background image

21

Deutsch

Popcorn poppen

Hinweis:

•  Das Gerät im Betrieb niemals unbeaufsichtigt lassen.
•  Nach dem Beenden des Poppvorgangs die Maschine sofort ausschalten und 

Netzstecker aus der Steckdose ziehen.

•  Die Maschine nicht bewegen, wenn sie heißes Öl enthält. Verbrennungsgefahr. 

Die Maschine vor erneuter Benutzung abkühlen lassen.

•  Popcorn niemals ohne Öl poppen.
•  Das Gerät wird während der Benutzung heiß. Daher nur am Griff anfassen.
•  Das Gerät schaltet nicht automatisch aus. Um Überhitzungen zu vermeiden immer 

erst Öl und Popcorn-Mais hinzufügen und erst dann das Gerät an eine Steckdose 
anschließen und einschalten.

1.  Die Maschine auf einer ebenen und stabilen Unterlage aufstellen.
2.  Die Schale abnehmen.
3.  Die empfohlene Menge an Öl in die Pfanne geben und dabei nicht überdosieren 

(siehe Tabelle weiter unten). Keine Butter oder Margarine benutzen.

4.  Die empfohlene Menge an Popcorn-Mais in die Pfanne geben und dabei nicht 

überdosieren (siehe Tabelle weiter unten).

Öl

Popcorn-Mais

Ungefähre Menge 
fertiges Popcorn

Mindestmenge

1 ½ Esslöffel

1 dl

Bis zu 3 l

Höchstmenge

2 Esslöffel

1,75 dl

Bis zu 5 l

5.  Die Abdeckung (1) darf während dem Betrieb 

nicht

 an der Schale angebracht sein. 

Damit während der Zubereitung Dampf entweichen kann, müssen die Löcher im 
Boden der Schale frei sein.

6.  Den Netzstecker an eine Steckdose anschließen und das Gerät einschalten. 

Solange die Maschine eingeschaltet ist rotiert der Rührer ständig. Die Maschine 
während der Zubereitung nicht schütteln.

7.  Nach erfolgter Zubereitung die Maschine sofort ausschalten und den Netzstecker 

ziehen.

8.  Die Abdeckung (1) an der Unterseite der Schale anbringen (ordentlich festdrücken). 

Ordentlich an den Griffen festhalten und die Pfanne mitsamt Schale von der 
Basiseinheit abnehmen. Beim Abnehmen der Schale mitsamt Pfanne diese 
abwenden. 

Hinweis:

 Vorsichtig vorgehen, 

die Pfanne ist sehr heiß

.

9.  Die Pfanne von der Schale abnehmen und wieder an die Basiseinheit anbringen. 

Das Popcorn kann jetzt direkt in der Schale serviert werden (dabei steht die Schale 
auf der Abdeckung).

10. Das Popcorn nicht in der Pfanne liegen lassen. Die Pfanne ist nach der 

Zubereitung noch heiß und das Popcorn kann festbrennen.

Summary of Contents for UE014

Page 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut sc h Popcorn Maker Popcornmaskin Popkornmaskin Popcornkone Popcornmaschine Art no Model 18 4599 UE014 44 1086 UE014 Ver 20141015 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...involved Never let children play with the product Keep the machine and its mains lead out of reach of children under the age of 8 The machine must only be connected to a 220 240 V 50 Hz earthed outlet Make sure that the plug is designed for and fits the wall socket Never try to modify the plug or use any kind of plug adaptor The popcorn maker must not be plugged into a wall socket controlled by an...

Page 4: ...initial use Remove all packaging Note Remove the packing material under the popping pan before use Lift the popping pan and remove all packing material Wipe the popping pan with a moist cloth and wash the dome bowl and lid in some warm water with a little washing up liquid When the machine is used for the first time the popping pan may emit a slight odour and a small amount of smoke This is comple...

Page 5: ... to the table below Oil Popcorn Approximate amount of resulting popcorn Min amount 1 tablespoons 1 dl Up to 3 l Max amount 2 tablespoons 1 75 dl Up to 5 l 5 The lid 1 should not be attached to the dome bowl during popping This opening needs to remain open in order to release steam during popping 6 Insert the plug into a power point and turn on the machine The stirring rod will continue rotating as...

Page 6: ...never solvents or corrosive chemicals Never immerse the base into water or any other type of liquid No parts of the machine are dishwasher safe Hand wash only Once cleaned the machine should be stored in a dry dust free area out of children s reach Troubleshooting guide The popcorn maker won t turn on Is the mains lead or plug damaged Is the plug correctly plugged into the wall socket Check that t...

Page 7: ...n och dess nätkabel utom räckhåll för barn under 8 år Maskinen får endast anslutas till ett jordat vägguttag med 220 240 V 50 Hz Kontrollera att stickproppen passar i vägguttaget Försök aldrig modifiera stickproppen och använd aldrig någon form av adapter Maskinen får inte anslutas till ett vägguttag med någon form av timer eller fjärrstyrning Placera maskinen på en plan och stadig yta där den int...

Page 8: ...vändning Före första användning Ta bort allt förpackningsmaterial Obs Under pannan finns emballage som måste tas bort innan maskinen används Lyft pannan och ta bort emballaget Torka av pannan med en fuktig trasa och diska skålen och locket i ljummet vatten med diskmedel När du använder maskinen första gången kan det lukta lite och ryka lätt från pannan Detta är helt normalt ...

Page 9: ... Ungefärlig mängd färdiga popcorn Min mängd 1 matsked 1 dl Upp till 3 l Max mängd 2 matskedar 1 75 dl Upp till 5 l 5 Locket 1 ska inte ligga på skålens botten vid poppning Hålen i skålens botten ska vara öppna för att kunna släppa ut ånga 6 Sätt i stickproppen i ett vägguttag och slå på maskinen Omröraren i pannan roterar så länge som maskinen är påslagen Skaka inte maskinen när poppningen pågår 7...

Page 10: ...l eller frätande kemikalier Sänk aldrig ner huvudenheten i vatten eller någon annan vätska Inga av maskinens delar är avsedda för maskindisk Endast handdisk Förvara maskinen väl rengjord på en sval och dammfri plats utom räckhåll för barn Felsökningsschema Popcornmaskinen går inte att slå på Är nätkabeln och stickproppen oskadade Är stickproppen inskjuten ordentligt i vägguttaget Finns det ström i...

Page 11: ...old produktet og strømledning utenfor barns rekkevidde gjelder barn under 8 år Produktet må kun kobles til jordet strømuttak med 220 240 V 50 Hz Kontroller at støpselet passer i strømuttaket Støpselet må ikke modifiseres og det må ikke brukes noen form for adapter Maskinen må ikke kobles til strømuttaket via timer eller annen form for fjernstyring Plasser maskinen på en plan og stabil plass hvor d...

Page 12: ...for brannskade Bruk Før første gangs bruk Fjern all emballasje Obs Under pannen er det også emballasje som må fjernes før maskinen tas i bruk Løft pannen og fjern denne emballasjen Tørk pannen med en fuktig klut og vask bollen og lokket i lunkent såpevann Når maskinen tas i bruk for første gang kan det lukte og ryke litt fra pannen Dette er helt normalt ...

Page 13: ...ll se tabellen nedenfor Olje Popcorn Omtrentlig mengde ferdig popcorn Min mengde 1 spiseskje 1 dl Inntil 3 l Maks mengde 2 spiseskjeer 1 75 dl Inntil 5 l 5 Lokket 1 må ikke ligge på bollens bunn ved popping Hullene på bunnen av bollen skal være åpne for å kunne slippe ut damp 6 Sett støpselet i et strømuttak og slå på strømbryteren Omrøreren i pannen roterer så lenge maskinen er på Maskinen må ikk...

Page 14: ...ri løsningsmidler eller etsende kjemikalier Senk aldri hoveddelen ned i vann eller annen væske Ingen av delene på maskinen er beregnet for maskinvask Kun håndvask Oppbevar grillen godt rengjort på en tørr plass utenfor barns rekkevidde Feilsøking Det går ikke å skru på maskinen Kontroller at strømkabel og støpsel er uskadet Sjekk at støpselet er skjøvet godt inn i strømuttaket Er det strøm i strøm...

Page 15: ...ta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista Älä anna lasten leikkiä laitteella Pidä laite ja sen virtajohto alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa Liitä laite ainoastaan maadoitettuun pistorasiaan 220 240 V 50 Hz Varmista että pistoke sopii pistorasiaan Älä muuta pistoketta äläkä käytä sovitinta Laitetta ei saa liittää pistorasiaan ajastimella tai kauko ohjaimella Aseta laite tasaiselle ja va...

Page 16: ...vaara Käyttö Ennen ensimmäistä käyttökertaa Poista kaikki pakkausmateriaali Huom Pannun alla oleva pakkausmate riaali tulee poistaa ennen laitteen käyttöä Nosta pannu ja poista materiaali Pyyhi pannu kostealla liinalla ja pese kulho ja kansi haalealla vedellä ja pesuaineella Pannu saattaa haista ja savuta hieman ensimmäisellä käyttökerralla Tämä on täysin normaalia ...

Page 17: ...a liikaa popcornia Öljy Popcorn Valmista popcornia Vähintään 1 ruokalusikallista 1 dl Noin 3 litraa Enintään 2 ruokalusikallista 1 75 dl Noin 5 litraa 5 Kansi 1 ei saa olla paikallaan kulhon pohjassa popcornin valmistuksen aikana Kulhon pohjan reikien tulee olla auki jotta höyry pääsee poistumaan 6 Laita pistoke pistorasiaan ja käynnistä laite Pannun sekoitin pyörii niin kauan kun laite on päällä ...

Page 18: ... käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen Laitteen osia ei voi pestä astianpesukoneessa Vain käsinpesu Säilytä laitetta hyvin puhdistettuna viileässä paikassa pölyltä suojattuna ja lasten ulottumattomissa Vianhakutaulukko Laite ei käynnisty Onko virtajohto tai pistoke vioittunut Onko pistoke kunnolla kiinni pistorasiassa Onko pistorasiassa vi...

Page 19: ...gnet wenn diese in die sichere Handhabung eingeführt worden sind und die Risiken und Gefahren der Benutzung verstehen Kein Kinderspielzeug Das Gerät inklusive Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren halten Das Gerät nur an Steckdosen mit Schutzleiter 220 240 V 50 Hz anschließen Sicherstellen dass der Stecker unverändert in die Steckdose passt Den Stecker nicht verändern und keinen Ad...

Page 20: ...1 0 Ein Aus Warnung Bestimmte Oberflächen des Produktes werden bei der Benutzung heiß Verbrennungsgefahr Benutzung Vor dem ersten Gebrauch Das Verpackungsmaterial vollständig entfernen Hinweis Unter der Pfanne befinden sich Verpackungsmaterialien die vor der ersten Benutzung entfernt werden müssen Die Pfanne anheben und die Verpackungsmaterialien entfernen Die Pfanne mit einem feuchten Tuch abwisc...

Page 21: ...ngefähre Menge fertiges Popcorn Mindestmenge 1 Esslöffel 1 dl Bis zu 3 l Höchstmenge 2 Esslöffel 1 75 dl Bis zu 5 l 5 Die Abdeckung 1 darf während dem Betrieb nicht an der Schale angebracht sein Damit während der Zubereitung Dampf entweichen kann müssen die Löcher im Boden der Schale frei sein 6 Den Netzstecker an eine Steckdose anschließen und das Gerät einschalten Solange die Maschine eingeschal...

Page 22: ...einheit in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen Keiner der Teile ist spülmaschinenfest Ausschließlich von Hand spülen Das Gerät nach gründlicher Reinigung an einem kühlen und staubfreien Ort außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Fehlersuche Das Produkt lässt sich nicht einschalten Überprüfen ob Netzkabel und Stecker unbeschädigt sind Sicherstellen dass der Netzstecker ordnungsgemäß ...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...boks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 0845 300 9799 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson com uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kund...

Reviews: