes de...

Page 22: ...umidit non immergerlo mai in sostanze liquide e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidi sca l apparecchi...

Page 23: ...zare questo dispositivo solo secondo le istruzioni di questo manuale Non utilizzare il dispositivo a livello commerciale Non previsto alcun altro uso e pu causare danni e lesioni a persone Il produtto...

Page 24: ...pi ventola 7 Collocare la gruccia sull altra barra 8 Inserire la barra nel connettore 9 Collocare il corpo a palloncino sulla gruccia 10 Chiudere la cerniera L apparecchio ora pronto all uso Uso 1 Imp...

Page 25: ...Impostare nuova mente il timer L apparecchio dotato di un inter ruttore di sicurezza Esso blocca il motore in caso di surriscaldamento Scollegare la spina di alimentazione dalla presa Attendere che l...

Page 26: ...f heat direct sunlight humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately Do not operate the appliance...

Page 27: ...is used for drying and ironing garments e g shirts You may use all garments which are suitable for ironing Always follow the laundry tags which are found in the garments Only use this appliance as ins...

Page 28: ...he recesses Tighten the fan guard by turning it clock wise This must audibly engage 6 Put the connector onto a bar Insert the other end of the bar into the fan guard 7 Put the hanger onto the other ba...

Page 29: ...ed Set the timer again Your appliance is equipped with a safety switch It will block the motor when overloaded Disconnect the mains plug from the socket Allow the appliance to cool down before restart...

Page 30: ...rz Prosz trzyma urz dzenie z daleka od ciep a bezpo redniego promieniowania s onecznego wilgoci w adnym wypadku nie zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia...

Page 31: ...czyszcze nia Prosz przestrzega instrukcji jakie znajduj si w rozdziale Czyszczenie Zastosowanie To urz dzenie s u y do suszenia i prasowania odzie y np koszul Mo esz u ywa wszystkich ubra odpowied nic...

Page 32: ...nej odpornej na ciep o po wierzchni 2 Umie cz silnikow na podstawie 3 Otw rz przedni suwak nadmuchiwanego korpusu 4 W os on wentylatora przez dolny otw r nadmuchi wanego korpusu 5 Zamontuj os on wenty...

Page 33: ...szkodzone Skontaktowa si z centrum serwisowym lub wykwalifikowanych fachowcem spe cjalist Problem Mo liwa przyczyna Rozwi zanie Ubranie schnie zbyt d ugo Ubranie jest bardzo grube Powt rz procedur Ubr...

Page 34: ...nanych przez u ytkownika lub osoby niepowo ane roszcze z tytu u parametr w technicznych wyrobu o ile s one zgodne z podanymi przez producenta prawid owego zu ycia i uszkodze kt re maj nieistotny wp yw...

Page 35: ...zn lja a szabadban Ne tegye ki er s h ha t snak k zvetlen napsug rz snak s nedvess gnek semmi esetre se m rtsa folyad kba s vja az les sz lekt l Ne haszn lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vi...

Page 36: ...ts k K rj k k vesse a Tiszt t s fejezetben r szletezett uta s t sokat Rendeltet sszer haszn lat A k sz l k ruh k pl ingek sz r t s ra s vasal s ra szol g l Minden vasalhat ruh val haszn lhat Mindig t...

Page 37: ...s als ny l s n 5 Tegye r a ventil torv d t a ventil torra Figyeljen oda a m lyed sekre Az ramutat j r s nak ir ny ba forgatva r gz tse a ventil torv d t A r gz t snek hallha t nak kell lennie 6 Tegye...

Page 38: ...tsa be jra az id z t t A k sz l knek van egy biztons gi kapcsol ja Ez t lterhel s eset n le ll tja a motort H zza ki a csatlako z t a konnektorb l Hagyja leh lni majd ind tsa jra a k sz l ket M szaki...

Page 39: ...HBB3707_IM 16 03 18 39...

Page 40: ...HBB3707_IM 16 03 18 40 8...

Page 41: ...HBB3707_IM 16 03 18 41 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OFF ON OFF 180 MINS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 OFF 2 3 4 HEAT 5 1 ON 2...

Page 42: ...HBB3707_IM 16 03 18 42 6 COLD 5 7 OFF 8 9 HBB 3707 220 240 50 60 850 1 5...

Page 43: ...HBB3707_IM 16 03 18 43...

Page 44: ...HBB3707_IM 16 03 18 44...

Page 45: ...HBB3707_IM 16 03 18 45 1 1 OFF 2 2 3 3 4 4 HEAT 5 5 ON 1 2 6 6 5 COLD 7 7 OFF 8 8 9 9 HBB 3707 60 50 240 220 850 II 1 5 CE...

Page 46: ...HBB3707_IM 16 03 18 46 1 1 2 2 3 3 4 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 OFF ON MINS 180 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10...

Page 47: ...HBB3707_IM 16 03 18 47 8...

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ...HBB3707_IM 16 03 18 Stand 03 2018 HBB 3707 Internet http www clatronic germany de Made in P R C...

Reviews: