![Clarion SRS1686 Installation/Wire Connection Manual Download Page 1](http://html1.mh-extra.com/html/clarion/srs1686/srs1686_installation-wire-connection-manual_2613877001.webp)
2-Way Component System
Système de haut-parleurs à 2 voies
2-Wege-Komponentensystem
Sistema di componenti a 2 vie
Sistema de componentes de 2 vías
Installation/Wire Connection Guide
Guide d’installatio/câblage
Installation-/Anschluß-Anleitung
Installazione/Guida al Collegamento dei fili
Guia de instalación/Conexión
SRS1686
EXAMPLE OF TWEETER INSTALLATION
EXEMPLE D’INSTALLATION D’UN TWEETER
BEISPIEL FÜR TWEETER-MONTAGE
ESEMPIO DI INSTALLAZIONE DEL TWEETER
EJEMPLO DE INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ DE AGUDOS
Door trim
Garniture de porte
Türleiste
Finitura della portiera
Panel de adorno de la puerta
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Altavoz de agudos
Speed nut
Ecrou-ressort
Klemmmuttern
Dado rapido
Tuercas rápida
Bracket
Console
Befestigung
Staffa
Ménsula
Tapping screw (ø3
✕
20)
Vis autotaraudeuse
(ø3
✕
20)
Blechschraube (ø3
✕
20)
Vite filettante (ø3
✕
20)
Tornillo autorroscante (ø3
✕
20)
“ATTENTION”
Speaker edge is very sharp
Le bord de I’enceinte est très tranchant
Der Lautsprecherrand ist äußerst scharf.
Il bordo del diffusore è molto affilato.
El borde del altavoz está muy afilado
Lever arm
Bras de levier
Hebelarm
Braccio di leva
Brazo de palanca
Machine screw
Vis à métaux
Maschinenschraube
viti da macchina
Tornillo para metal
Bracket
Console
Befestigung
Staffa
Ménsula
Flush-mount bracket
Console encastrée
Eingelassene Befestigung
Staffa di montaggio incassato
Ménsula para montaje a ras
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Tweeter
Altavoz de agudos
Door trim
Garniture de porte
Türleiste
Finitura della portiera
Panel de adorno de la puerta
“ATTENTION”
Speaker edge is very sharp
Le bord de I’enceinte est très tranchant
Der Lautsprecherrand ist äußerst scharf.
Il bordo del diffusore è molto affilato.
El borde del altavoz está muy afilado
Flush-mount bracket ass’y
Ensemble de console
encastrée
Eingelassener
Befestigungsaufbau
Gruppo staffa di
montaggio incassato
Conjunto de la ménsula de
montaje a ras
Printed in China /
Imprimé en Chine
/ Gedruckt in China /
Stampato in Cina
/ Impreso en China
2005/11 SE-758A
■
Example 1
1. Remove the door trim (upholstery foam lining) and make holes for
screws and speaker leads therein using the template.
2. Secure the bracket for tweeter to the door trim with tapping screws
and speed nuts.
3. Fit in the tweeter along the thin projections of the bracket and then fix
it by pressing until the lock is engaged.
■
Exemple 1
1. Retirez la garniture de porte (doublure en mousse de rembourrage)
et percez des orifices pour les vis et les câbles de haut-parleur
internes à l’aide du gabarit.
2. Fixez la console de tweeter sur la garniture de porte à l’aide de vis
autotaraudeuses et d’écrous-ressorts.
3. Insérez le tweeter le long des petites saillies de la console, puis fixez-
le en appuyant dessus jusqu’à ce que le verrou s’engage.
■
Beispiel 1
1. Die Türleiste (Schaumstoffauspolsterung) entfernen und mittels der
Schablone Lochungen für die Schrauben und Lautsprecherleitungen
in der Polsterung vornehmen.
2. Die Befestigung für den Tweeter mit den Blechschrauben und
Klemmmuttern an der Türleiste anbringen.
3. Den Tweeter entlang den dünnen Vorsprüngen der Befestigung
einpassen und ihn dann befestigen, indem er gedrückt wird, bis die
Verriegelung einrastet.
■
Esempio 1
1. Rimuovere la finitura della portiera (imbottitura della fodera) e
praticare fori per le viti e i cavi diffusore usando la mascherina.
2. Fissare la staffa per il tweeter alla finitura della portiera con viti
filettanti e dadi rapidi.
3. Inserire il tweeter sulle sporgenze sottili della staffa e quindi fissarlo in
posizione premendolo fino a che il blocco scatta.
■
Ejemplo 1
1. Quite el adorno de la puerta (tapizado de forro de espuma) y taladre
orificios para los tornillos y los conductores de los altavoces
utilizando la plantilla.
2. Asegure la ménsula para el altavoz de agudos al adorno de la puerta
con tornillos autorroscantes y tuercas rápidas.
3. Fije el altavoz de agudos a lo largo de los salientes finos de la
ménsula y después fíjelo presionándolo hasta que el seguro quede
enganchado.
■
Example 2
1. Secure the lever arms to the flush-mount bracket with machine
screws and the bracket.
2. Secure the flush-mount bracket ass’y to the door trim and then fix the
tweeter by pressing.
■
Exemple 2
1. Fixez les bras de levier sur la console encastrée à l’aide des vis à
métaux et de la console.
2. Fixez l’ensemble de console encastrée sur la garniture de porte, puis
fixez le tweeter en appuyant dessus.
■
Beispiel 2
1. Die Hebelarme an der eingelassenen Befestigung mit den
Maschinenschrauben und der Befestigung anbringen.
2. Den eingelassenen Befestigungsaufbau an der Türleiste befestigen
und den Tweeter durch Andrücken befestigen.
■
Esempio 2
1. Fissare i bracci di leva alla staffa di montaggio incassato con viti da
macchina e la staffa.
2. Fissare il gruppo della staffa di montaggio incassato alla finitura della
portiera e quindi fissare il tweeter premendolo.
■
Ejemplo 2
1. Asegure los brazos de palanca a la ménsula de montaje a ras con los
tornillos para metal y la ménsula.
2. Asegure el conjunto de la ménsula de montaje a ras en el adorno de
la puerta y déspues fije el altavoz de agudos presionándolo.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
EXAMPLE OF TWEETER INSTALLATION
EXEMPLE D’INSTALLATION D’UN TWEETER
BEISPIEL FÜR TWEETER-MONTAGE
ESEMPIO DI INSTALLAZIONE DEL TWEETER
EJEMPLO DE INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ DE AGUDOS
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
+SRS1686
05.8.12, 16:26
1