background image

Description des différents éléments

Hache-viande

Râper / trancher

1

plateau 12

poussoir

2

orifice de remplissage

13

orifice de remplissage

3

bloc moteur

14

râper/trancher

4

câble électrique

Presse-agrumes

5

poussoir hache-viande

15

verseur

6

boîtier de la spirale

16

axe d’entraînement

7

spirale d’entraînement

17

cône

8

couteau

Accessoire à saucisses

9

filtre

18

accessoire saucisses fines

10

fermeture

19a adaptateur pour 19b

11

filtres épais et fin

19b accessoire saucisses épaisses

Utilisation

Généralités

1. Installez les éléments comme indiqué sur la figure, de façon à ce qu’ils s’emboî-

tent bien les uns dans les autres.

2. Placez un récipient là où sortent les aliments hachés.
3. Assurez-vous que l’interrupteur est sur la position arrêt.
4. Branchez l’appareil dans une prise de courant de 230V/50Hz.

Utilisation de courte durée
Ne laissez pas fonctionner l’appareil plus 15 minutes. Laissez-le ensuite refroidir
au moins 30 minutes avant de le remettre en marche.

Presse-agrumes (voir fig. 1)

1. Mettez l’appareil en marche et pressez la moitié d’un agrume sur le cône.

Trancher (voir fig. 2)

1. Coupez l’aliment désiré en morceaux. Introduisez les morceaux dans la fente de

remplissage et appuyez avec le poussoir, après avoir mis l’appareil en marche.

2. Mettez l’appareil en marche.

Hache-viande (voir fig. 3)

1. Coupez l’aliment désiré en morceaux. Introduisez les morceaux dans la fente de

remplissage et appuyez avec le poussoir, après avoir mis l’appareil en marche.

2. Mettez l’appareil en marche.

13

F

26537-05-FW 2398  28.05.2003 10:31 Uhr  Seite 13

Summary of Contents for FW 2398

Page 1: ...ction Manual Instrukcja obsługi Návod k použití Руководство по эксплуатации Kullanma kılavuzu FW 2398 Fleischwolf Vleesmolen Hache viande Máquina de picar carne Máquina de picar carne Meat mincer Urządzenie do mielenia mięsa Mlýnek na maso Мясорубка Kıyma makinası 26537 05 FW 2398 28 05 2003 10 31 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...vicio Página 15 Garantia Página 17 P Vista geral dos elemntos de comando Página 3 Manual de instruções Página 18 Garantía Página 20 GB Control element overview Page 3 Instruction Manual Page 21 Guarantee Page 23 PL Przegląd elemetów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 24 Gwarancja Strona 26 CZ Přehled obsluhovací prvky Strana 3 Návod k použití Strana 27 Záruka Strana 29 RUS Обзор управляющи...

Page 3: ...3 26537 05 FW 2398 28 05 2003 10 31 Uhr Seite 3 ...

Page 4: ...4 Abb 1 Abb 2 26537 05 FW 2398 28 05 2003 10 31 Uhr Seite 4 ...

Page 5: ...5 Abb 3 Abb 4 26537 05 FW 2398 28 05 2003 10 31 Uhr Seite 5 ...

Page 6: ...her Art nicht in Betrieb zu nehmen Reparieren Sie das Gerät nicht selbst sondern suchen Sie bitte einen autori sierten Fachmann auf Halten Sie das Gerät und das Kabel fern von Hitze direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit scharfen Kanten und ähnlichem Benutzen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät immer aus wenn Sie es nicht benutzen selbst wenn es nur für einen Moment ist ...

Page 7: ...n Auslaß 3 Stellen Sie sicher das der Funktionsschalter auf 0 AUS steht 4 Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose 230V 50Hz an Kurzzeitbetrieb Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 15 Minuten Lassen Sie das Gerät vor erneuter Benutzung für min 30 Minuten abkühlen Zitruspresse siehe Abb 1 1 Schalten Sie EIN und drücken Sie eine Zitrushälfte auf den Kegel Schnetzelwerk siehe Abb 2 1 Schneiden Si...

Page 8: ...e keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel Die Aufsätze können Sie in einem Spülbad reinigen Dieses Gerät entspricht den CE Richtlinien für Funkentstörung und Niedervolt sicherheit und ist nach den neuesten sicherheitstechnischen Vorschriften gebaut Technische Änderungen vorbehalten Garantie Wir übernehmen für unser Gerät eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum Kassenbon Innerhalb der Ga...

Page 9: ...et geval is mag het apparaat niet worden gebruikt Repareer het apparaat niet zelf maar laat dit door een erkende vakman doen Houd het apparaat uit de buurt van hitte direct invallende zonnestralen vocht scherpe randen en dergelijke Laat het apparaat nooit onbeheerd achter Schakel het altijd uit wanneer u het niet gebruikt zelfs voor een kort ogenblik Gebruik uitsluitend originele accessoires Gebru...

Page 10: ...en schaal onder de afvoer 3 Let u op dat de functieschakelaar op 0 UIT staat 4 U sluit het apparaat aan op een 230V 50Hz stopcontact Kortstondig gebruik Gebruikt u het apparaat niet langer dan 15 minuuten Laat u het apparaat voor hernieuwd gebruik tenminste 30 minuten afkoelen Vruchtenpers zie afb 1 1 U schakelt het apparaat in AAN en drukt de vruchtenhelft op de kegel Hakwerk zie afb 2 1 U snijdt...

Page 11: ...herpe voorwerpen of schuurmiddelen Beide opzetten kunt u met een afwasmiddel reinigen Dit apparaat is in overeenstemming met de CE richtlijnen t a v ontstoring en lage volt veiligheid en is geconstrueerd conform de allerlaatste veiligheidstechnische voorschriften Garantie Wij verlenen 12 maanden garantie op ons apparaat gerekend vanaf de koopdatum kassabon Indien zich binnen deze periode storingen...

Page 12: ...un dommage de nature quelconque est constaté l appareil ne doit pas être mis en service Ne réparez pas votre appareil vous mêmes remettez le à un spécialiste agréé Tenez l appareil et le câble à l écart de la chaleur des rayons directs du soleil de l humidité des arêtes vives et autres N utilisez jamais votre appareil sans surveillance Débranchez toujours votre appareil si vous ne vous en servez p...

Page 13: ...iments hachés 3 Assurez vous que l interrupteur est sur la position arrêt 4 Branchez l appareil dans une prise de courant de 230V 50Hz Utilisation de courte durée Ne laissez pas fonctionner l appareil plus 15 minutes Laissez le ensuite refroidir au moins 30 minutes avant de le remettre en marche Presse agrumes voir fig 1 1 Mettez l appareil en marche et pressez la moitié d un agrume sur le cône Tr...

Page 14: ...uvez laver les deux récipients à l eau savonneuse Cet appareil satisfait aux directives CE pour l antiparasitage et pour la sécurité basse tension et a été conçu selon les toutes récentes prescriptions techniques de sécurité Sous réserve de modifications techniques Garantie Nous accordons une garantie de 12 mois sur notre appareil à compter de sa date d achat quittance Pendant cette période de gar...

Page 15: ...ros Cualquiera que sea el defecto de un aparato éste no deberá ser puesto en funcionamien to No repare usted mismo el aparato mas bien recurra a un técnico especialista autorizado Mantenga alejados el aparato y el cable del calor de la radiación solar directa de la humedad aristas agudas y similares No utilice jamás el aparato sin que esté vigilado Apague siempre el aparato si no lo está utilizand...

Page 16: ...len los alimentos picados 3 Tenga cuidado que el conmutador esté en posición parada 4 Conecte el aparato en un enchufe de 230V 50Hz Utilización rápida No utilice el aparato más de 15 minutos Déjelo después enfriar por lo menos 30 minutos antes de volver a utilizarlo Exprimelimones véa la fig 1 1 Ponga el aparato en marcha y apriete la mitad de una fruta agria en el cono Cortar en lonjas véa la fig...

Page 17: ...r en agua de fregar Este aparato responde a las directivas de CE para la supresión de interferencias y la seguridad de baja tensión y ha sido construido según las últimas prescripciones de seguridad técnica No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas Garantía Para nuestro aparato concedemos un plazo de garantía de 12 meses a partir de la fecha de la compra cupón de caja Dentro del...

Page 18: ...tência de danos Um aparelho não deve ser posto em funcionamento no caso de danos de qualquer índole Não conserte o aparelho por si mesmo mas procure antes um especialista autorizado Mantenha o aparelho e o cabo afastados do calor da radiação directa do sol da humidade e de arestas vivas ou similares Não use nunca o aparelho sem vigilância Desligue o sempre que não fizer uso dele mesmo que seja por...

Page 19: ... fiquem bem fixas 2 Colocar um recipiente por baixo da saída 3 Verificar se o interruptor está desligado 0 AUS 4 Ligar a máquina a uma tomada de 230V 50Hz Funcionamento de curta duração Não utilizar o aparelho por mais de 15 minutos Deixá lo arreferecer durante 30 minutos antes de se voltar a utilizá lo Espremedora fig 1 1 Ligar e pressionar a metade do fruto sobre o cone Raladora lascadora fig 2 ...

Page 20: ...e o espremedor podem ser lavados em água com detergente Este aparelho obedece às normas da CE para eliminação de interferências e segurança de baixa tensão e foi fabricado de acordo com os regulamentos mais recentes da técnica de segurança Reserva se o direito de alterações Garantia Assumimos uma garantia de 12 meses para a nossa máquina a partir da data de compra recibo da caixa Durante o tempo d...

Page 21: ...evice and the cable regularly for damage If there is damage of any kind the device should not be used Do not repair the device yourself but rather consult an authorised expert Keep the device and the cable away from heat direct sunlight moisture sharp edges and suchlike Never use the device unsupervised Switch off the device whenever you are not using it even if this is only for a moment Use only ...

Page 22: ...mly in place 2 Put a container under the outlet 3 Ensure that the function switch is set to 0 OFF 4 Connect the appliance to a mains socket for 230 V 50 Hz Short Time Operation Do not use the machine for more than 15 minutes Before using it again please let it cool down for at least 30 minutes Lemon squeezer 1 Turn the switch to ON and press a lemon half onto the cone Liquidiser see Fig 2 1 Cut th...

Page 23: ... detergents Both accessories can be cleaned in soapy water This appliance conforms with the CE directives for radio interference suppression and low voltage safety and has been built to meet current safety requirements Subject to technical changes without prior notice Guarantee Our appliances are guaranteed for a period of 12 months from the date of purchase receipt Faulty appliances will be repai...

Page 24: ...włączać jeżeli zostały stwierdzone jakiekolwiek usz kodzenia Urządzenia nie należy naprawiać we własnym zakresie powinno ono zostać oddane do naprawy w autoryzowanym sklepie Urządzenie i kabel nie powinno znajdować się w pobliżu źródła ciepła ostrych kantów nie wolno poddawać ich bezpośredniemu nasłonecznieniu wilgoci i innym tego rodzaju wpływom W czasie użytkowania nigdy nie należy zostawiać urz...

Page 25: ...iebie 2 Pod wylot urządzenia należy podstawić pojemnik 3 Należy upewnić się czy włącznik ustawiony jest w pozycji 0 AUS 4 Należy podłączyć urządzenie do kontaktu 230 V 50 Hz Krótkotrwała praca Proszę nie używać urządzenia dłużej niż przez 15 minuty Przed ponownym użyciem należy przez 30 minuty pozostawić urządzenie do schłodzenia Wyciskarka do owoców cytrusowych patrz rys 1 1 Należy wcisnąć EIN i ...

Page 26: ...rnych Obie części obudowy można czyścić pod bieżącą wodą Niniejsze urządzenie odpowiada normom CE sieci tradiowo telewizyjnej i bez pieczeństwa niskonapięciowego oraz zbudowane jest według najnowszej techniki bezpieczeństwa pracy Zastrzega się prawo do zmian technicznych Gwarancja Na nasze urządzenie otrzymują Państwo gwarancję na okres 12 miesięcy od daty kupna pokwitowanie z kasy W czasie trwani...

Page 27: ...y na Vašem spotřebiči pověřte opravou odborní ka Nevystavujte přístroj a sít ovou šňůru horku přímému působení slunce vlh kosti mechanickému poškození ostrými předměty a podobným účinkům Nepoužívejte nikdy přístroj bez dohledu Přístroj vždy vypněte když ho nepoužíváte i kdyby se jednalo jen o malž okamžik Používejte jen původní příslušenství Nepoužívejte přístroj venku Přístroj se nesmí v žádném p...

Page 28: ...ho vyobrazení tak aby do sebe zap adly a navzájem pevně držely 2 Pod výstupní hubici postavte nádobu na zachycování zpracované suroviny 3 Ujistěte se že vypínač je v poloze 0 AUS vypnuto 4 Přístroj připojte do zásuvky 230 v 50 Hz Krátkodobý provoz Nenechávejte přístroj v provozu déle než 15 minuty Před opětovným použitím jej nechte minimálně 30 minuty vychladnout Odšťavovač citrusových plodů viz o...

Page 29: ...řík Nepoužívejte žádné ostré nebo drsné ťistící prostředky Oba nástavce můžete normálně mýt v mycí lázni Tento přístroj odpovídá směrnicím Evropské společnosti pro odrušení a níz kovoltovou bezpečnost a je sestaven podle nejnovějších předpisů bezpeč nostní techniky Vyhrazujeme si technické změny Záruka Záruka na náš přístroj má platnost 12 měsíců ode dne nákupu pokladní doklad Během této záruky op...

Page 30: ... имеет какие либо повреждения то им нельзя пользоваться Не ремонтируйте Ваш прибор самостоятельно Обязательно обратитесь к авторизованному специалисту Прибор и кабель должны храниться так чтобы они не попадали под воздействие жары прямых солнечных лучей влаги острых кромок и т д Ни в коем случае не оставляйте работающий прибор без надзора Если Вы не пользуетесь больше прибором то всегда выключайте...

Page 31: ...сти согласно соответствующей иллюстрации 2 Установите контейнер под выпускное отверстие 3 Убедитесь что функциональный переключатель стоит в положении 0 AUS 4 Присоедините устройство к штепсельной розетке 230 В 50 Гц Эксплуатация в коротком режиме Пользуйтесь прибором не более 15 минуты непрерывно Перед каждым новым включением дайте ему как минимум 30 минуты остынуть Соковыжималка см Рис 1 1 Включ...

Page 32: ... соответствует директивам СЕ по искрозащите и технике безопасности для низковольтных приборов он сконструирован в соответствии с новейшими предписаниями по технике безопасности Мы оставляем за собой право на технические изменения Гарантия Нанашприбормыберемнасебягарантийныеобязательствавтечение12 месяцевсодняпродажи кассовыйчек Втечениегарантийногосрокамыбезвозмездноустраняемдефектыприбора которые...

Page 33: ...erhangi bir arızası olan cihaz çalıştırılmamalıdır Cihazı tamir etmeye çalışmayınız Cihazı sadece kalifiye uzmana tamir ettiriniz Cihazı ve kabloyu ısıdan güneş ışınlarının direkt tesirinden rutubetten sivri kenar lardan ve buna benzer şeylerden koruyunuz ve uzak tutunuz Cihazı kullanırkan mutlaka yanında durunuz Cihazı sadece bir an için kullan mayacaksanız bile cihazı kapamadan uzaklaşmayınız Sa...

Page 34: ...kadar takınız 2 Çıkıntı yerinin altına bir kova koyunuz 3 Fonksiyon tuşunun 0 AUS Kapalı posisyonunun olduğundan emin olunuz 4 Aletin fişini bir 230V 50Hz bir prize takınız Kısa zaman kullanılışı Aleti bir dakikadan fazla kullanmayınız Tekrar kullanım için üç dakika soğutun uz Narenciye presi şekil No 1 1 EIN Açılış tuşuna basınız ve bir narenciye yarımını koninin üstüne bastırınız Ufak dilimlik i...

Page 35: ...çizici deterjanlar ile silmeyiniz Parçalarını suda yıkayabilirsiniz Bu cihaz parazit giderici tekniği ve alçak voltaj emniyeti ile ilgili CE yönetmeliklere uygundur ve emniyet tekniğinin en yeni hükümlerine göre üretilmiştir Teknik hususları değiştirme hakkı saklıdır Garanti Cihazımız için satınalma tarihinden itibaren 12 aylık bir garanti üstleniyoruz alışveriş fişi Garanti süresi içerisinde malz...

Page 36: ...Technische Daten Modell FW 2398 Spannungsversorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme Pn 70 W Pmax 250 W Schutzklasse II Kurzbetriebszeit 15 Min Dieses Gerät entspricht den CE Richtlinien Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu 26537 05 FW 2398 28 05 2003 10 31 Uhr Seite 36 ...

Reviews: