80
-
101
-
011001
-
00
∧
80
-
116
-
010401
-
00
10
cR
51
_
11643
CLASSIC ACCESSORIES, INC.
KENT, WA USA
98032
©
2010
cl a ssic acce ss or ie s .com
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous utilisez la housse sur
un véhicule découvert, assurez-vous
d’utiliser et de serrer toutes les
sangles car laa housse risque de
se défaire sur la route et de blesser
quelqu’un.
ATTENTION!
Vous risquez d’endommager la
housse lorsque vous l'utilisez sur un
véhicule découvert si vous n’utilisez
et ne serrez pas toutes les sangles.
Installation
1
.
Installez la housse sur l’attelage
de la 5ème roue en veillant à faire
correspondre l’ouverture latérale à la
poignée qui se trouve sur le côté.
2
.
En fonction du modèle d’attelage
de 5ème roue, accrochez les cordons
élastiques et leurs quatre crochets sur
les rails du socle de l’attelage et/ou
utilisez les bandes autoagrippantes pour
les fixer aux pieds du cadre de l’attelage.
3
.
Faites en sorte que la housse soit
fermement installée et que le bas de la
housse soit serré autour de l’attelage.
Assurez-vous que la housse est serrée
afin d’éviter qu’elle ne s’envole sur la
route à cause du vent.
Utilisation et remisage
Ne gardez jamais une housse mouillée
dans un espace clos et confiné car de
la moisissure risque de se former et
d’endommager la housse.
Entretien
Nettoyez les taches avec de l’eau, du
savon doux et une éponge. N’utilisez pas
de produits de nettoyage abrasifs ni de
brosse.and a sponge. Don’t use abrasive
cleaners or brushes.
¡ADVERTENCIA!
Cuando realice el transporte en un
vehículo abierto, asegúrese de usar
y apretar todas las correas ya que
la cubierta puede desprenderse en
medio del tráfico y causar lesiones a
otras personas.
¡PRECAUCIÓN!
El no usar y apretar todas las correas
durante el transporte en un vehículo
abierto puede dañar la cubierta o el
vehículo.
Instalación
1
.
Deslice la cubierta sobre la parte
superior del enganche para 5ta rueda
alineándola con la abertura pasante para
la manija de enganche y liberación.
2
.
Según el modelo particular de su
enganche de 5ta rueda, acople las
cuerdas elásticas con los cuatro ganchos
metálicos de esquina a los rieles
acanalados de la base del enganche, y/o
use las cuatro bandas de gancho y lazo
y sujételas a las patas o al armazón del
enganche.
3
.
Apriete para obtener un ajuste
ceñido y asegure la base de la cubierta
firmemente a su enganche. Asegúrese de
que la cubierta esté ceñida y que no se
volará con el viento.
Uso y almacenamiento
Nunca guarde una cubierta húmeda en
un área confinada ya que puede sufrir
daño por moho.
Cuidado
Limpie las manchas con agua, jabón
suave y una esponja. No use cepillo ni
limpiadores abrasivos.
Mode d’emploi:
Housse pour attelage de 5ème roue
Instrucciones:
Cubierta para enganche de 5ta rueda
ne pas
javelliser
no usar
lejía
ne pas
repasser
no
planchar
ne pas
ranger
mouillé
no guardar
húmedo
aucun outil
nécessaire
no requiere
herramientas
savon doux
jabón suave
étendre
mouillé
colgar para
secar