Clatronic DB 3704 Instruction Manual Download Page 18

DB3704_IM 

15.02.18

18

•  Pour éliminer tous les dépôts éventuels, repassez, avant 

la première utilisation, plusieurs fois un torchon usagé 

propre.

Repassage sans vapeur

  NOTE :

1.  Séparez votre linge selon les températures de 

repassage.

2.  Placez toujours le thermostat sur « 

OFF

 » avant 

de brancher ou débrancher le câble d’alimentation. 

Veuillez suivre les repères de la commande de la 

température (5).

3.  Réglez la commande de la vapeur (11) sur la position 

«   », en respectant les repères de la commande de 

la vapeur (8).

4.  Placez l’appareil sur son support.

5.  Branchez le câble d’alimentation de l’appareil dans une 

prise en bon état de fonctionnement.

6. 

Réglez la température sur le régulateur de la tempéra-

ture (7). Lorsque vous devez repasser du linge sensible, 

commencez par la température la plus basse.

  NOTE :

Le voyant de contrôle (2) sur le fer à repasser affiche 

le processus de chauffage. La température de 

fonctionnement est atteinte dès que la lampe s’éteint. 

Vous pouvez maintenant commencer à repasser.

Repassage à vapeur

  AVERTISSEMENT 

:

Le fer a repasser éjecte une grande quantité de vapeur 

chaude. Il y a des

 risques de brûlure.

  NOTE :

•  Il faut pour cela une température élevée. Réglez le 

thermostat (7) au moins sur le symbole «     ».

•  En cas de température trop faible, il est normal que de 

l’eau coule de la semelle du fer.

•  Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau distillée.

Fermer le couvercle du réservoir env. 250 ml. Remplis-

sez le réservoir à eau uniquement jusqu’à la marque 

MAX.
1.  Placez le fer à repasser avec la semelle en position 

verticale sur une surface résistante à la chaleur.

2.  Ouvrez le cache du réservoir d’eau vers le haut.

3. 

Remplissez le réservoir par l’orifice de remplissage 

(10). Utilisez le verre doseur inclus.

4.  Refermez le cache du réservoir d’eau.

•  Utilisez la commande de la vapeur (11) pour régler la 

quantité de vapeur. Réglez la commande sur la position 

«   », «   » ou «   ». Le régulateur de vapeur 

émet un son audible lorsqu’il s’engage dans la position 

désirée.

•  La vapeur s’échappe dès que le fer est en position 

horizontale.

•  Pour encore plus de vapeur, utilisez le bouton  .  

Appuyez plusieurs fois sur le bouton jet vapeur (12).

 

-

Vaporisateur (   )

Pour humidifier un endroit à repasser, appuyez plusieurs 

fois sur le bouton pulvérisateur (13).

 

-

Fonction Vapeur verticale

Cela permet d’utiliser la fonction « jet de vapeur » en 

position verticale. 

  AVERTISSEMENT 

:

N’orientez jamais le jet de vapeur vers une personne. 

Risque de brûlure !

1.  À cet effet, accrochez votre linge sur un cintre et 

approchez le fer à repasser à env. 3 - 5 cm.

2.  Réglez la commande de la température (7) sur la 

position « 

 ».

3.  Appuyez sur le bouton de jet de vapeur (12) par 

intermittence.

  NOTE :

Si la quantité de vapeur émise est trop faible, atten-

dez que l’appareil chauffe à nouveau.

 

-

Comment remplir de nouveau l’eau pendant utilisa-

tion ?

1.  Réglez la commande de la vapeur sur la position  

«   ».

2.  Placez le fer à repasser, la semelle étant en position 

verticale, sur une surface résistante à la chaleur.

3.  Éteignez l’appareil en réglant la molette de contrôle 

de la température sur la position « 

OFF

 ». 

4. 

Retirez la fiche du secteur de la prise électrique.

5.  Ouvrez le couvercle de l’ouverture de remplissage 

puis versez doucement de l’eau.

6. 

Ne remplissez le réservoir d’eau que jusqu’à la 

marque MAX.

7.  Fermer le couvercle du réservoir.

Arrêter le fonctionnement

1.  Tournez toujours le thermostat sur « 

OFF

 » après utilisa-

tion puis débranchez le câble d’alimentation. Le témoin 

lumineux s’éteint.

2.  Videz le réservoir d’eau pour éviter que le contenu du 

réservoir ne s’écoule.

3.  Faites refroidir l’appareil avant de le ranger.

Autonettoyant

1.  Remplissez le réservoir à eau à moitié.

2.  Laissez chauffer l’appareil à la température maximum. 

Lorsque la lampe témoin s’éteint, débranchez l’appareil.

Summary of Contents for DB 3704

Page 1: ...rucciones Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s DAMPFB GELAUTOMAT Stoomstrijkijzer Fer vapeur Plancha de vapor autom tica Ferro da stiro a vapore aut...

Page 2: ...jo P gina 3 Manual de instrucciones P gina 20 Datos t cnicos P gina 24 Eliminaci n P gina 24 ITALIANO Indice Elementi di comando Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 25 Dati tecnici Pagina 29 Smaltime...

Page 3: ...zicht van de bedieningselementen Liste des diff rents l ments de commande Indicaci n de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegl d element w obs ugi A kezel elemek...

Page 4: ...en Fall in Fl ssigkeiten tauchen und scharfen Kanten fern Benutzen Sie das Ger t nicht mit feuchten H nden Bei feucht oder nass gewordenem Ger t sofort den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Ger t au...

Page 5: ...fizierte Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Das B geleisen und dessenAnschlussleitung m ssen w hrend des Einschaltens oderAbk hlens au er Reichweite von Kindern sein die j nger als 8 J...

Page 6: ...0W aufnehmen Bei diesem Anschlusswert empfiehlt sich eine getrennte Zuleitung mit einer Absicherung ber einen 16A Haushaltsschutzschalter ACHTUNG berlastung Wenn Sie Verl ngerungsleitungen benutzen so...

Page 7: ...ank nach oben auf 3 Bef llen Sie den Wassertank an der Einf ll ffnung 10 Nehmen Sie den mitgelieferten Messbecher zu Hilfe 4 Schlie en Sie die Abdeckung vom Wassertank wieder W hlen Sie die Dampfmenge...

Page 8: ...forderungen befindet Europ ische Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EU Richtlinie f r elektromagnetische Vertr glichkeit 2014 30 EU kodesign Richtlinie 2009 125 EG RoHS Richtlinie 2011 65 EU Garanti...

Page 9: ...le der Deutschen Post DHL abzugeben Der Versand erfolgt f r Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw Servicepartner So einfach kann Service sein 1 Anmelden 2 Einpacken 3 Ab zur Post damit Fertig so ei...

Page 10: ...rpe randen Gebruik het apparaat niet met vochtige handen Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroom toevoer...

Page 11: ...ersonen vervangen worden om gevaar te vermijden Bij het inschakelen of afkoelen moet het strijkijzer en het snoer buiten het bereik van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar worden gehouden Dit apparaat...

Page 12: ...voor zien in een gescheiden toevoer met een zekering via een 16A veiligheidsschakelaar voor huishoudelijk gebruik LET OP Overbelasting Wanneer u verlengsnoeren gebruikt moeten deze minimaal een diame...

Page 13: ...pt stoom zodra het strijkijzer horizontaal wordt gehouden Met de stoomstoottunctie kunt u extra stoom toevoe gen Druk de stoomstoot toets 12 stootsgewijs in Sproeifunctie Om een strijkpunt te bevochti...

Page 14: ...ing blijft voorbehouden Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe passing zijnde CE richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromag netische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en i...

Page 15: ...t ne le plongez en aucun cas dans l eau et des objets tranchants N utilisez pas cet appareil avec des mains humides S il arrive que de l humidit ou de l eau atteignent l appareil d branchez aussit t l...

Page 16: ...ant son agent de service ou des personnes ayant qualit semblable afin d viter un risque Lors de la mise en marche ou du refroidissement le fer et son cordon doivent demeurer hors de port e des enfants...

Page 17: ...il est de 2200W Il est conseill pour une telle puissance lectrique d avoir recours une canalisation lectrique s par e et une protection par fusibles par disjoncteur de 16A ATTENTION Surcharge Lorsque...

Page 18: ...au Utilisez la commande de la vapeur 11 pour r gler la quantit de vapeur R glez la commande sur la position ou Le r gulateur de vapeur met un son audible lorsqu il s engage dans la position d sir e La...

Page 19: ...ion 1800 2200W Classe de protection Poids net env 0 85kg Nous nous r servons le droit d apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du d veloppement c...

Page 20: ...n ning n caso sumerja el aparato en agua y a los cantos agudos No utilice el aparato con las manos h medas En caso de que el aparato est h medo o mojado retire de momento la clavija de la caja de ench...

Page 21: ...igros Al encenderla o enfriarse la plancha y el cable deben estar fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os de edad Este aparato puede ser usado por ni os de 8 o m s a os de edad y personas con...

Page 22: ...olos en el regulador corresponden a los siguientes ajustes OFF apagada sint ticos ray n seda temperatura baja planchar sin vapor lana temperatura media algod n lino temperatura m xima Gire las prendas...

Page 23: ...posici n vertical AVISO No dirija nunca el chorro de vapor hacia una persona podr an producirse quemaduras 1 Para esto cuelgue la ropa en una percha y acerque la plancha aproximadamente 3 5cm 2 Sit e...

Page 24: ...reservado Este aparato se ha examinado seg n las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea como p ej compatibilidad electromagn tica y directiva de baja tensi n y se ha construido seg n l...

Page 25: ...rlo a distanza da oggetti con spigoli affilati Non utilizzare l apparecchio con le mani umide Nel caso in cui si bagni o si inumidi sca l apparecchio staccare immediatamente la spina Disattivare l app...

Page 26: ...edda il ferro da stiro e il cavo de vono esser fuori dalla portata dei bambini minori di 8 anni Quando si accende l apparecchio o quando esso e in fase di raf freddamento tenerlo lontano dalla portata...

Page 27: ...impo stazioni OFF disattivo sintetico rayon seta temperatura bassa stiratura senza vapore lana temperatura media cotone lino temperatura massima Mettere la parte esterna dei capi in lana verso l inter...

Page 28: ...Vapore verticale facilita il getto in posizione verticale AVVISO Non puntare mai il getto di vapore verso persone Rischio di ustione 1 A tal fine appendere la biancheria su un appendiabiti ed avvicina...

Page 29: ...ulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore quali per esempio la normativa in materia di compatibilit elettro magnetica e la direttiva in materia di bassa tensione ed stato...

Page 30: ...humidity never dip it into any liquid and sharp edges Do not use the appliance with wet hands If the appliance is humid or wet unplug it immediately When cleaning or putting it away switch off the ap...

Page 31: ...the iron and its cord must be out of reach of children who are younger than 8 years This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or men...

Page 32: ...e Iron 7 The symbols on the control correspond to the following settings OFF off synthetics rayon silk low temperature ironing without steam wool medium temperature cotton linen maximum temperature Tu...

Page 33: ...ical direction WARNING Never direct the steam jet at people Risk of burning 1 Hang your laundry on a clothes hanger and move the iron to approximately 3 5cm away 2 Set the temperature control 7 to pos...

Page 34: ...us product development remains reserved This appliance has been tested according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibil ity and low voltage directives and has been co...

Page 35: ...a od ciep a bezpo redniego promieniowania s onecznego wilgoci w adnym wypadku nie zanurza w substancjach p ynnych oraz ostrych kraw dzi Prosz nie obs ugiwa urz dzenia wilgotnymi d o mi Je eli urz dzen...

Page 36: ...z pracownikiem autoryzowanego serwisu Je li przew d zasila nia jest uszkodzony nale y go wymieni u producenta przed stawiciela serwisu lub podobnie wykwalifikowanej osoby aby unikn zagro enia Kiedy el...

Page 37: ...wni si e napi cie urz dzenia patrz ta bliczka identyfikacyjna zgadza si z napi ciem w sieci Wtyczk sieciow pod czaj tylko do prawid owo zainsta lowanego gniazda z zestykiem ochronnym Moc przy czeniowa...

Page 38: ...mie ci ok 250ml wody Nape ni zbiornik wody tylko do poziomu MAX 1 Umie ci elazko na podstawie w pozycji stoj cej na powierzchni aroodpornej 2 Podnie pokryw zbiornika na wod 3 Wla przez otw r wod do z...

Page 39: ...iskonapi ciowej i kompatybilno ci elektroma gnetycznej Og lne warunki gwarancji Producent Dystrybutor udziela 24 miesi cy gwarancji na zakupione urz dzenie Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu...

Page 40: ...re lub uszkodzone urz dzenia elektryczne nale y odstawi do miejskich punkt w zbi rki Prosimy unika potencjalnych zagro e dla zdrowia i rodo wiska poprzez nieprawid owe metody utylizacji odpad w Przycz...

Page 41: ...snak s nedvess gnek semmi esetre se m rtsa folyad kba s vja az les sz lekt l Ne haszn lja a k sz l ket vizes k zzel Ha a k sz l k vizes vagy nedves lett azonnal h zza ki a konnektorb l Kapcsolja ki a...

Page 42: ...ben Bekapcsol skor vagy leh l skor a vasal t s a t pk belt 8 vn l fiatalabb gyerekekt l t vol kell elhelyezni Ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k 8 vesn l fiatalabbak cs kkent fizikai rz kszervi vagy r...

Page 43: ...szab lyoz n l v jelek az al bbi be ll t soknak felelnek meg OFF ki M sz las anyagok M selyem Selyem alacsony h m rs klet vasal s g z l s n lk l Gyapj k zepes h m rs klet Pamut Len legmagasabb h m rs k...

Page 44: ...ges g z funkci F gg leges g zsug r f gg leges ir ny g zkil v st tesz lehet v FIGYELMEZTET S Ne ir ny tsa a g zt emberekre g svesz lyes 1 Akassza fel ehhez fogasra a vasaland ruh t s k zel tse a vasal...

Page 45: ...kb 0 85kg A m szaki s kivitelez si m dos t sok jog t a folyamatos term kfejleszt s miatt fenntartjuk Ezt a k sz l ket az Eur pa Tan cs minden vonatkoz ak tu lis ir nyelve szerint pl elektrom gnesess g...

Page 46: ...DB3704_IM 15 02 18 46...

Page 47: ...DB3704_IM 15 02 18 47 8 8...

Page 48: ...DB3704_IM 15 02 18 48 250 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2200 16 1 5 7 OFF...

Page 49: ...DB3704_IM 15 02 18 49 1 2 OFF 5 3 11 8 4 5 6 7 2 7 250 MAX 1 2 3 10 4 11 12 13 1 3 5 2 7 3 12...

Page 50: ...DB3704_IM 15 02 18 50 1 2 3 OFF 4 5 6 MAX 7 1 OFF 2 3 1 2 3 11 4 DB 3704 220 240B 50 60 1800 2200 0 85...

Page 51: ...DB3704_IM 15 02 18 51 DB 3704 60 50 240 220 2200 1800 I 0 85 CE 1 1 2 2 3 3 11 4 4 3 3 OFF 4 4 5 5 6 6 7 7 1 1 OFF 2 2 3 3...

Page 52: ...DB3704_IM 15 02 18 52 7 OFF 1 1 2 2 OFF 5 3 3 11 8 4 4 5 5 6 6 7 2 7 MAX 250 1 1 2 2 3 3 10 4 4 11 12 13 1 1 5 3 2 2 7 3 3 12 1 1 2 2...

Page 53: ...DB3704_IM 15 02 18 53 8 8 250 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2200 16 1 5...

Page 54: ...DB3704_IM 15 02 18 54...

Page 55: ...DB3704_IM 15 02 18...

Page 56: ...DB3704_IM 15 02 18...

Page 57: ...DB3704_IM 15 02 18...

Page 58: ...DB3704_IM 15 02 18 Stand 02 2018 DB 3704 Internet http www clatronic germany de Made in P R C...

Reviews: