background image

21

TC

2 Year Warranty

 

香港︰

以下保養僅限並適用於在香港購買的產品。

1. 

定義

a) 

「正常使用」指一般消費者依照本產品隨附的使用者指南,並在正常家居條件下

使用的意思。正常使用卻不包括本產品與電壓轉換器的搭配使用。

b) 

「本產品」指

 MIA 2 

淨膚儀。

c) 

「保養期」指購買產品日起的

 2 

年內。

2. 

保養範圍

a) 

在保養 期期間,如在正常使 用的情 況下本產品的材料和手工方面有損毀,

Clarisonic 

會就本產品提供保養。

b) 

如發現本產品在有限保養範圍內有損毀,

Clarisonic 

同意為客戶更換一部全新

且與本產品相同的產品。這亦是

 Clarisonic 

提供唯一的保養服務。

c) 

此保養並不包括其他所有的保養服務

(

不論是口頭還是書面,明示還是暗示

)

製造、銷售與使用本產品亦不暗示

 Clarisonic 

會提供任何保養。

3. 

如何從一般客戶服務查詢獲得保養服務

請瀏覽我們的網站

  clarisonic.com/customerservice 

與我們聯絡,或聯絡香港

客戶服務熱線(請參閱以下詳細資訊)。

4. 

有關責任的限制

a) Clarisonic 

僅在以下有限的條件下提供保養服務︰

(i) 

必須由

 Clarisonic 

產品真正的最終使用者提出;及

(ii) 

必須是由

 Clarisonic 

製造的,或為

Clarisonic 

製造的產品,以及產品必須

由獲授權經銷商出售。

b) 

您必須向

 Clarisonic 

提供正本購買單據,才可獲得本保養服務。

c) 

如在非正常使用下使用本產品,包括

(

但不限於

)

因不當使用引致受傷或財產上

的損失,則本保養服務並不適用。

5. 

不包括範圍

如因有關電

(

或其他

)

問題,引致使用本產品後帶來任何間接、附帶、特殊或相應

的損害

/

損失,

Clarisonic 

概不負責。

6. 

有效範圍

本保養僅適用於所有向獲授權經銷商購買的產品。任何對購買本產品,或此保養意

思的任何爭議,均受香港法律所管限。如果本文件的英文版與中文版不一致,應以

英文版為準。

Summary of Contents for MIA 2

Page 1: ...声波洁面 聲波深徹淨膚儀 EN SC TC User Guide 用户指南 使用者指南 FACIAL SONIC CLEANSING ...

Page 2: ......

Page 3: ...English 2 10 简体中文 11 15 繁體中文 16 22 EN SC TC ...

Page 4: ......

Page 5: ...FIG 1 CLARISONIC MIA 2 Interchang Battery Indicat Detachable USB pLink Charger 2 Speeds A B C E F G D 1 ...

Page 6: ...product is used by on or near children or physically challenged persons 2 Use this product only for its intended use as described in this manual Do not use attachments not recommended by the manufacturer 3 Keep the cord away from heated surfaces 4 Never use while sleeping or drowsy 5 Do not use outdoors or where oxygen is being administered Never operate the Clarisonic brush handle if it is damage...

Page 7: ...he Clarisonic to remove makeup may stain the bristles but will not affect performance If discoloration occurs clean the brush head with soap and water This product uses magnets Treatment of electrical and electronic equipment at the end of life applicable in the European Union and other European countries with selective collection systems This product should not be treated as household waste but s...

Page 8: ...hard will impede the motion and reduce effectiveness REPLACING THE CLARISONIC BRUSH HEAD To remove the brush head 1 Grip the brush head firmly then push and twist it counter clockwise 2 Pull the head away from the handle To attach the brush head Push down and twist the head clockwise until it snaps into place Be sure you hear a tight snap Tip Use the brush head cap to easily remove and attach the ...

Page 9: ...the handle A fully charged Mia 2 gives 24 minutes of use Action Indicator Attach pLink charger Brush head pulses once Charge the handle Charge indicator lights fade in and out while charging Charge indicator lights glow solid when fully charged Detach pLink charger Brush head pulses once if partially charged Brush head pulses twice if fully charged After 24 minutes of use the Brush head pulses and...

Page 10: ...its charging capability BRUSH HEADS Brush heads need to be replaced every 3 months as the bristles become fatigued and less effective over time Once a week remove the brush head from the handle and rinse with warm soapy water to remove any residue CLARISONIC CUSTOMER SERVICE INFORMATION For general inquiries please visit our website clarisonic com customerservice or contact your in country custome...

Page 11: ...nd ROI and iv where the Product was manufactured by or for Clarisonic and sold by an authorised distributor b To obtain service under this Guarantee you will be required to provide Clarisonic with original proof of purchase c Clarisonic shall not be obliged to repair or replace any Product which is not accompanied by a valid proof of purchase d This Guarantee does not apply where the Product is su...

Page 12: ...write to Customer Services Clarisonic a division of L Oréal U K Limited 255 Hammersmith Road London W6 8AZ or visit www clarisonic co uk Hong Kong The following Warranty is limited to and applies to all purchases made in Hong Kong 1 Definitions a Normal Use means ordinary consumer use under normal home conditions according to the instruction manual included with the Product Normal use does not inc...

Page 13: ... customer service inquiries please visit www clarisonic com hk or contact our customer service hotline 852 3180 1645 Hong Kong 30 day Feel and See Guarantee disclaimer We offer a 30 day money back guarantee The Feel and See Guarantee is valid for a period of 30 days from date of purchase and can only be claimed from the retailer where the product was originally purchased Proof of purchase is requi...

Page 14: ...nstitute Normal Use including but not limited to personal injury or property damage arising from misuse of the Product 4 Exclusions Clarisonic is not responsible for any indirect incidental special or consequential damages arising out of the use of the Product whether arising from an electrical issue or otherwise Some countries do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequentia...

Page 15: ...用手触摸已落入水中的充电器或插头 请马上拔掉插头 警告 为避免发生烧伤 触电 失火或人身伤害的危险 1 若本品使用过程中涉及到儿童或身有残障的人士 请保持密切关注 2 仅将本品用作本手册中所述的本来用途 请勿使用不在制造商推荐范围内的附件 3 请将电源线远离加热表面 4 切勿在乏困或困倦时使用 5 请勿在室外使用或在给氧环境下使用 如果清洁刷手柄受损 请勿使用 一旦出现以下任一情况 请勿使用充电器 充电器电源线或插头受损 充电器不能正常工作 充电器坠落或受损 充电器 坠入过水中 妥善保存这些说明 手柄和充电器均没有可维修的部件 电源线无法更换 如果电源线损坏 必须断开充电器和插头 并更换充电器 注意 此设备已经过测试 且依照 FCC 规则的第 15 部分 确认其与 B 级数码 设备的限制一致 有关更详细信息 请访问我们的网站 ...

Page 16: ...ic 洁面乳 有关 Clarisonic 洁面乳的详细信息 请访问我们的 网站 请勿将 Clarisonic 与粗糙的去角质颗粒 例如壳类去角质颗粒 一同使用 Clarisonic 清洁刷可与圆润 柔软的去角质颗粒一同使用 使用 Clarisonic 来卸妆可能会弄脏刷毛 不过不会影响其功能 如果刷毛变脏 用肥皂和清水将刷头清洁干净即可 本产品使用磁性材料 手柄 刷头 Interchangeable Brush Heads 开 关按钮 速度键 2 Speeds pLink 充电器 Detachable USB pLink Charger 插头 速度 电池指示器 Battery Indicator 旅行用化妆盒 Travel Case 具体型号 此处未显示 C D A B E F G 图 1 Clarisonic Mia 2 ...

Page 17: ...轻做小幅圆周运动 Adjustable T Timer Clarisonic 会在清洁循环结束后自动关闭 彻底冲洗皮肤 除去残留的洁面乳 Clarisonic 刷柄防水 可在淋浴或浴缸中使用 请参阅关于充电器的重要防护 措施 注意 请将刷头与皮肤齐平 刷头与皮肤贴得过紧 会阻碍转动 影响清洁效果 更换 CLARISONIC 刷头 要拆卸刷头 1 请先紧握刷头 然后推动并逆时针转动刷头 2 将刷头从手柄 上拔出 要安装刷头 向下推 然后顺时针转动刷头 直到完好入位 请确保您听到完 好入位的声音 小窍门 使用刷头罩轻轻转动 即可轻松拆装刷头 Interchangeable Brush Heads 我们生产各式各样的可互换的刷头 这些刷头专为特定的皮肤类型或皮肤状 况设计和制作 有关详细信息 请访问我们的网站 ...

Page 18: ...部位进行清洁 我们 建议 20 秒钟清洁您的前额 20 秒钟清洁您的鼻子 下巴 每侧脸颊各 10 秒钟 要使清洁循环暂停达 30 秒钟 请按下开 关按钮 处于暂停模式时 按钮附近的灯光时明时暗 要继续 请按下开 关按钮 Detachable USB pLink Charger 充电 您的 Mia 2 可用随附的 pLink 充电器进行充电 该充 电器利用磁性吸附到手柄上 充满电的 Mia 2 可使用 24 分钟 操作 指示器 连接 pLink 充电器 刷头振动一下 对手柄充电 充电时充电指示灯时明时暗 充满电时 充电指示灯保持亮起 取下 pLink 充电器 如果只充入部分电量 刷头会振动一下 如果充满电 刷头会振动两下 使用 24 分钟以后 刷头会振动 充电指示灯会闪烁 手柄需要充电 完全充满电大约需要 18 个小时 pLink 充电器与 100 240 伏交流电兼容 频率是 50 60 ...

Page 19: ...洁 Clarisonic 的任何部分 请勿将 Clarisonic 的任 何部分放入洗碗机中 手柄 每星期将刷头拆下来清洗一次 使用温肥皂水清洗手柄 洗去任何残留物 手 柄密封且防水 不常使用的情况 应不定期对 Clarisonic 手柄进行充电 如果您很少使用手柄 请每三个月充电一次 以保持其充电功能 刷头 应当每三个月更换一次刷头 因为刷毛会逐渐老化 效果变差 每星期将刷头从手柄上拆下来清洗一次 使用温肥皂水冲洗刷头 洗去任何残留物 CLARISONIC 客户服务信息 如果是一般问询 请访问我们的网站 clarisonic com customerservice 或联系 您所在国家或地区的客户服务团队 请参阅随附的客户服务插页 ...

Page 20: ...在淋浴時使用充電器 3 請勿伸手拿取掉落水中的充電器或插頭 立即拔除插頭 警告事項 要降低灼傷 觸電 火災或人身受傷危險 1 當兒童或殘障人士使用 在其附近使用或在其身上使用時必須嚴格監督 2 僅可遵循本手冊說明的預期用途使用本產品 請勿使用非製造商建議的附件 3 將電線遠離發熱的表面 4 切勿在瞌睡時使用 5 請勿在戶外或施予氧氣之處使用 如果 Clarisonic 淨膚儀手柄受損 請勿使用 如果充電器纜線或插頭受損 充 電器操作異常 充電器曾掉落或受損 或掉落至水中 請勿使用 妥善保存此說明書 手柄及充電器均沒有可維修的零件 電源線無法更換 如果電源線受損 必須拔除並更換充電器 請注意 經測試證實 本設備符合聯邦通訊委員會 FCC 規定第 15 條 B 類數 位裝置的限制 詳情請參閱公司網站 ...

Page 21: ... 淨膚儀每日使用 如需有關 Clarisonic 潔 面產品的更多資訊 請瀏覽公司網站 請勿將 Clarisonic 與粗糙的去角質顆粒 如殼狀物搭配使用 Clarisonic 淨膚 儀可與柔軟 圓形去角質顆粒搭配使用 使用 Clarisonic 卸妝可能會沾染鬃毛 但不會影響性能 如果出現變色 請用 肥皂水清潔刷頭 本產品使用磁性材料 手柄 刷頭 Interchangeable Brush Heads 開 關按鈕 速度按鈕 2 Speeds pLink 充電器 Detachable USB pLink Charger 插頭 速度 充電指示燈 Battery Indicator 旅行防護套 Travel Case C D A B E F G 圖 1 Clarisonic Mia 2 淨膚儀 ...

Page 22: ...請遵循 T TIMER 提示 Adjustable T Timer 清潔週期結束後 Clarisonic 將自動關閉 Clarisonic 手柄防水 可在淋浴時或浴缸中使用 請參閱有關充電器的重要防護 措施 請注意 確定刷頭緊貼肌膚 過於用力按壓刷頭會妨礙其轉動 影響效果 更換 CLARISONIC 刷頭 要拆卸刷頭 1 緊握刷頭 然後逆時針方向轉動刷頭 2 將刷頭從手柄取下 要安裝刷頭 順時針方向下推並轉動刷頭 直至卡入定位 確定聽到清楚的卡 合聲 提示 使用刷蓋 只需轉動即可輕鬆拆卸及安裝刷頭 Interchangeable Brush Heads 我們提供多種可更換的刷頭 刷頭是專門為各種膚質或肌膚狀況設計和製作 詳情請瀏覽公司網站 ...

Page 23: ...子及下巴 20 秒 兩邊面頰各 10 秒 要暫停清潔週期 請按下開 關按鈕 暫停時間可長達30 秒 處於暫停模式時 按鈕旁的指示燈漸亮漸暗 要繼續 請按 下開 關按鈕 Detachable USB pLink Charger 充電 Mia 2 隨附 pLink 充電器 可進行充電 充電器利用磁力 感應手柄 完全充滿電的 Mia 2 可使用 24 分鐘 操作 指示訊號 連接 pLink 充電器 刷頭震動一次 手柄充電 充電時 充電指示燈漸亮漸暗 充滿電時 充電指示燈穩定亮起 中斷 pLink 充電器連接 如果未完全充滿電 刷頭會震動一 次 如果完全充滿電 刷頭震動兩次 使用 24 分鐘後 刷頭會震動且充電指示燈閃爍 手柄需進行充電 完全充滿電需約 18 小時 pLink 充電器與 100 240 V 交流電壓 50 60 Hz 電源頻率相容 可使用適用於 全球的配接器 在世界各地使用 如果插...

Page 24: ...c 的任何零件放入洗碗機內清洗 手柄 每週卸除刷頭並用溫肥皂水清洗 清除任何殘餘物 手柄經密封並完全防水 不 常使用時 Clarisonic 淨膚儀應不時充電 如果極少使用淨膚儀 則每 3 個月充 電一次 確保其充電能力 刷頭 刷頭需每 3 個月更換一次 因為一段時間後 刷毛會逐漸老化 影 響效果 每週從手柄拆卸刷頭並用溫肥皂水清洗 清除任何殘餘物 CLARISONIC 客戶服務資訊 一般問題 請瀏覽公司網站 clarisonic com customerservice 或聯絡客戶 服務熱線 請參閱提供的客戶服務資訊 備註 此聲明之中文譯本只供參考 內容若與英文版本有歧異 概以英文版本作準 ...

Page 25: ...論是口頭還是書面 明示還是暗示 製造 銷售與使用本產品亦不暗示 Clarisonic 會提供任何保養 3 如何從一般客戶服務查詢獲得保養服務 請瀏覽我們的網站 clarisonic com customerservice 與我們聯絡 或聯絡香港 客戶服務熱線 請參閱以下詳細資訊 4 有關責任的限制 a Clarisonic 僅在以下有限的條件下提供保養服務 i 必須由 Clarisonic 產品真正的最終使用者提出 及 ii 必須是由 Clarisonic 製造的 或為 Clarisonic 製造的產品 以及產品必須 由獲授權經銷商出售 b 您必須向 Clarisonic 提供正本購買單據 才可獲得本保養服務 c 如在非正常使用下使用本產品 包括 但不限於 因不當使用引致受傷或財產上 的損失 則本保養服務並不適用 5 不包括範圍 如因有關電 或其他 問題 引致使用本產品後帶來任何間接 附帶...

Page 26: ...22 如需關於保養服務或一般客戶服務查詢的詳細資訊 請瀏覽網站 www clarisonic com hk 或聯絡我們的客戶服務熱線 852 3180 1645 香港 30 天體驗保證免責條款 我們提供 30 天退款保證 體驗保證的有效期是自購買日期的 30 天內且僅可在購買產品的 授權經銷商處安排 需提供購買發票 並隨附所有配件並以其原始包裝退還 TC ...

Page 27: ... 是 Pacific Bioscience Laboratories Inc 太平洋生物科学实验室公司 的注册商标 保留所有權利 Clarisonic 是註冊商標 而 Mia 2 和 pLink 是 Pacific Bioscience Laboratories Inc 的商標 美國組裝 Manufactured by 制造商 製造商 Distributed by 分销商 經銷商 L Oréal Produits de Luxe 106 rue Danton 92300 Levallois Perret France L Oréal Australia Pty Ltd 564 St Kilda Road Melbourne VIC 3004 Australia L Oréal Hong Kong Limited 34th Floor Tower One Times Square Cause...

Page 28: ...PBL07312 ...

Reviews: