background image

English

Svenska

Norsk

Suomi

Deutsch

Thermocouple  

Thermometer

Temperaturmätare
Temperaturmåler
Lämpömittari
Temperaturmessgerät

Art.no Model

36-6895 ET-959

Ver. 20170830

 

Summary of Contents for 36-6895

Page 1: ...Engl i sh S ve nsk a N o rsk Suo m i Deut sch Thermocouple Thermometer Temperaturmätare Temperaturmåler Lämpömittari Temperaturmessgerät Art no Model 36 6895 ET 959 Ver 20170830 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...impacts humidity or moisture Do not place the product where there is a risk of it falling into water or other liquid Never try to open the casing Repairs and service should only be performed by qualified tradesmen and only with original spare parts Do not let children play with the product Buttons and functions 1 T1 thermocouple input 1 2 LCD display 3 T1 T2 T2 or T1 T2 display selector 4 Backligh...

Page 4: ... T1 input Operating instructions Battery insertion 1 Undo the screw 14 remove the battery cover 13 and insert a battery 1 6LR61 9 V sold separately 2 Refit the battery cover and tighten the screw Thermocouples Connect the two thermocouples to the input connections 1 and 11 on the top of the thermometer Note Make sure that the connector is the right way round it will only fit in one way The wide pi...

Page 5: ...of the 10 latest readings Press AVG again to return to normal display mode 3 Press MAX MIN 9 repeatedly to display the max min reading Hold MAX MIN in for 3 seconds to return to normal display mode Care and maintenance The thermometer can be cleaned by wiping it with a dry cloth Whenever the thermometer is not to be used for a long time the battery should be removed and the thermometer should be s...

Page 6: ...lution 0 1 C up to 1000 C 1 C over 1000 C Accuracy type K thermocouple 200 to 0 C 0 5 2 C 0 to 1000 C 0 5 1 C 1000 to 1370 C 1 0 1 C Accuracy type J thermocouple 200 to 0 C 0 5 2 C 0 to 1000 C 0 15 1 C 1000 to 1100 C 0 5 1 C Operating time Approx 30 hours Operating temperature 20 to 60 C 10 90 RH Storage temperature 20 to 60 C 10 75 RH Size 185 66 33 mm Weight 245 g ...

Page 7: ...fukt eller väta Placera inte produkten så att den kan falla ner i vatten eller annan vätska Försök aldrig öppna höljet Låt behörig personal utföra service och reparationer och endast med originalreservdelar Låt inte barn leka med produkten Knappar och funktioner 1 T1 temperatur givare 1 2 LCD display 3 T1 T2 Visning av T2 eller T1 T2 4 Displaybelysning 5 AVG Medelvärde 6 HOLD Låsning av mätvärde 7...

Page 8: ... T1 indikerar visning T1 Användning Batteri 1 Lossa skruven 14 lyft av batteriluckan 13 och sätt i ett batteri 1 6LR61 9 V säljs separat 2 Sätt tillbaka batteriluckan och dra åt skruven Temperaturgivare Tryck in kontakterna 1 och 11 till de två temperaturgivarna i ingångarna på termometerns ovansida Obs Vänd kontakterna rätt de passar bara på ett sätt Det breda stiftet på kontakten ska sitta i det...

Page 9: ...na Tryck AVG igen för att återgå till vanligt visningsläge 3 Tryck MAX MIN 9 upprepade ggr för att se max min värde Håll MAX MIN intryckt i 3 sek för att återgå till normalt visningsläge Skötsel och underhåll Torka av mätaren med en torr trasa vid behov Ta ut batteriet och förvara mätaren i fodralet torrt och dammfritt utom räckhåll för barn om den inte ska användas under en längre period Avfallsh...

Page 10: ... 0 1 C under 1000 C 1 C över 1000 C Noggrannhet givare typ K 200 till 0 C 0 5 2 C 0 till 1000 C 0 5 1 C 1000 till 1370 C 1 0 1 C Noggrannhet givare typ J 200 till 0 C 0 5 2 C 0 till 1000 C 0 15 1 C 1000 till 1100 C 0 5 1 C Drifttid Ca 30 tim Användningstemp 20 till 60 C 10 90 RH Förvaringstemperatur 20 till 60 C 10 75 RH Storlek 185 66 33 mm Vikt 245 g ...

Page 11: ...vibrasjoner støt fukt eller væske Plasser ikke produktet slik at det kan falle ned i vann eller annen væske Forsøk aldri å åpne produktet La kyndige personer utføre service og reparasjoner og kun med originale reservedeler La ikke barn leke med produktet Knapper og funksjoner 1 T1 temperaturgiver 1 2 LCD display 3 T1 T2 Visning av T2 eller T1 T2 4 Displaybelysning 5 AVG Middelverdi 6 HOLD Låsing a...

Page 12: ... og T2 28 T1 indikerer visning T1 Bruk Batteri 1 Løsne skrue 14 løft av batterilokket 13 og sett i batteriet 1 6LR61 9 V selges separat 2 Sett batterilokket tilbake og skru til skruen Temperaturgiver Trykk inn kontaktene 1 og 11 til de to temperaturgiverne i inngangene på termometerets overside Obs Snu kontaktene riktig de passer kun på en måte Den brede stiften på kontakten skal sitte i det brede...

Page 13: ...rdi for de 10 siste måleresultater Trykk AVG igjen for å returnere til vanlig visningsmodus 3 Trykk MAX MIN 9 gjentatte ganger for å se maks min verdi Hold MAX MIN inntrykt i 3 sek for å returnere til normal visningsmodus Vedlikehold Tørk av måleren med en tørr klut ved behov Ta ut batteriet og oppbevar måleren i futteralet tørt og støvfritt utenfor barns rekkevidde dersom produktet ikke skal bruk...

Page 14: ... 1 C under 1000 C 1 C over 1000 C Nøyaktighet giver type K 200 til 0 C 0 5 2 C 0 til 1000 C 0 5 1 C 1000 til 1370 C 1 0 1 C Nøyaktighet giver type J 200 til 0 C 0 5 2 C 0 til 1000 C 0 15 1 C 1000 til 1100 C 0 5 1 C Driftstid Ca 30 timer Arbeidstemperatur 20 til 60 C 10 90 RH Oppbevaringstemperatur 20 til 60 C 10 75 RH Størrelse 185 66 33 mm Vekt 245 g ...

Page 15: ...vedelle Älä sijoita laitetta paikkaan josta se voi pudota veteen tai muuhun nesteeseen Älä avaa laitteen koteloa Laitteen saa huoltaa ja korjata ainoastaan ammattihenkilö ja huollossa tulee käyttää ainoastaan alkuperäisosia Älä anna lasten leikkiä laitteella Painikkeet ja toiminnot 1 T1 lämpötila anturi 1 2 LCD näyttö 3 T1 T2 T2 n tai T1 T2 n näyttö 4 Näytön taustavalo 5 AVG Keskiarvo 6 HOLD Mitta...

Page 16: ...öllä lukee T1 mittaustulos Käyttö Paristo 1 Avaa ruuvi 14 avaa paristolokero 13 ja aseta lokeroon yksi 9 V n 6LR61 paristo myydään erikseen 2 Laita paristolokeron kansi paikalleen ja ruuvaa ruuvi kiinni Lämpötila anturit Paina kahden lämpötila anturin liittimet 1 ja 11 lämpömittarin yläosan liitäntöihin Huom Kierrä liittimet oikein päin ne sopivat paikoilleen vain yhdellä tavalla Liittimen leveä n...

Page 17: ...ksen keskiarvo painamalla AVG 5 Palaa näytön perustilaan painamalla AVG uudelleen 3 Katso korkein matalin lämpötila painamalla MAX MIN 9 useita kertoja Palaa näytön perustilaan painamalla MAX MIN 3 sekunnin ajan Huolto ja puhdistaminen Pyyhi mittari tarvittaessa kuivalla liinalla Jos mittaria ei käytetä pitkään aikaan irrota paristo ja säilytä mittaria kotelossa kuivassa ja pölyttömässä paikassa l...

Page 18: ...0 1100 C Erottelukyky 0 1 C alle 1000 C ssa 1 C yli 1000 C ssa Tarkkuus K tyypin anturi 200 0 C 0 5 2 C 0 1000 C 0 5 1 C 1000 1370 C 1 0 1 C Tarkkuus J tyypin anturi 200 0 C 0 5 2 C 0 1000 C 0 15 1 C 1000 1100 C 0 5 1 C Käyttöaika Noin 30 h Käyttölämpötila 20 60 C 10 90 RH Säilytyslämpötila 20 60 C 10 75 RH Mitat 185 66 33 mm Paino 245 g ...

Page 19: ...len dass es nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen kann Niemals versuchen das Gehäuse zu öffnen Service und Reparaturarbeiten nur von qualifiziertem Fachpersonal und mit Original Ersatzteilen ausführen lassen Kein Kinderspielzeug Tasten und Funktionen 1 T1 Temperatursensor 1 2 LCD Display 3 T1 T2 Anzeige von T2 odere T1 T2 4 Displaybeleuchtung 5 AVG Durch schnittswert 6 HOLD Fixiereen de...

Page 20: ...Schrauben 14 lösen die Batterieabdeckung 13 öffnen und eine Batterie 1 6LR61 9 V separat erhältlich einsetzen 2 Die Batterieabdeckung wieder anbringen und die Schrauben anziehen Temperatursensor Die Kontakte 1 und 11 zu den zwei Temperatursensoren in die Eingänge an der Oberseite des Thermometers drücken Hinweis Die Kontakte richtig herum wenden sie passen nur auf eine Weise Der breite Stift am Ko...

Page 21: ...0 Messungen anzuzeigen Erneut auf AVG drücken um zum normalen Anzeigemodus zurückzukehren 3 Mehrmals auf MAX MIN 9 drücken um den Höchst Tiefstwert zu sehen MAX MIN 3 Sekunden lang gedrückt halten um zum normalen Anzeigemodus zurückzukehren Pflege und Wartung Das Gerät bei Bedarf mit einem trockenen Tuch reinigen Bei längerer Nichtbenutzung die Batterie herausnehmen und das Gerät um Etui trocken u...

Page 22: ...g 0 1 C unter 1000 C 1 C über 1000 C Genauigkeit Sensor Typ K 200 bis 0 C 0 5 2 C 0 bis 1000 C 0 5 1 C 1000 bis 1370 C 1 0 1 C Genauigkeit Sensor Typ J 200 bis 0 C 0 5 2 C 0 bis 1000 C 0 15 1 C 1000 bis 1100 C 0 5 1 C Betriebsdauer Ca 30 Std Betriebstemperatur 20 bis 60 C 10 90 RF Aufbewahrungstemperatur 20 bis 60 C 10 75 RF Größe 185 66 33 mm Gewicht 245 g ...

Page 23: ......

Page 24: ...Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kundenservice Hotline 040 2999 78111 E Mail k...

Reviews: