background image

GREAT BRITAIN

 • 

for consumer contact, please visit www.clasohlson.co.uk and click on customer service.

SVERIGE • kundtjänst 

 

tel. 0247/445 00, fax 0247/445 09, 

e-post

 [email protected]

internet

 www.clasohlson.se

NORGE • kundesenter  

tel. 23 21 40 00, fax 23 21 40 80, 

e-post

 [email protected]

internett

 www.clasohlson.no

SUOMI • asiakaspalvelu

 

puh. 020 111 2222, 

sähköposti

 [email protected]

kotisivu

 www.clasohlson.fi

V

er

. 20
11

01

Rapoo Wireless Mouse

Art.no  38-3644 

Model  M6126G

Please read the entire instruction manual before use and 
save it for future reference. We reserve the right for any 
errors in text or images and for making any necessary 
technical changes to this document. If you should have 
any questions concerning technical problems please 
contact our Customer Services. 

Product description

•  Wireless transmission (2.4 GHz). 
•  16 channels and automatic channel changing allows 

the mouse to be used in the vicinity of other mice of 
the same sort. 

•  Compatible with Windows XP or Vista 32.

Contents

•  Wireless mouse
•  USB nano receiver
•  Battery 
•  Instruction manual

Care and maintenance

Wipe with a soft damp cloth. Never use strong solvents 
or cleaning agents. 

Installation

Trådlös mus, Rapoo

Art.nr  38-3644 

Modell  M6126G

Läs igenom hela bruksanvisningen före användning 
och spara den sedan för framtida bruk. Vi reserverar oss 
för ev. text- och bildfel samt ändringar av tekniska data. 
Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår 
kundtjänst.

Produktbeskrivning

•  Trådlös överföring (2,4 GHz). 
•  16 olika kanaler och automatiskt kanalbyte gör att 

musen fungerar även i miljöer där flera möss av samma 
sort används. 

•  Passar XP/VISTA 32.

Förpackningen innehåller

•  Trådlös mus
•  Nano-mottagare med usb-anslutning
•  Batteri
•  Bruksanvisning

Skötsel och underhåll

Torka med en lätt fuktad trasa. Använd aldrig 
rengöringsmedel eller starka lösningsmedel. 

Installation

Features

Funktioner

1. Open the 

battery cover.

1. Öppna 

batteriluckan. 

2. Insert the battery. Make sure that 

the battery polarity is correct.

2.  Sätt i batteriet. Kontrollera att bat-

teriets polaritet överrensstämmer 
med märkningen.

3. Turn the mouse on. 

The battery status indicator 
on the top of the mouse 
should now start flashing.

3. Starta musen. Batterinivå-

indikatorn blinkar på ovan-
sidan av musen.

4. Connect the 

receiver to an 
available USB 
port on your 
computer.

4. Anslut mottaga-

ren till en ledig 
usb-port på din 
dator.

5. The mouse is now ready for use.

5. Musen är nu redo att användas.

1. Indicator that 

flashes when 

the battery 

power is low.

1. Indikator som 

blinkar när bat-
teriet är svagt.

2. Changing the mouse resolution 

DPI (CPI). The resolution 

range is 800-1600 DPI (CPI). 

Use the button on the bottom 

of the mouse.

2. Ändra musens upplösning DPI 

(CPI). Det går att ändra upp-
lösningen mellan 800-1600 
DPI (CPI). Använd knappen på 
undersidan av musen.

3. Receiver storage 

compartment.

3. Förvarings-

utrymme för 
mottagaren.

4. Power switch. Save electricity 

by turning off the mouse when 

it is not in use. The battery 

indicator flashes when 

the mouse is turned off.

4. Strömbrytare. Spar ström 

genom att stänga av musen 
när den inte används. 
Indikatorn för batteri blinkar 
när musen stängs av.

Disposal

Follow local ordinances when disposing of this product. 

If you are unsure of how to dispose of this product, please 

contact your municipality.

Specifications

Frequency range 

2402–2480 MHz

Range 

Up to 10 metres

Number of channels  

16

Voltage 

1.5 V

Type 

Laser

Resolution  

800/1600 DPI

USB Interface 

1.1

Size 

76 x 54 mm

Avfallshantering

När du ska göra dig av med produkten ska detta ske 

enligt lokala föreskrifter. Är du osäker på hur du ska gå 

tillväga, kontakta din kommun.

Specifikationer

Frekvensområde 

2402–2480 MHz

Räckvidd 

Upp till 10 meter

Antal kanaler 

16

Strömförbrukning 

1,5 V

Metod 

Laser

Upplösning  

800/1600 DPI

USB Interface 

1.1

Storlek 

76 x 54 mm

Points worth bearing in mind!

• 

Other wireless equipment operating on the same 
frequency band may reduce the range of the product.

• 

The range of all wireless equipment is affected by 
obstacles between the transmitter and the receiver 
(a concrete wall reduces the signal far more than 
a plasterboard partition, for example).

If you are having problems with the operation 
of the system, try the following solutions

• 

Switch off any other wireless equipment to check 
whether it could be causing the problem.

• 

Move the wireless equipment and/or reduce 
the distance, and reduce the number of obstacles (walls, 
furniture, etc.) between the transmitter and the receiver.

Tänk på

• 

Att annan befintlig trådlös utrustning på samma 
frekvensband kan påverka räckvidden negativt.

• 

Att räckvidden på all trådlös utrustning påverkas 
av vilka hinder som finns mellan sändaren och 
mottagaren (t.ex. en betongvägg dämpar signalen 
avsevärt mer än en gipsvägg).

Vid funktionsproblem, prova följande lösningar

• 

Stäng av övriga befintliga trådlösa utrustningar för att 
kontrollera om de kan vara orsaken till problemet.

• 

Flytta den trådlösa utrustningen och/eller förkorta 
avståndet, samt minska antalet hinder (väggar, möbler 
etc.) mellan sändaren och mottagaren.

PC

PC

PC

PC

PC

PC

Reviews: