background image

80

-

101

-

011001

-

00 

∧ 

80

-

116

-

010401

-

00

10

cR

51

_

11643

CLASSIC ACCESSORIES, INC. 

KENT, WA USA 

98032

 

©

2010

cl a ssic acce ss or ie s .com

 AVERTISSEMENT!

Lorsque vous utilisez la housse sur 

un véhicule découvert, assurez-vous 

d’utiliser et de serrer toutes les 

sangles car laa housse risque de 

se défaire sur la route et de blesser 

quelqu’un.

 ATTENTION! 

Vous risquez d’endommager la 

housse lorsque vous l'utilisez sur un 

véhicule découvert si vous  n’utilisez 

et ne serrez pas toutes les sangles. 

Installation

 

1

.

 Installez la housse sur l’attelage 

de la 5ème roue en veillant à faire 
correspondre l’ouverture latérale à la 
poignée qui se trouve sur le côté. 

2

.

 En fonction du modèle d’attelage 

de 5ème roue, accrochez les cordons 
élastiques et leurs quatre crochets sur 
les rails du socle de l’attelage et/ou 
utilisez les bandes autoagrippantes pour 
les fixer aux pieds du cadre de l’attelage. 

3

.

 Faites en sorte que la housse soit 

fermement installée et que le bas de la 
housse soit serré autour de l’attelage.  
Assurez-vous que la housse est serrée 
afin d’éviter qu’elle ne s’envole sur la 
route à cause du vent.

 

Utilisation et remisage 

Ne gardez jamais une housse mouillée 
dans un espace clos et confiné car de 
la moisissure risque de se former et 
d’endommager la housse.

Entretien 

Nettoyez les taches avec de l’eau, du 
savon doux et une éponge. N’utilisez pas 
de produits de nettoyage abrasifs ni de 
brosse.and a sponge. Don’t use abrasive 
cleaners or brushes.

 ¡ADVERTENCIA!

Cuando realice el transporte en un 

vehículo abierto, asegúrese de usar 

y apretar todas las correas ya que 

la cubierta puede desprenderse en 

medio del tráfico y causar lesiones a 

otras personas.

 ¡PRECAUCIÓN! 

El no usar y apretar todas las correas 

durante el transporte en un vehículo 

abierto puede dañar la cubierta o el 

vehículo.

 

Instalación

 

1

.

 Deslice la cubierta sobre la parte 

superior del enganche para 5ta rueda 
alineándola con la abertura pasante para 
la manija de enganche y liberación. 

2

.

 Según el modelo particular de su 

enganche de 5ta rueda, acople las 
cuerdas elásticas con los cuatro ganchos 
metálicos de esquina a los rieles 
acanalados de la base del enganche, y/o 
use las cuatro bandas de gancho y lazo 
y sujételas a las patas o al armazón del 
enganche. 

3

.

 Apriete para obtener un ajuste 

ceñido y asegure la base de la cubierta 
firmemente a su enganche. Asegúrese de 
que la cubierta esté ceñida y que no se 
volará con el viento.

 

Uso y almacenamiento 

Nunca guarde una cubierta húmeda en 
un área confinada ya que puede sufrir 
daño por moho.

Cuidado 

Limpie las manchas con agua, jabón 
suave y una esponja. No use cepillo ni 
limpiadores abrasivos. 

Mode d’emploi:

 Housse pour attelage de 5ème roue

Instrucciones: 

Cubierta para enganche de 5ta rueda

ne pas 

javelliser

no usar 

lejía

ne pas 

repasser

no 

planchar

ne pas 

ranger 

mouillé

no guardar 

húmedo

aucun outil 

nécessaire

no requiere 

herramientas

savon doux

jabón suave

étendre 

mouillé

colgar para 

secar

Reviews: