UNITED KINGDOM
•
customer service
tel:
020 8247 9300 e
internet
www.clasohlson.co.uk
postal
10 – 13 Market Place, Kingston upon Thames, Surrey, KT1 1JZ
SVERIGE • kundtjänst
tel.
0247/445 00 fax 0247/445 09
e-post
kundservice@claso hlson.se
internet
www.clasohlson.se
brev
Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖN
NORGE • kundesenter
tel.
23 21 40 00 fax 23 21 40 80
e-post
internett
www.clasohlson.no
post
Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
Ver
. 20181123
Bordslykta med solcell
Art.nr 36-7562
Modell TN-3001
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan för
framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska
data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Hantera produkten varsamt, se till att solcellens yta inte skadas, täcks av
damm eller påverkas negativt av andra föroreningar.
• Försök aldrig reparera eller modifiera produkten på något sätt.
• Alla reparationer ska utföras av behörig servicepersonal med originalreservdelar.
• Låt aldrig barn leka med produkten.
Användning
• Placera produkten utomhus så att solcellen utsätts för maximalt solljus och inte
påverkas av andra ljuskällor som t.ex. gatubelysning.
• När batteriet till solcellen är fulladdat lyser lyktan i ca 6 tim vid skymning/mörker.
1. Lyft av solcellen (locket).
2. Ställ strömbrytaren på solcellens undersida i läge
ON
.
3. Sätt tillbaka solcellen i lyktan.
4. Placera lyktan utomhus på en plats där den på bästa sätt kan tillgodogöra sig
solljuset.
5. Lyktan tänds automatiskt vid skymning/mörker.
Skötsel och underhåll
Rengör produkten med en lätt fuktad trasa. Använd ett milt rengöringsmedel,
aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Avfallshantering
Solar Table Lantern
Art.no 36-7562
Model TN-3001
Please read the entire instruction manual before using the product and then save
it for future reference. We reserve the right for any errors in text or images and any
necessary changes made to technical data. In the event of technical problems or
other queries, please contact our Customer Services.
Safety
• Handle the product with care, making sure not to damage the surface of the solar
cell and ensuring that it is not covered with dust or affected by other contaminants.
• Never attempt to repair or modify the product in any way.
• Repairs must only be carried out by authorised service personnel and only
using genuine spare parts.
• Never let children play with the product.
Instructions for use
• When placing the product outdoors, make sure that it has access to maximum
sunlight and is not affected by other light sources such as street lights.
• When the battery is fully charged, the lantern will shine for approximately
6 hours in the dark/at dusk.
1. Remove the solar cell (the lid) from the lantern.
2. Set the power switch on the bottom of the solar cell to
ON
.
3. Fit the solar cell back onto the lantern.
4. Place the lantern outdoors where the solar cell can receive as much sunlight
as possible.
5. The lantern will come on automatically at dusk/when it gets dark.
Care and maintenance
Clean the product using a damp cloth. Use only mild cleaning agents,
never solvents or corrosive chemicals.
Responsible disposal
Bordlykt med solcelle
Art.nr. 36-7562
Modell TN-3001
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas i bruk og ta vare på den for
framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil i tekst og bilder, samt endringer av
tekniske data. Ved tekniske problemer eller om du har spørsmål, ta kontakt med
vårt kundesenter.
Sikkerhet
• Produktet må behandles varsomt. Pass på at ikke solcellens overflate blir
skadet, dekkes med støv eller andre forurensninger.
• Produktet må ikke repareres, modifiseres eller endres på.
• Reparasjoner skal utføres av kvalifiserte fagpersoner og kun med originale
reservedeler.
• La aldri barn leke med produktet.
Bruk
• Plasser produktet utendørs så solcellene får maksimalt med sollys og ikke
påvirkes av andre lyskilder som f.eks. gatelykter.
• Når batteriet til solcellene er fulladet vil lykten tennes ved skumring/i mørket og
lyse i ca. 6 timer.
1. Løft solcellen (lokket) av lykten.
2. Still strømbryteren, som sitter på solcellens bakside, på
ON
.
3. Sett solcellen tilbake i lykten.
4. Plasser lykten så den får best mulig utnyttelse av sollyset.
5. Lykten tennes automatisk ved skumring/i mørket.
Vedlikehold
Rengjør produktet med en lett fuktet klut. Bruk et mildt rengjøringsmiddel,
aldri løsemidler eller etsende kjemikalier.
Avfallshåndtering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans
med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att
förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av felaktig
avfallshantering, ska produkten lämnas till återvinning så att
materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt. När du lämnar
produkten till återvinning, använd dig av de returhanteringssystem
som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället. De kan se
till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt.
This symbol indicates that this product should not be disposed of
with general household waste. This applies throughout the entire
EU. In order to prevent any harm to the environment or health
hazards caused by incorrect waste disposal, the product must be
handed in for recycling so that the material can be disposed of in
a responsible manner. When recycling your product, take it to your
local collection facility or contact the place of purchase. They will
ensure that the product is disposed of in an environmentally sound
manner.
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med
øvrig husholdningsavfall. Dette gjelder innenfor EØS-området.
For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av
feil avfallshåndtering skal produktet leveres til gjenvinning, slik at
materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte. Når produktet
skal kasseres, benytt de returhåndteringssystemer som finnes eller
kontakt forhandler. De vil ta hånd om produktet på en miljømessig
forsvarlig måte.
Specifikationer
Laddbart batteri
1 × 1,2 V NiMH 40 mAh knappcell (inbyggt)
Laddtid
Ca 8 tim (i ihållande solljus)
Lystid
Ca 6 tim (fulladdat)
Användningstemperatur
−10 till 50 ºC
Mått
Ø 9 cm, höjd 6 cm
Specifications
Rechargeable battery
1 × 1.2 V NiMH 40 mAh button cell (built-in)
Charging time
Approximately 8 hours (in continuous sunlight)
Operating time
Approximately 6 hours (when fully charged)
Operating temperature
−10 to 50 °C
Size
Diam 9 cm, height 6 cm
Spesifikasjoner
Ladbart batteri
1 × 1,2 V NiMH 40 mAh knappcelle (innebygd)
Ladetid
Ca 8 timer (i kontinuerlig sollys)
Lystid
Ca 6 timer (fulladet)
Arbeidstemp.
−10 til 50 ºC
Mål
Ø 9 cm, høyde 6 cm