background image

18

Suomi

Käyttö

1.  Liitä laitteen pistoke pistorasiaan. Punainen merkkivalo syttyy.
2.  Voileipägrilli lämpenee käyttövalmiiksi noin 5 minuutissa. Vihreä merkkivalo syttyy, 

kun voileipägrilli on riittävän lämmin.

3.  Avaa kansi ja aseta grillattava leipä alemmalle grillipinnalle.
4.  Sulje kansi. 

Huom.!

 Jos leipä on jäistä, sulje kansi varovaisesti. Pidä kiinni 

kahvoista leivän sulamisen aikana, muuten lukituksen käyttö voi olla hankalaa.

5.  Grillaa noin 3−6 minuutin ajan omien mieltymystesi mukaan.
6.  Ota voileivät grillistä muovilastalla. Älä käytä teräviä metallisia välineitä, sillä ne 

voivat vahingoittaa grillilevyjen pinnoitetta.

7.  Irrota pistoke pistorasiasta, kun olet valmis.

Huolto ja ylläpito

•  Varmista, että voileipägrillin pistoke on irrotettu pistorasiasta ennen puhdistamista.
•  Puhdista voileipägrilli pehmeällä sienellä, pienellä määrällä tiskiainetta ja lämpimällä 

vedellä.

•  Älä käytä hiovia puhdistusaineita tai liuottimia.
•  Säilytä laite kuivassa ja viileässä tilassa.

Kierrättäminen

Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen 
seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä hävittämisestä 
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote 
tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella 
tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota 
yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella 
tavalla.

Tekniset tiedot

Virtalähde 

220–240 V AC, 50/60 Hz

Teho 

700 W

Mitat 

250 × 240 × 90 mm

Summary of Contents for 44-3909

Page 1: ...Sm rg sgrill Sm rbr dgrill Voileip grilli Sandwichmaker Art no 44 3909 Ver 20190920 Sandwich TOASTER...

Page 2: ...2...

Page 3: ...cleaning it Use a soft damp cloth to clean the housing Never use solvents or abrasive cleaning agents The product may be used by children of 8 years and above and by persons with reduced physical sen...

Page 4: ...become very hot during use avoid touching them with your bare hands Do not use the product if the mains lead or its plug is damaged Do not use the product if you have dropped it on the floor left it o...

Page 5: ...facturing process is being burnt off this is completely normal Warning Never immerse the product in water or rinse it under the tap 1 Remove all packaging 2 Lubricate the plates with some oil and toas...

Page 6: ...stick coating on the plates 7 When you have finished using the sandwich toaster switch off and unplug the mains lead Care and maintenance Ensure that the sandwich toaster is unplugged and allow it to...

Page 7: ...eller slipande reng ringsmedel Produkten f r anv ndas av barn fr n 8 r och av personer med n gon form av funktionsneds ttning brist p erfarenhet eller kunskap som skulle kunna ventyra s kerheten om d...

Page 8: ...br nnskador Anv nd inte produkten om n tsladden eller stickproppen r skadade Anv nd den inte heller om du har tappat den i golvet eller i vatten ppna inte h ljet Farlig sp nning finns oskyddad p viss...

Page 9: ...r n tillverkningsprocessen br nns bort detta r helt normalt Varning S nk inte ned produkten i vatten och sk lj den inte heller under rinnande vatten 1 Ta bort allt f rpackningsmaterial 2 Sm rj in gril...

Page 10: ...uttaget n r du r f rdig Sk tsel och underh ll Se till att sm rg sgrillen r bortkopplad fr n eluttaget innan reng ring Anv nd en mjuk svamp lite diskmedel och varmt vatten f r att reng ra Anv nd aldrig...

Page 11: ...uk en lett fuktet klut til rengj ring av produktet Bruk aldri slipende rengj ringsmidler eller sterke l semidler Produktet kan benyttes av barn fra 8 r og av personer med funksjonshemming og manglende...

Page 12: ...an f re til brannskader og b r derfor unng s Bruk ikke produktet dersom str mledning eller st psel er skadet Bruk ikke produktet hvis du har mistet den i gulvet satt den igjen utend rs eller mistet de...

Page 13: ...ester fra produksjonsprosessen brennes opp Dette er helt normalt Advarsel Senk ikke produktet ned i vann og skyll det heller ikke under rennende vann 1 Fjern all emballasje 2 Sm r inn grillflatene med...

Page 14: ...ut st pselet n r du er ferdig med grillingen Stell og vedlikehold P se at sm rbr dgrillen er koblet fra str mkontakten f r rengj ring Bruk en myk vaskesvamp litt oppvaskmiddel og varmt vann til rengj...

Page 15: ...lla l k yt liuotusaineita tai hankaavia puhdistusaineita Yli 8 vuotiaat lapset toimintarajoitteiset henkil t ja henkil t joilla ei ole riitt v sti laitteen turvalliseen k ytt n vaadittavia taitoja tai...

Page 16: ...evat eritt in paljon ja ne saattavat aiheuttaa palovammoja l k yt laitetta jos sen virtajohto tai pistoke on vioittunut l k yt laitetta my sk n silloin jos se on pudonnut lattialle tai veteen l avaa l...

Page 17: ...lmistusprosessin j nteet palavat pois T m on t ysin normaalia Varoitus l upota laitetta veteen l k huuhtele sit juoksevassa vedess 1 Poista kaikki pakkausmateriaali 2 Voitele grillipinnat pienell m r...

Page 18: ...asiasta kun olet valmis Huolto ja yll pito Varmista ett voileip grillin pistoke on irrotettu pistorasiasta ennen puhdistamista Puhdista voileip grilli pehme ll sienell pienell m r ll tiskiainetta ja l...

Page 19: ...inen leicht befeuchteten Lappen benutzen Niemals L sungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen Das Ger t ist nur dann f r Kinder ab 8 Jahren oder Personen mit eingeschr nkten physischen sens...

Page 20: ...en Ber hrung kann zu Verbrennungen f hren Das Produkt nicht benutzen wenn das Netzkabel oder der Netzstecker besch digt ist Das Produkt nicht mehr betreiben wenn es auf den Boden oder in Wasser gefall...

Page 21: ...sich um R ckst nde vom Herstellungsprozess die nun verbrennen Warnung Das Ger t nicht in Wasser eintauchen oder unter flie endem Wasser absp len 1 Das Verpackungsmaterial vollst ndig entfernen 2 Die G...

Page 22: ...er aus der Steckdose ziehen Pflege und Wartung Vor Pflege und Wartung sicherstellen dass das Netzkabel des Ger tes nicht in einer Steckdose steckt Zur Reinigung einen weichen Schwamm mit etwas Sp lmit...

Page 23: ...23...

Page 24: ...k posti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI United Kingdom Customer Service Contact number 020 8247 9300 E mail customerservice...

Reviews: