background image

PL

39

•  uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z 

instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego 
zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokona-
nych przez użytkownika lub osoby niepowołane,

•  roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z 

podanymi przez producenta,

•  prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość 

lub działanie tego urządzenia.

Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, 
źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez 
możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest 
nieważna.

Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności 
gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane 
kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. 

Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chy-
ba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie 
są uwzględniane przez tą gwarancję.

Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani
nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z 
umową.

Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej 
Polskiej.

5....-05-CD-K 642   39

30.08.2004, 14:38:38 Uhr

Summary of Contents for CD-K 642

Page 1: ... uso Garanzia Instruction Manual Guarantee Instrukcja obsługi Gwarancja A használati utasítás Garancia CD K 642 Sing Along CD Player Sing Along CD Player Lecteur de CD Sing along Lector de CD Sing Along Lettore CD Sing Along Sing Along CD Player Odtwarzacz CD Sing Along Sing Along CD lejátszó 5 05 CD K 642 1 30 08 2004 14 38 16 Uhr ...

Page 2: ...rantie Page 18 E Vista de conjunto Elementos de mando Página 3 Instrucciones de servicio Página 19 Garantia Página 23 I Descrizione dei singoli pezzi Pagina 3 Istruzioni per l uso Pagina 24 Garanzia Pagina 28 GB Control element overview Page 3 Instruction Manual Page 29 Guarantee Page 33 PL Przegląd elemetów obsługi Strona 3 Instrukcja obsługi Strona 34 Gwarancja Strona 38 H A hasznalt elemek megt...

Page 3: ...n de bedieningselementen Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo Elementi di comando Overview of the Components Przegld elementów obsugi A kezelő elemek áttekintéseé 5 05 CD K 642 3 30 08 2004 14 38 20 Uhr ...

Page 4: ...arieren lassen Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bzw entnehmen Sie die Batterien Diese Symbole können sich ggfs auf ...

Page 5: ...raucht sind wird im Display 7 ein E angezeigt Bitte ersetzen Sie in diesem Fall den kompletten Satz Batterien durch neue Achtung Batterien gehören nicht in den Hausmüll Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer Betrieb über Netzteil nicht im Lieferumfang enthalten Verwenden Sie ein handelsübliches 9V 1000mA Netzt...

Page 6: ...scheint und dann die Anzahl der Titel Drücken Sie die Taste II PLAY PAUSE 11 um die CD wiederzugeben Die CD wird vom ersten Titel an abgespielt Die PLAY PAUSE Anzeige 13 leuchtet 4 Mit SKIP SEARCH 2 können Sie zum nächsten bzw übernächsten Titel springen usw Halten Sie die Taste gedrückt setzt ein Musiksuchlauf ein 5 Die SKIP SEARCH Taste 2 können Sie wie folgt bedienen 1 x drücken Beginnt das akt...

Page 7: ... Wiedergabe wird gestartet Im Display werden die gewählten Titelnummern der Reihenfolge nach ange zeigt Mit dieser Taste können Sie das Programm ebenso kurz unterbrechen s Abschnitt PLAY PAUSE 5 Drücken Sie einmal die STOP Taste 5 wird die Wiedergabe gestoppt das Programm bleibt jedoch erhalten 6 Zur erneuten Wiedergabe des Programms drücken Sie bitte zunächst die PROGRAM Taste und dann die II PLA...

Page 8: ...n bzw Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kosten pflichtig Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw Verschleißteilen z B Motorkohlen Knethaken Antriebsriemen Ersatzfernbedienung Ersatzzahnbürsten Sägeblät tern usw als auch Reinigung Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff Nach...

Page 9: ...man repareren Controleer de kabel regelmatig op beschadigingen Een defecte kabel mag alleen door de fabrikant onze technische dienst of een soortgelijk gekwalificeerd persoon worden vervangen Alleen zo kunnen gevaren vermeden worden Onderbreek de stroomtoevoer of verwijder de batterijen wanneer u denkt het apparaat langere tijd niet te gebruiken Volgende symbolen kunnen op uw apparaat zijn aangebr...

Page 10: ...r de batterijen verbruikt zijn wordt op het display 7 een E weerge geven Vervang in dit geval a u b de complete set batterijen door nieuwe Let op batterijen horen niet in het huisafval Geef verbruikte batterijen af bij het gemeentelijke milieupark of bij de handelaar Gooi batterijen nooit in het vuur Bedrijf via netadapter niet bij de levering inbegrepen Gebruik een in de handel verkrijgbare 9V 10...

Page 11: ...drukken 2 Plaats een CD met het etiket naar voor in de speler en sluit de CD lade 3 Op het display 7 verschijnt en daarna het aantal titels Druk op de II PLAY PAUSE toets 11 om de CD af te spelen De CD wordt vanaf de eerste titel afgespeeld De weergave PLAY PAUSE 13 brandt 4 Met SKIP SEARCH 2 kunt u naar de volgende of de daaropvolgende titel springen enz Wanneer u deze toets ingedrukt houdt wordt...

Page 12: ...l deze stappen totdat u alle gewenste titels hebt uitgekozen 4 Druk op de toets II PLAY PAUSE 11 De titels worden afgespeeld Op het display worden de geselecteerde titels op volgorde weergegeven Met deze toets kunt u het programma eveneens kortstondig onderbreken zie hoofdstuk PLAY PAUSE 5 Wanneer u één keer op de STOP toets 5 wordt de weergave onderbro ken maar blijft het programma behouden 6 Voo...

Page 13: ...Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking samen met de kassabon af bij uw handelaar Schade aan onderdelen leidt niet automatisch tot kosteloze vervanging van het complete apparaat Neem in dit geval contact op met onze hotline De reparatie van glasbreuk of breuk van kunststofonderdelen wordt al...

Page 14: ... de la réparation Contrôlez régulièrement le bon état du câble d alimentation Pour éviter tout risque seul le fabricant son service après vente ou un spécia liste à qualification similaire sont aptes à remplacer un câble défectueux par un câble équivalent Si l appareil n est pas utiliser pendant assez longtemps débranchez le câble d alimentation ou retirez les piles Vous pouvez éventuellement trou...

Page 15: ...isplay 7 Veuil lez dans ce cas remplacer toutes les piles par des piles neuves Attention ne jetez pas les piles avec vos ordures ménagères Vous êtes priés de vous débarrasser de vos piles usagées auprès d un service de recyclage adéquat ou du fabricant Ne jetez jamais de piles dans le feu Service avec bloc d alimentation non fourni Utilisez un bloc d alimentation normal de 9V 1000mA Introduisez le...

Page 16: ...sur la touche 9 2 Posez un disque compact en orientant la face imprimée vers le avant puis fermez le compartiment à CD 3 Sur l écran 7 apparaît puis le nombre de titres Enfoncez la touche II PLAY PAUSE 11 pour lire le disque Le CD est lu à partir du premier titre L affichage PLAY PAUSE 13 est éclairé 4 SKIP SEARCH 2 vous permet de sauter au titre suivant ou à deux titres suivants etc Si vous maint...

Page 17: ...he PROGRAM 16 Procédez de la façon suivante jusqu à ce que vous ayez sélectionné tous les titres désirés 4 Enfoncez la touche II PLAY PAUSE 11 La lecture commence Les numéros des titres choisis apparaissent dans l ordre sur l écran Grâce à cette touche vous pouvez également interrompre le programme pour un court instant voir section PLAY PAUSE 5 Enfoncez une fois la touche STOP 5 pour arrêter la l...

Page 18: ...çu Sans ce justificatif aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués En cas de recours à la garantie ramenez votre appareil complet dans son emballage d origine accompagné de votre preuve d achat à votre revendeur Les endommagements de pièces d accessoires ne justifient pas automati quement l échange gratuit de l appareil complet Contactez alors notre centrale...

Page 19: ...pare un especialista Controle periódicamente el cable de conexión a red para ver si se ha deteriorado Sólo el fabricante nuestro servicio posventa o un técnico con una cualificación similar pueden cambiar un cable defectuoso por otro similar para evitar todo tipo de riesgo Saque de la toma de corriente la clavija de conectar a la red o bien quite las pilas cuando no se vaya a usar el aparato duran...

Page 20: ...derrame del ácido para acumuladores Cierre la casilla para la pila otra vez y apriete los tornillos de nuevo Si las pilas están agotadas aparecerá una E en el panel de control 7 En este caso sustituya el juego completo de pilas por nuevas Cuidado Las baterías no se colocan en el aseo domiciliario Por favor entregue las baterías utilizadas en los lugares de recolección o en los negocios donde las v...

Page 21: ...iliza el equipo durante de mucho tiempo le recomendamos que quite las pilas Reproducir Compact Discs 1 Abra la bandeja de CD 21 pulsando el botón 9 2 Coloque un CD con la etiqueta hacia delante y cierre de nuevo el portadisco 3 En el visualizador 7 aparecerá y después el número de títulos Pulsar la tecla II PLAY PAUSE 11 para reproducir el CD El CD es reproducido a partir de la primera pieza El in...

Page 22: ...KIP SEARCH 2 el título deseado y presione de nuevo la tecla PROGRAM 16 3 Elija con la tecla SKIP SEARCH 2 el próximo título y presione de nuevo la tecla PROGRAM 16 Repita el procedimiento hasta que haya elegido todos los títulos 4 Presione la tecla II PLAY PAUSE 11 Se inicia la reproducción En el visualizador se indicarán por orden los números de títulos seleccionados Con esta tecla puede también ...

Page 23: ...antía ni se incia por ello un período nuevo de garantía Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original junto con la factura a su agente comerciante Defectos en las piezas de accesorio no significan automáticamente el recam bio grat...

Page 24: ... rete per verificare che non ci siano danni Un cavo di collegamento difettoso può essere sostituito con un cavo equivalente solo dal produttore dal nostro servizio assistenza o da persone similmente quali ficate al fine di evitare pericoli Se l apparecchio non viene usato per un periodo di tempo prolungato togliere il blocchetto alimentatore dalla presa ovvero estrarre le batterie Questi simboli p...

Page 25: ...ino fuoriuscite dell acido delle batterie stesse Richiudere il vano batterie e riavvitare bene le viti Quando le batterie sono inutilizzabili il display 7 segnala E In questo caso sostituire tutto il set batterie con nuove batterie Attenzione le batterie non vanno smaltite insieme ai rifiuti domestici La preghi amo di depositare le batterie usate presso i centri di raccolta appositi oppure presso ...

Page 26: ...prolungato togliere le batterie Riprodurre CD 1 Aprire il vano CD 21 premendo il tasto 9 2 Appoggiare un CD con l etichetta rivolta verso avanti e chiudere il vano CD 3 Sul display 7 appare e poi il numero dei brani Premere il tasto II PLAY PAUSE 11 per iniziare la lettura del CD La lettura del CD inizierà dalla prima traccia Il visore PLAY PAUSE 13 è acceso 4 Con SKIP SEARCH 2 si può passare al t...

Page 27: ...ionare il brano successivo e premere di nuovo il tasto PROGRAM 16 Ripetere la procedura finché avete selezionato tutti i brani 4 Premere il tasto II PLAY PAUSE 11 La riproduzione ha inizio I numeri dei brani selezionati vengono visualizzati nel display in ordine cronologico Con questo tasto si può anche sospendere per un attimo il programma v cap PLAY PAUSE 5 Premendo di nuovo il tasto STOP 5 si f...

Page 28: ...itto né ad una sostituzione né ad una riparazione gratuita Nel caso si ricorra alla garanzia restituire al rivenditore l apparecchio completo in ogni sua parte nell imballaggio originale unitamente allo scontrino Danni agli accessori non giustificano automaticamente lo scambio gratuito dell apparecchio completo Si prega di mettersi in contatto con la nostra centrale telefonica Danni alle parti di ...

Page 29: ...an expert Check the mains supply cable regularly for damage For safety reasons a broken or damaged mains lead may only be replaced by an equivalent lead from the manufacturer our customer service department or a similary qualified person If the device is not used for a longer period remove the plug connector from the plug socket or take out the batteries These symbols may be found on the machine a...

Page 30: ... in the display 7 In this case please replace the complete set of batteries by new ones Note Do not dispose of batteries in the domestic waste Please return used batteries to the relevant collection points or the shop where they were bought Never throw batteries into a fire Operation with a Power Pack not supplied Please use a standard commercially available 9V 1000mA power pack Insert the power p...

Page 31: ... forwards and close the CD deck 3 appears in the display 7 followed by the number of tracks Press the II PLAY PAUSE button 11 in order to play the CD The CD will play from the first title The PLAY PAUSE display 13 lights up 4 With SKIP SEARCH 2 you can jump to the next or next but one track etc If the button is held down the music search starts 5 The SKIP SEARCH button 2 can be used as follows Pre...

Page 32: ...Press the II PLAY PAUSE key 11 The playback starts The selected track numbers are shown in the display in the correct order Press this button to pause briefly the playback see PLAY PAUSE section 5 Press once the STOP key 5 to stop the playback while retaining the pro gram 6 In order to play the programme again first press the PROGRAM button 16 once and then the II PLAY PAUSE button 11 7 To delete ...

Page 33: ...f of purchase Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the who le machine In such cases please contact our hotline Broken glass or breakage of plastic ...

Page 34: ...prawnieniami Przewód zasilający należy regularnie sprawdzać czy nie jest uszkodzony W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia Jeżeli ur...

Page 35: ...acji patrz spód kieszeni na baterie Gdy urządzenie nie jest przez długi czas używane proszę wyjąć z niego baterie aby zapobiec wyciekaniu zawartego w nich kwasu Zamknij pojemnik na baterie i przykręć śrubki Gdy baterie zużyją się na wyświetlaczu 7 ukaże się znak E Trzeba wtedy wymienić cały komplet baterii Uwaga baterii nie należy wyrzucać do kosza na śmieci Proszę pozbywać się zużytych baterii od...

Page 36: ... zasilacza sieciowego a w razie dłuższej przerwy w użytkowaniu wyjmij baterie Odtwarzanie CD 1 Otwórz kieszeń na płyty CD 21 naciskając przycisk 9 2 Proszę umieścić płytę kompaktową etykietą naprzód a następnie zamknąć kieszeń 3 Na wyświetlaczu 7 pojawi się a następnie liczba tytułów Żeby zacząć odtwarzanie płyty kompaktowej należy przycisnąć klawisz II PLAY PAUSE 11 Płyta kompaktowa odtwarzana bę...

Page 37: ... przycisku PROGRAM Pozwala na zaprogramowanie dowolnej kolejności tytułów 1 Proszę nacisnąć przycisk STOP 5 2 Proszę nacisnąć przycisk PROGRAM 16 W wyświetlaczu pojawia się 0 Przyciskami SKIP SEARCH 2 proszę wybrać pożądany tytuł i wcisnąć ponownie przycisk PROGRAM 16 3 Przy pomocy przycisku SKIP SEARCH 2 proszę wybrać następny utwór i ponownie nacisnąć przycisk PROGRAM 16 Proszę powtarzać tę czyn...

Page 38: ...a skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub jeśli uznamy za stosowne wymieniając całe urządzenie na nowe Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z do wodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpiec zenia przed uszkodzeniem W razie braku ...

Page 39: ...ytelna wskutek zniszczenia bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji Gwarancja na części lub całe urządzenie które są wymieniane kończy się wraz z końcem gwarancji na to urządzenie Wszystkie inne roszczenia wliczając w to odszkodowania są wykluczone chy ba że prawo pr...

Page 40: ...atlakozó kábelen nincs e sérülés Veszélyhelyzetek elkerülése végett a hibás csatlakozó kábelt csak a gyártóval a mi vevőszolgálatunkkal vagy hasonló szakképzettségű más személlyel sza bad pótoltatni azonos értékű kábellel Ha hosszabb időn át nem használja a készüléket húzza ki a csatlakozó du gaszt a konnektorból ill vegye ki belőle az elemeket Adott esetben a készüléken az alábbi szimbólumokat lá...

Page 41: ...emek elhasználódtak a disply n 7 E betű jelenik meg Ilyenkor cserélje az összes elemet újakra Figyelem Az elem nem a háztartási szemétbe való Adja le használt elemeit valamelyik illetékes gyűjtőhelyen vagy a kereskedőnél Soha ne dobjon elemet a tűzbe Üzemeltetés hálózati adapterről nem hozzá adott tartozék A kereskedelmi forgalomban kapható 9V 1000mA es hálózati adaptert használjon Dugja az adapte...

Page 42: ...ik meg majd a korongon lévő címek száma A CD lejátszásához nyomja meg a II PLAY PAUSE gombot 11 A CD az első címtől kezdve végigfut A PLAY PAUSE kijelző 13 kigyullad és folyamato san ég 4 A SKIP SEARCH 2 gombbal ugorhat a következő ill következő utáni címre stb Ha a gombot lenyomva tartja folyamatos zenekeresés kezdődik 5 A SKIP SEARCH gombot 2 a következőképpen lehet kezelni 1 x megnyomva Az éppe...

Page 43: ...AUSE gombot 11 Megindul a lejátszás A display n sorrendben megjelennek a kiválasztott címek sorszámai Ugyanezzel a gombbal rövid időre félbe is szakíthatja a programot lásd a PLAY PAUSE c fejezetet 5 Ha egyszer megnyomja a STOP gombot 5 megszakad a lejátszás de a program megmarad 6 A program ismételt lejátszásához nyomja meg először 1 szer a PROGRAM gombot 16 utána pedig az II PLAY PAUSE gombot 11...

Page 44: ...kereskedőnek akitől a készüléket vásárolta A tartozékok hibái nem eredményezik automatikusan az egész készü lék díjtalan cseréjét Ilyen esetekben forduljon forró vonalunkhoz Az üvegtörésből ill a műanyag alkatrészek töréséből eredő hibák megszüntetése mindenkor térítésköteles Sem az elhasználódó tartozékokban ill kopó alkatrészekben pl szénkefe da gasztóhorog hajtószíj póttávvezérlő pótfogkefe fűr...

Page 45: ...5 05 CD K 642 45 30 08 2004 14 38 41 Uhr ...

Page 46: ...keit und Niederspannungsdirektive und wurde nach den neuesten sicherheitstechni schen Vorschriften gebaut Technische Änderungen vorbehalten Bitte führen Sie das ausgediente Gerät einer umweltgerechten Entsorgung zu D 47906 Kempen Germany Industriering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de Stünings Medien Krefeld 06 04 5 05 CD K 642 46 30 08 2004 14 38 41 Uhr ...

Reviews: