background image

30

Deutsch

Bluetooth-Verbindung

1.  [ MAIN POWER, OFF/ON ] auf Position 

ON

 setzen. Der Lautsprecher sagt: „Power 

On-Pairing“ (eingeschaltet und sichtbar für andere Bluetooth-Geräte).

2.  Die Bluetooth-Funktion des anzuschließenden Gerätes aktivieren.
3.  Auf dem anzuschließenden Gerät wird der Lautsprecher unter dem Namen 

„BT520“ angezeigt. Diesen auswählen und anschließen. Für weitere Informationen 
in der Bedienungsanleitung des anzuschließenden Gerätes nachschauen.

4.  Der Lautsprecher sagt: „You are now paired, enjoy“ (das Gerät ist jetzt angeschlossen).
5.  Die Musikwiedergabe vom Lautsprecher aus wie im Abschnitt 

Tasten und 

Funktionen

 weiter oben beschrieben steuern oder von dem angeschlossenen 

Gerät aus. Für weitere Informationen in der Bedienungsanleitung des 
anzuschließenden Gerätes nachschauen.

6.  Wird nicht innerhalb von 10 min eine Verbindung hergestellt, schaltet der 

Lautsprecher automatisch ab.

7.  Um den Lautsprecher auszuschalten [ MAIN POWER, OFF/ON ] in Position 

OFF

 

versetzen oder 3 Sekunden lang auf [   ] drücken um auf Standby zu schalten.

• 

Hinweis:

 Bei eventueller PIN-Nachfrage folgenden PIN angeben: 

0000

 (vier Nullen). 

Bei manchen Geräten muss die Verbindung akzeptiert werden.

•  Wenn der Bluetooth-Lautsprecher eingeschaltet wird, verbindet er sich 

automatisch mit dem zuletzt angeschlossenen Gerät, wenn dieses in Reichweite 
ist und dessen Bluetooth-Funktion aktiviert ist.

•  Ist der Lautsprecher an ein Mobiltelefon angeschlossen, auf das ein Anruf ein-

geht oder das zum Anrufen benutzt wird, wird die Musikwiedergabe automatisch 
angehalten. Wird das Gespräch beendet, wird die Musikwiedergabe automatisch 
fortgesetzt.

•  Um die aktuelle Bluetooth-Verbindung zu beenden und ein neues Gerät 

anzuschließen, auf [   ]  drücken.

LED-Beleuchtung

Die Lautsprechersteuerung der LED-Beleuchtung (9) hat 3 versch. Stufen:
• 

OFF:

 Die Beleuchtung ist ausgeschaltet.

• 

Manual:

 die Beleuchtung wird über [   ] an der Lautsprechervorderseite gesteuert. 

Wiederholt drücken um versch. permanente oder bewegliche Beleuchtungsmuster 
auszuwählen.

• 

Grille:

 Die Farben der Beleuchtung 

werden von dem jeweiligen 
Lautsprechergitter, das vor den 
Lautsprecher montiert wird, gesteuert. 
Sicherstellen, dass die Aussparungen 
am Lautsprechergitter auf die Noppen 
am Lautsprecher passen.

Summary of Contents for BT520

Page 1: ...N orsk S uomi Deut s ch Bluetooth Speaker with LED Lights Bluetooth h gtalare med LED Bluetooth h yttaler med LED lys Bluetooth kaiutin jossa LED valot Bluetoothlautsprecher mit LEDs Art no Model 38 6...

Page 2: ...2...

Page 3: ...y have been instructed in the safe use of the product and understand the hazards involved Never let children play with the speaker The speaker should not be taken apart or modified Never try to open t...

Page 4: ...e LED lights 2 l Previous track 3 ll Play pause 4 l Next track 5 Lower the volume 6 Raise the volume 7 Hold in for 3 seconds to switch between on and standby Note Only works when MAIN POWER OFF ON is...

Page 5: ...the Bluetooth function is connected disconnected and for several other functions and button presses Charging 1 Connect the speaker to a computer or other USB charging device using the included chargin...

Page 6: ...ode by holding in for 3 seconds Note If you are prompted to enter a PIN code on your device you should enter 0000 four zeroes Certain devices may also require you to approve the connection The speaker...

Page 7: ...at Recharge the battery No sound from the external device connected via Bluetooth Check the volume and that play pause has been activated on the device Make sure that a Bluetooth connection has been p...

Page 8: ...d of in accordance with local regulations If you are unsure how to proceed contact your local council Specifications Battery Rechargeable using the included Micro USB lead Operating time 7 hours 11 ho...

Page 9: ...isker som kan uppkomma L t aldrig barn leka med h gtalaren H gtalaren f r inte demonteras eller ndras F rs k aldrig ppna h gtalaren Farlig sp nning finns oskyddad p komponenter under h ljet Kontakt me...

Page 10: ...m nster p LED belysning 2 l F reg ende sp r 3 ll Play pause 4 l N sta sp r 5 S nk volymen 6 H j volymen 7 H ll in i 3 sekunder f r p standby Obs Fungerar bara n r MAIN POWER OFF ON st r i l ge ON 8 H...

Page 11: ...ger r stmeddelanden p engelska vid Bluetooth anslutning fr n koppling och flera andra funktioner knapptryckningar Laddning 1 Anslut medf ljande laddkabel till h gtalaren och till dator eller annan US...

Page 12: ...andby genom att h lla in i 3 sekunder Obs Om du ombeds att ange PIN kod p din enhet anger du 0000 4 nollor P vissa enheter m ste du dessutom godk nna anslutningen H gtalaren teransluter automatiskt ti...

Page 13: ...a Bluetooth Kontrollera volymen och play pause p din externa enhet F rs kra dig om att Bluetooth anslutningen r korrekt utf rd Prova att spela upp aktuell fil fr n din externa enhet utan att den r ans...

Page 14: ...med produkten ska detta ske enligt lokala f reskrifter r du os ker p hur du ska g tillv ga kontakta din kommun Specifikationer Batteri Laddbart via medf ljande Micro USB kabel Batteritid 7 timmar 11...

Page 15: ...nglende erfaring og kunnskap om produktet dersom noen har instruert dem om bruken av produktet og de forst r faren ved bruk av den Produktet m ikke demonteres eller endres p Fors k aldri pne dekselet...

Page 16: ...nster p LED belysningen 2 I Foreg ende spor 3 Play Pause 4 I Neste spor 5 Senke volumet 6 Heve volumet 7 Hold inne i 3 sekunder for p standby Obs Fungerer kun n r MAIN POWER OFF ON st r i posisjon ON...

Page 17: ...or Bruk Obs H yttaleren gir talemeldinger p engelsk ved Bluetooth til frakobling og ved flere andre funksjoner Lading 1 Medf lgende ladekabel kobles til h yttaleren og deretter til datamaskinen eller...

Page 18: ...e i 3 sekunder Obs Hvis du blir bedt om oppgi PIN kode p enheten s oppgi 0000 4 nuller P enkelte enheter m man ogs godkjenne tilkoblingen H yttaleren kobles automatisk til den seineste tilkoblede enhe...

Page 19: ...oblet til via Bluetooth Kontroller volumet og play pause p den eksterne enheten P se at Bluetooth koblingene er riktig utf rt Fors k spille av musikk fra den eksterne enheten din uten at den er koblet...

Page 20: ...skal kasseres m det skje i henhold til lokale forskrifter Hvis du er usikker ta kontakt med kommunen din Spesifikasjoner Batteri Ladbart med medf lgende Micro USB kabel Batteritid 7 timer 11 timer ute...

Page 21: ...a k yt st ja k yt n mahdollisista vaaroista l anna lasten leikki kaiuttimella l pura tai muuta kaiutinta l avaa kaiuttimen koteloa Kaiuttimen kotelon sis ll on vaarallista j nnitett sis lt vi suojaama...

Page 22: ...l Edellinen raita 3 ll Toisto tauko 4 l Seuraava raita 5 nenvoimakkuuden laskeminen 6 nenvoimakkuuden lis minen 7 Laita kaiutin valmiustilaan painamalla 3 sekunnin ajan Huom Toimii vain kun MAIN POWE...

Page 23: ...o K ytt Huom Kaiuttimesta kuuluu englanninkielinen niviesti kun muodostat sammutat Bluetooth liit nn n ja teet muita toimintoja Lataus 1 Liit mukana tuleva latauskaapeli kaiuttimeen ja tietokoneeseen...

Page 24: ...se valmiustilaan painamalla kolmen sekunnin ajan Huom Jos laite pyyt PIN koodia sy t 0000 Tietyiss laitteissa liit nt t ytyy lis ksi hyv ksy Kaiutin muodostaa automaattisesti yhteyden soittimeen johon...

Page 25: ...tta Tarkista nenvoimakkuus ja toisto tauko painike soittimesta Varmista ett Bluetooth yhteys on muodostettu oikein Varmista ett soitin toimii kuuntelemalla sill musiikkia ilman Bluetooth yhteytt kaiut...

Page 26: ...ianmukaisesti kun poistat sen k yt st Tarkempia kierr tysohjeita saat kuntasi j teneuvonnasta Tekniset tiedot Akku Ladataan mukana tulevan mikro USB kaapelin avulla Akun kesto 7 tuntia 11 tuntia ilman...

Page 27: ...enutzung verstehen Kein Kinderspielzeug Das Ger t nicht demontieren oder technisch ver ndern Niemals versuchen das Geh use zu ffnen Im Inneren des Geh uses befinden sich nicht isolierte Komponenten mi...

Page 28: ...r Titel 3 ll Play Pause 4 l N chster Titel 5 Lautst rke senken 6 Lautst rke erh hen 7 3 Sekunden gedr ckt halten zum Einschalten Standby Hinweis Dies funktioniert nur wenn MAIN POWER OFF ON auf Positi...

Page 29: ...Sprachansage auf Englisch bei einer Bluetooth Verbindung Beenden der Verbindung und hat weitere Funktionen Tastenkombinationen Laden 1 Das mitgelieferte USB Kabel an den Bluetooth Lautsprecher und ei...

Page 30: ...um auf Standby zu schalten Hinweis Bei eventueller PIN Nachfrage folgenden PIN angeben 0000 vier Nullen Bei manchen Ger ten muss die Verbindung akzeptiert werden Wenn der Bluetooth Lautsprecher einge...

Page 31: ...laden Kein Ton bei einem ber Bluetooth angeschlossenen Ger t Die Lautst rke und Play Pause am angeschlossenen Ger t berpr fen Sicherstellen dass die Bluetooth Verbindung besteht Die Musikwiedergabe am...

Page 32: ...estimmungen entsorgen Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erh ltlich Technische Daten Akku Aufladbar ber das mitgelieferte Micro USB Kabel Akkulaufzeit...

Page 33: ...8 Model BT520 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999 5 EC and 2006 95 EC Article 3 1a Health EN 62479 Article 3 1a Safety EN 60065 Article 3 1...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...oks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Brit...

Reviews: