background image

22

Suomi

3.  Huuhtele suodatin haalealla vedellä ja anna sen kuivua. Älä pese suodatinta pesu-

koneessa. Älä kuivaa suodatinta hiustenkuivaajalla tai vastaavalla.

4.  Kun suodatin on kuiva, laita se takaisin paikalleen.
Vaihda suodatin uuteen tarvittaessa. 

Mikrosuodattimen vaihtaminen

1.  Irrota mikrosuodattimen pidike 

painamalla kiinnike alas. 

2.  Ota suodatin pois paikaltaan ja 

aseta tilalle uusi suodatin. 

3.  Aseta pidike takaisin paikalleen.

Kierrättäminen

Tämä symboli tarkoittaa, että tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteen 
sekaan. Ohje koskee koko EU-aluetta. Virheellisestä kierrättämisestä 
johtuvien mahdollisten ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi 
tuote tulee viedä kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan 
käsitellä vastuullisella tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia 
kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote 
kierrätetään vastuullisella tavalla.

Tekniset tiedot

Verkkoliitäntä 

220–240 V, 50/60 Hz

Teho 

700 W

Energiatehokkuusluokka 

A

Vuotuinen energiankulutus 

27,6 kWh

Pölynimukyky matolta 

E

Pölynimukyky kovalta lattiapinnalta 

A

Poistoilman pölyjäämä 

G

Äänitehotaso 

78 dB

Summary of Contents for 18-4624-1

Page 1: ...E ngl i sh S ve n sk a N orsk S uomi Deut s ch Vacuum Cleaner Dammsugare Støvsuger Pölynimuri Staubsauger Art no Model 18 4624 1 2 3 4 MV WJ12Q2 70 UK 44 1301 1 2 3 4 MV WJ12Q2 70 Ver 20151120 ...

Page 2: ...2 ABCDEFG dB 27 6 kWh annum MV WJ12Q2 70 A ABCDEFG ABCDEFG 78 ...

Page 3: ...nplug the vacuum cleaner from the wall socket when not in use Turn off the product and always get hold of the actual plug when disconnecting it from the wall socket Do not pull on the lead Do not vacuum outdoors or on wet surfaces Store the vacuum cleaner indoors Do not pull the vacuum cleaner by the mains lead and make sure that the mains lead does not trail over sharp corners or edges Do not ins...

Page 4: ...children unless they are older than 8 and supervised Keep the vacuum cleaner and its mains lead out of the reach of children under the age of 8 The vacuum cleaner may be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or persons with a lack of experience or knowledge which might jeopardize their safety provided they have been instructed in the safe operation of the product and...

Page 5: ...e Depress the spring catch on the tube to release it from the bracket 2 Connect the suction tube to the extension tube 3 Fit the floor nozzle on the extension tube 4 Pull out the mains lead Note Do not pull the lead out past the red mark 5 Turn the vacuum cleaner on using the button 7 6 Retract the lead by pressing 5 ...

Page 6: ... only mild cleaning agents never solvents or corrosive chemicals Changing the dust bag 1 Open the hatch 2 Push the spring catch forwards and remove the bag 3 Insert the new bag behind the tabs and secure it with the spring catch Replacing the intake filter 1 Open the hatch 2 Push the spring catch of the filter holder forwards and remove the holder Remove the filter from the holder ...

Page 7: ...ehold waste This applies throughout the entire EU In order to prevent any harm to the environment or health hazards caused by incorrect waste disposal the product must be handed in for recycling so that the material can be disposed of in a responsible manner When recycling your product take it to your local collection facility or contact the place of purchase They will ensure that the product is d...

Page 8: ...ägguttag Dra ut stickproppen ur vägguttaget när dammsugaren inte används Stäng av alla funktioner och ta tag i stickproppen när du drar ut den ur vägguttaget dra aldrig direkt i sladden Dammsug inte utomhus eller på vått underlag Förvara dammsugaren inomhus Dra inte dammsugaren i nätsladden och se till att sladden inte kläms eller skadas av vassa hörn och kanter Stoppa inte in något föremål i någo...

Page 9: ...får utföras av barn från 8 år i vuxens närvaro Håll dammsugaren och dess nätkabel utom räckhåll för barn under 8 år Dammsugaren får användas av personer med någon form av funktionsnedsättning brist på erfarenhet eller kunskap som skulle kunna äventyra säkerheten om de har fått instruktioner om hur produkten på ett säkert sätt ska användas och förstår faror och risker som kan uppkomma Låt aldrig ba...

Page 10: ...fast Tryck in snäpplåsen på slangen för att lossa den från fästet 2 Koppla ihop sugslangen med förlängningsröret 3 Montera golvmunstycket på förlängningsröret 4 Dra ut nätsladden Obs Dra inte sladden längre än till den röda markeringen 5 Starta dammsugaren med 7 6 Mata in sladden genom att trycka 5 ...

Page 11: ... trasa Använd ett milt rengöringsmedel aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier Byte av dammsugarpåse 1 Öppna luckan 2 Vik fram snäpplåset och ta ut påsen 3 Sätt ner den nya påsen bakom klackarna och fäst den med snäpplåset Byte av insugsfilter 1 Öppna luckan 2 Tryck ner filterhållarens snäpplås och ta ut hållaren Ta bort filtret från hållaren ...

Page 12: ...t hushållsavfall Detta gäller inom hela EU För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten lämnas till återvinning så att materialet kan tas omhand på ett ansvarsfullt sätt När du lämnar produkten till återvinning använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället De kan se till att produkten tas...

Page 13: ...t i strømuttaket Trekk ut støpselet når støvsugeren ikke er i bruk Trekk alltid i selve kontakten når støpselet tas ut av vegguttaket Trekk aldri i ledningen Bruk ikke støvsugeren utendørs eller på våte flater Oppbevar støvsugeren innendørs Trekk ikke støvsugeren etter strømledningen og pass på at ledningen ikke kommer i kontakt med skarpe kanter eller blir skadet Putt aldri gjenstander inn i andr...

Page 14: ...og stell kan utføres av barn fra 8 års alderen med tilsyn av voksne Hold produktet og strømledning utenfor barns rekkevidde gjelder barn under 8 år Produktet kan benyttes av personer med funksjonshemming og manglende erfaring og kunnskap om produktet dersom noen har lært dem opp i bruken av produktet og forståelse for faren ved bruk av det La aldri barn leke med produktet Knapper og funksjoner 1 G...

Page 15: ... på slangen for å løsne den fra festet 2 Monter forlengelsesrøret på sugeslangen 3 Monter gulvmunnstykket på forlengelsesrøret 4 Trekk ut strømledningen Obs Trekk ikke ut ledningen lengre enn til den røde markeringen 5 Start støvsugeren med 7 6 Ledningen kveiles sammen ved å trykke på 5 ...

Page 16: ...et klut Bruk et mildt rengjøringsmiddel aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier Skifte av støvsugerpose 1 Åpne lokket 2 Bøy snepplåsen fram og ta ut posen 3 Sett den nye posen på plass og fest den med snepplåsen Skifte av innsugingsfilter 1 Åpne lokket 2 Trykk filterholderens snepplås ned og ta ut holderen Ta filteret ut av holderen ...

Page 17: ...al kastes sammen med husholdnings avfallet Dette gjelder i hele EØS området For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil håndtering av avfall skal produktet leveres til gjenvinning slik at materialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler De kan se til at produktet blir behandlet på en tilf...

Page 18: ...ssa Irrota pistoke pistorasiasta kun pölynimuria ei käytetä Sammuta pölynimuri ja irrota pistoke pistorasiasta vetämällä pistokkeesta älä vedä johdosta Älä käytä pölynimuria ulkona tai kostealla alustalla Säilytä pölynimuria sisätiloissa Älä vedä pölynimuria johdosta Varmista että johto ei joudu puristuksiin ja että terävät reunat tai kulmat eivät vahingoita johtoa Älä työnnä esineitä mihinkään pö...

Page 19: ...aikuisen valvonnassa Pidä pölynimuri ja sen virtajohto alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa Henkilöt joilla on fyysisiä tai psyykkisiä rajoitteita tai henkilöt joilla ei ole riittävästi laitteen käytön turvallisuuteen vaikuttavia taitoja tai kokemusta saavat käyttää pölynimuria jos heitä on ohjeistettu sen turvallisesta käytöstä ja käytön mahdollisista vaaroista Älä anna lasten leikkiä pölyni...

Page 20: ...rrota imuletku kiinnikkeestä painamalla letkun lukitsinta 2 Liitä imuletku pidennysputkeen 3 Kiinnitä lattiasuulake pidennysputkeen 4 Vedä virtajohto ulos Huom Älä vedä johtoa punaista merkintää pidemmälle 5 Käynnistä pölynimuri painikkeella 7 6 Syötä letku takaisin pölynimurin sisään painikkeella 5 ...

Page 21: ...toa pesu ainetta Älä käytä liuotusaineita tai syövyttäviä kemikaaleja Pölypussin vaihtaminen 1 Avaa luukku 2 Käännä kiinnike eteenpäin ja ota pölypussi pois paikaltaan 3 Aseta uusi pölypussi kielekkeiden taakse ja kiinnitä se paikalleen kiinnikkeellä Imusuodattimen vaihtaminen 1 Avaa luukku 2 Paina suodatinpidikkeen kiinnike alas ja ota pidike pois pölynimurista Irrota suodatin pidikkeestä ...

Page 22: ...li tarkoittaa että tuotetta ei saa laittaa kotitalousjätteen sekaan Ohje koskee koko EU aluetta Virheellisestä kierrättämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä kierrätettäväksi jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan Ostopaikassa tuote kie...

Page 23: ...it in der Steckdose befindlichem Netzstecker unbewacht stehen lassen Bei Nichtbenutzung stets den Netzstecker ziehen Nach dem Ausschalten immer den Stecker aus der Steckdose ziehen Niemals am Netzkabel ziehen Niemals im Freien oder auf feuchten Flächen staubsaugen Das Gerät im Immenbereich aufbewahren Das Gerät nicht am Netzkabel ziehen Sicherstellen dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten ge...

Page 24: ...g verstehen Reinigung und Wartung kann von Kindern ab 8 Jahren unter Aufsicht eines Erwachsenen durchgeführt werden Das Gerät inklusive Netzkabel außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren halten Das Gerät ist für Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw mangelnder Erfahrung mangelndem Wissen nur dann geeignet wenn diese in die sichere Handhabung eingefü...

Page 25: ...s die Arretierung am Schlauch eindrücken 2 Das Verlängerungsrohr an den Saugschlauch anschließen 3 Die Bodendüse am Verlängerungsrohr anbringen 4 Den Netzstecker ziehen Hinweis Das Netzkabel nie länger als bis zur roten Markierung herausziehen 5 Den Staubsauger durch Drücken auf 7 einschalten 6 Zum Aufrollen des Kabels auf 5 drücken ...

Page 26: ...keine scharfen Chemikalien oder Reinigungslösungen Austausch des Staubsaugerbeutels 1 Die Abdeckung öffnen 2 Die Arretierung nach vorne kippen und den Beutel entnehmen 3 Den neuen Beutel hinter die Rille setzen und mit der Arretierung festspannen Austausch des Saugfilters 1 Die Abdeckung öffnen 2 Die Arretierung der Filterhalterung eindrücken und die Halterung herausnehmen Den Filter aus der Halte...

Page 27: ...Haushaltsabfall entsorgt werden darf Dies gilt in der gesamten EU Um möglichen Schäden für die Umwelt und Gesundheit vorzubeugen die durch fehlerhafte Abfallentsorgung verursacht werden soll dieses Produkt auf verantwortliche Weise recycelt werden um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Bei der Rückgabe des Produktes bitte die vorhandenen Recycling und Sammelstati...

Page 28: ...tboks 485 Sentrum 0105 OSLO Suomi Asiakaspalvelu puh 020 111 2222 sähköposti asiakaspalvelu clasohlson fi Internet www clasohlson fi Osoite Clas Ohlson Oy Maistraatinportti 4 A 00240 HELSINKI Great Britain Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal 10 13 Market Place Kingston Upon Thames Surrey KT1 1JZ Deutschland Kund...

Reviews: