background image

SUOMI • asiakaspalvelu

 

puh

. 020 111 2222 

sähköposti

 [email protected] 

kotisivu

 www.clasohlson.fi 

osoite

 Clas Ohlson Oy, Kaivokatu 10 B, 00100 HELSINKI

DEUTSCHLAND

 • 

Kundenservice

 

Hotline

 040 2999 78111 

E-Mail

 [email protected] 

Homepage

 www.clasohlson.de 

Postanschrift

 Clas Ohlson GmbH, Jungfernstieg 38, 20354 Hamburg

Koristehahmo LED

Tuotenro 44-1908-1-2-3-4 
Malli 

HG-C5024, HG-C5023, HG-C5031, HG-C5032-S

Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten. Pidätämme 
oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista teksti- ja kuvavirheistä.
Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys myymälään tai asiakaspalveluun.

Turvallisuus

•  Koristehahmo on valmistettu vahasta (44-1908-1/2) ja steariinista (44-1908-3/4) ja se voi 

sulaa, jos se altistuu noin 50–60 °C:n lämpötilalle. Älä sijoita sitä lämmönlähteiden, kuten 
lieden tai takan, läheisyyteen.

•  Kesällä lämpötila voi nousta erittäin korkeaksi lasitetuilla terasseilla, mikä voi aiheuttaa 

koristehahmon pehmenemistä ja sulamista. 

•  Älä altista koristehahmoa kosteudelle, iskuille tai korkeille lämpötiloille.
•  Älä sijoita koristehahmoa paikkaan, josta se voi pudota veteen tai muuhun nesteeseen.

Käynnistäminen ja sammuttaminen (ON/OFF)

1.  Aktivoi paristo poistamalla muoviliuska koristehahmon alla olevasta paristolokerosta.
2.  Sytytä ja sammuta LED-valaisin virtakytkimellä.

Pariston vaihtaminen

LED-Dekofigur

Art.Nr. 44-1908-1-2-3-4 
Modell  HG-C5024, HG-C5023, HG-C5031, HG-C5032-S

Vor Inbetriebnahme die komplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren. 
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen Problemen 
oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme.

Sicherheitshinweise

•  Die Dekorationsfiguren bestehen aus Wachs (44-1908-1/2) und Stearin (44-1908-3/4) 

und können schmelzen, wenn sie Temperaturen um die 50-60 °C ausgesetzt werden. 
Daher die Figuren niemals in der Nähe von Hitzequellen wie Öfen oder Kaminen aufstellen.

•  Bitte beachten, dass es auch in Wintergärten im Sommer sehr warm werden kann, 

wodurch die Dekofiguren weich werden und anfangen können zu schmelzen.

•  Die Figuren vor Schlägen, Stößen, Feuchtigkeit oder Nässe schützen.
•  Die Figuren so aufstellen, dass sie nicht in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit fallen 

können.

Ein/Aus

1.  Zum Aktivieren der mitgelieferten Batterie den Kunststoffstreifen von der Batteriehalterung 

an der Unterseite der Dekofigur entfernen.

2.  Die LED-Beleuchtung am Stromschaltet ein-/ausschalten.

Batteriewechsel

Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa. 
Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä johtuvien 
mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä 
kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä 
tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. 
Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla.

Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushalts  
abfall entsorgt werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um möglichen 
Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen, die durch fehlerhafte 
Abfallentsorgung verursacht werden, dieses Produkt zum verantwortlichen 
Recycling geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen 
Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte die vorhandenen 
Recycling- und Sammelstationen benutzen oder den Händler kontaktieren. 
Dieser kann das Produkt auf eine umweltfreundliche Weise recyceln.

1.  Avaa koristehahmon alla olevan paristolokeron kansi.
2.  Poista vanha paristo ja aseta tilalle uusi (1 kpl CR2032). 

Aseta paristo siten, että sen plus-merkintä (+) on sinua 
kohti. 

Huom.!

 Huolehdi siitä, että paristolokeron plusnapa 

ei vahingoitu. Katso oleva kuva.

3.  Laita paristolokeron kansi takaisin paikalleen.

1.  Den Deckel der Batteriehalterung an der Unterseite der 

Dekofigur öffnen.

2.  Die alte Batterie herausnehmen und die neue einsetzen 

(1 × CR2032). Sicherstellen, dass die Plusseite (+) der 
Batterie zum Benutzer hin weist. 

Hinweis:

 Vorsichtig 

vorgehen, sodass der Pluspol der Batteriehalterung nicht 
beschädigt wird. Siehe Abb.

3.  Den Deckel wieder auf die Akkuabdeckung aufsetzen.

OFF

ON

OFF

ON

Huolto ja puhdistaminen

•  Poista paristo ennen puhdistusta ja silloin, kun koristehahmo on pitkään käyttämättä.
•  Puhdista koristehahmo kevyesti kostutetulla liinalla. Käytä mietoa pesuainetta.  

Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja.

Kierrättäminen

Pflege und Wartung

•  Vor der Reinigung und bei längerer Nichtbenutzung die Batterie aus der Dekofigur entnehmen.
•  Das Produkt mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen. Ein sanftes Reinigungsmittel 

verwenden, keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen.

Hinweise zur Entsorgung

Reviews: