Clarion NAX983HD Owner'S Manual Download Page 17

Funzioni della schermata Mappa

208

NAX983HD

Italiano

Simboli della mappa

Nel presente sistema di navigazione, le informazioni relative a strade e servizi vengono indicate da 
simboli e colori. 

Colori delle strade

Simboli della mappa (esempi)

I seguenti simboli vengono visualizzati sulla mappa.

Punti di riferimento

I punti di riferimento vengono visualizzati nella schermata Mappa delle Intersezioni e in altre schermate. 
È possibile specificare se visualizzare o meno tali punti. 

 “

Visualizzazione dei punti di riferimento

(pag. 237)

Autostrade

:
:

:

Strade principali

Strade secondarie

(giallo con bordi rossi)
(rosso)

(giallo)

Ufficio municipale

Base militare

Aeroporto

Stazione principale

Stazione

Terminale traghetti

Area di servizio

Parcheggio

Garage parcheggio

Autonoleggio

Distributore carburante

Sito storico

Museo di scienze 

Museo d’arte

Centro informazioni 

turistiche

Parcheggio scambiatore

Parco giochi

Complesso sportivo

Biblioteca

Università o College

Hotel

Ristorante

Centro commerciale

Supermercato

Campo da golf

Porto turistico

Porto turistico

Altri servizi

Ospedale

Hotel

Distributore carburante

Ristorante

Area di servizio

Summary of Contents for NAX983HD

Page 1: ...A DI NAVIGAZIONE HDD HDD NAVIGATIESYSTEEM SISTEMA DE NAVEGACIÓN HDD NAVIGATIONSSYSTEM MED HÅRDDISK SISTEMA DE NAVEGAÇÃO COM HDD UNIDADE DE DISCO RÍGIDO HDD NAVIGATIONSSYSTEM NAX983HD NAX983HD QY 5004E 2008 4 Y YI Clarion Co Ltd All Rights Reserved Copyright 2008 Clarion Co Ltd Printed in Japan Imprimé au Japon Gedruckt in Japan Stampato in Giappone Gedrukt in Japan Impreso en Japón Tryckt i Japan ...

Page 2: ...conducente di un veicolo Vi ricordiamo che siete il solo responsabile della sicurezza nella circolazione stradale dello stesso Al fine di evitare incidenti stradali o violazioni al Codice della Strada ricordate che le effettive condizioni di traffico stato e tempo sono prioritarie rispetto alle indicazioni fornite dal sistema di navigazione Tenete presente che il Software potrebbe contenere inform...

Page 3: ...Ai fini di un uso corretto prima di utilizzare il sistema di navigazione leggere attentamente il presente manuale Si noti che in base alle modifiche apportate alle caratteristiche tecniche il dispositivo potrebbe differire dal manuale Simboli utilizzati nel presente manuale 1 nel presente manuale questo dispositivo viene denominato unità principale Se si verificano dei problemi ad esempio se ogget...

Page 4: ... è eccessivamente vicina alla destinazione desiderata potrebbe essere impossibile individuare un percorso Per i veicoli dotati di Intelligent Key non avvicinare eccessivamente tale dispositivo all unità del sistema di navigazione Diversamente il sistema di navigazione potrebbe non funzionare correttamente Se in prossimità dell unità viene utilizzato un dispositivo elettrico che genera forti distur...

Page 5: ...o l alimentazione viene disattivata durante la scrittura o la lettura dei dati In presenza di elettricità statica o di disturbi elettrici Se il dispositivo di memoria USB viene inserito rimosso quando non si accede ai dati in esso contenuti A causa della loro forma alcuni dispositivi di memoria USB non possono essere inseriti nell unità principale In tal caso per il collegamento utilizzare una pro...

Page 6: ...tta 224 Informazioni sulla guida vocale 226 Cambiamento Modifica delle impostazioni del percorso 226 Note sulle informazioni sul percorso 230 Note sulla guida vocale 231 5 Informazioni sul traffico 232 Visualizzazione delle informazioni sul traffico 232 Note sulle informazioni sul traffico 235 6 Impostazioni di sistema 236 Impostazioni di navigazione 237 Impostazioni di visualizzazione 240 Registr...

Page 7: ...posizione del veicolo Non è possibile utilizzare l unità mentre è visualizzata la schermata iniziale Impostazione del modo di funzionamento Per alternare tra la schermata Navigazione e la schermata Audio toccare i pulsanti AV o MAP visualizzati nella parte inferiore sinistra dello schermo Nome e funzione dei comandi Unità di navigazione 1 Indicatore POWER Si illumina quando l unità viene attivata ...

Page 8: ...zzare la schermata Mappa della posizione corrente La schermata cambia nel seguente modo se il tasto viene premuto durante la visualizzazione della schermata Mappa nel modo Informazioni sulla Rotta Tenere premuto Per visualizzare la schermata Svolta per svolta Premere di nuovo per tornare alla schermata Mappa Premere e rilasciare Se è stata impostata la visualizzazione delle informazioni sul percor...

Page 9: ...e sezioni Modalità di immissione di una destinazione pag 213 e Immissione della destinazione pag 216 1 Pulsante Per visualizzare la schermata del menu Preferiti Frequenti Menu Preferiti Frequenti pag 201 Uso del menu Preferiti Frequenti pag 247 2 Pulsante Itinerario Per visualizzare la schermata del menu Rotta Cambiamento Modifica delle impostazioni del percorso pag 226 3 Pulsante Impost Per visua...

Page 10: ...ssere registrati in Preferiti mentre quelli visitati di sovente vengono registrati automaticamente in Frequenti Nella schermata di elenco 3D del menu Preferiti Frequenti è possibile immettere una destinazione in modo semplice Nella schermata di elenco 2D tramite operazioni di trascinamento della selezione è possibile modificare le voci elencate Per ulteriori informazioni consultare la sezione Uso ...

Page 11: ...pale del sistema di navigazione Pulsante Itinerario Per visualizzare la schermata del menu Rotta Pulsante PDI preferiti Per visualizzare la schermata Cerca PDI per ricercare i punti di interesse vicini o sul percorso suddivisi in cinque categorie È possibile personalizzare le categorie toccando il pulsante Impost nella schermata PDI preferiti Le cinque categorie possono inoltre essere personalizza...

Page 12: ...stata questa viene annullata non appena la nuova destinazione viene impostata Pulsante Agg Tappa Se come destinazione è già stata impostata una posizione è possibile impostare la posizione in corrispondenza del cursore come tappa Toccando questo pulsante viene visualizzata la schermata Modifica Rotta Specificare l ordine di percorrenza desiderato per impostare la posizione come tappa Modifica del ...

Page 13: ...se alle proprie preferenze Scorrimento della mappa pag 210 Modifica dell aspetto della mappa pag 210 Mappa 2D La mappa 2D viene visualizzata sullo schermo nello stesso formato delle cartine geografiche Questo tipo di mappa è adatto alla ricerca di una destinazione e alla verifica di una strada o un percorso Mappa 3D La mappa 3D viene visualizzata come se il conducente stesse osservando davanti a s...

Page 14: ...a mappa può essere modificato Modifica dell aspetto della mappa pag 210 Inoltre lo stato di ricezione del segnale GPS viene indicato dal colore della cornice che racchiude l indicatore di orientamento Blu ricezione in 3D Giallo ricezione in 2D Rosso nessun segnale ricevuto 5 Orologio Visualizza l ora corrente 6 Pulsante NAVI Per visualizzare il menu di scelta rapida della navigazione 7 Pulsante Zo...

Page 15: ...ure memorizzarla Menu Posizione scorrimento della mappa pag 203 3 Cursore di scorrimento Visualizzato durante lo scorrimento della mappa 4 Informazioni sulla latitudine longitudine Per visualizzare le informazioni sulla latitudine longitudine della posizione in corrispondenza del cursore È possibile specificare se visualizzare o meno tali informazioni Informazioni della mappa a scorrimento pag 239...

Page 16: ...inazione Vengono visualizzate l ora prevista per l arrivo alla destinazione e la distanza tra la posizione corrente e la destinazione Vengono inoltre visualizzate la durata residua e la distanza dalla tappa successiva se ne esiste almeno una 3 Percorso Viene visualizzato il percorso da seguire per giungere alla destinazione È possibile modificare il colore del percorso Colore del percorso pag 240 ...

Page 17: ...meno tali punti Visualizzazione dei punti di riferimento pag 237 Autostrade Strade principali Strade secondarie giallo con bordi rossi rosso giallo Ufficio municipale Base militare Aeroporto Stazione principale Stazione Terminale traghetti Area di servizio Parcheggio Garage parcheggio Autonoleggio Distributore carburante Sito storico Museo di scienze Museo d arte Centro informazioni turistiche Par...

Page 18: ...Schermata della mappa della posizione corrente Schermata delle informazioni sul traffico TMC sulla strada Simboli utilizzati per le informazioni sul traffico TMC Colori relativi alle informazioni sul traffico Strada chiusa viola Ingorgo rosso Moderato giallo Scorrevole verde Nessun dato informazioni sconosciute nessuna visualizzazione nessun colore Incidente Ingorgo stradale Circolazione a doppio ...

Page 19: ...appa vengono visualizzati i pulsanti di controllo della scala La mappa 2D può essere regolata in 11 incrementi la mappa 3D in 10 incrementi Nota Il pulsante 2D 3D non viene visualizzato durante lo scorrimento della mappa Modifica dell aspetto della mappa Per la schermata Mappa è possibile regolare orientamento e aspetto Esempi di schermate Mappa 2D Pulsante Prec Per tornare alla schermata della ma...

Page 20: ...ento o la scala della mappa a sinistra impostare Orienta Mappa SX o Scala Mappa SX come indicato di seguito Pulsante 2D 3D Per visualizzare una mappa 2D a sinistra e una mappa 3D a destra nella schermata suddivisa Nota Per modificare l orientamento o la scala della mappa a sinistra utilizzare le voci Orienta Mappa SX o Scala Mappa SX riportate di seguito Elenco delle Svolte Nel modo Informazioni s...

Page 21: ...rso l alto Nord La mappa viene visualizzata con il Nord rivolto verso l alto Angolazione Mappa 3D Per modificare l angolazione della mappa 3D Questo comando è disponibile se è visualizzata la mappa 3D Imposta Vengono visualizzati i pulsanti di controllo dell angolazione È possibile aumentare l angolazione toccando il pulsante E e ridurla toccando il pulsante e Pulsante No Map Per non mostrare la m...

Page 22: ...cui sopra è possibile immettere la destinazione scorrendo la mappa oppure mediante il menu Preferiti Frequenti Impostazione della destinazione immettendo l indirizzo In questa sezione vengono illustrate le modalità di base per l impostazione dettagliata della destinazione tramite l esempio per specificare la destinazione immettendo l indirizzo dal menu Destinazione Leggere attentamente la spiegazi...

Page 23: ...ione dei caratteri alfabetici Accento Per visualizzare la tastiera di immissione dei caratteri accentati 0 9 Per visualizzare la tastiera di immissione dei caratteri numerici Simboli Per visualizzare la tastiera di immissione dei simboli OK Per ricercare nel database delle mappe utilizzando i caratteri immessi e accedere all elenco dei nomi di città Nota Toccando il pulsante OK l elenco dei nomi d...

Page 24: ...care il pulsante OK Viene visualizzato il menu Imposta Destinazione Il luogo individuato viene visualizzato con il simbolo sulla mappa Nota L intervallo di numeri civici che è possibile immettere viene visualizzato nella parte inferiore della schermata 13 Verificare la posizione quindi toccare il pulsante OK Il menu Imposta Rotta viene visualizzato con la mappa che si estendo attorno al luogo sele...

Page 25: ...Destinazione 1 Premere il tasto MENU Viene visualizzata la schermata del menu Destinazione Toccando il pulsante Succ viene visualizzata la schermata successiva del menu Nota È inoltre possibile visualizzare la schermata del menu Destinazione toccando il pulsante Dest nel menu Collegamento Navi che viene visualizzato toccando il pulsante NAVI nella schermata Mappa 2 Toccare il metodo di ricerca des...

Page 26: ...unti di interesse PDI Selezionare la categoria di appartenenza del luogo limitare la quantità di dati specificando l area o immettendo il nome quindi selezionare il luogo desiderato Toccando il pulsante per Nome è inoltre possibile ricercare un luogo immettendo semplicemente il nome 1 Toccare il pulsante Punti di Interesse 2 Toccare la categoria desiderata Se viene visualizzato un elenco aggiuntiv...

Page 27: ...icerca Ricerca dell area Per visualizzare l elenco dei nomi di città che corrispondono al codice postale immesso Per ricercare un luogo procedere come per la ricerca in base all indirizzo 2 Verificare la posizione della destinazione quindi toccare il pulsante OK Se viene visualizzato un luogo diverso da quello desiderato toccare il pulsante Prec per tornare alla schermata precedente quindi eseguir...

Page 28: ...il pulsante OK 9 Toccare il pulsante Start In base alle intersezioni È possibile specificare un intersezione come destinazione immettendo il nome delle due strade che si intersecano quindi impostandole come destinazione 1 Toccare il pulsante Intersezione 2 Toccare il pulsante Paese quindi se necessario il nome del paese 3 Toccare il pulsante Città immettere il nome della città quindi toccare il pu...

Page 29: ...rcarli rapidamente È possibile personalizzare le cinque categorie nel menu Impostazioni Impostazioni PDI preferiti pag 239 1 Toccare il pulsante NAVI nella schermata Mappa Viene visualizzato il menu Navi Shortcut 2 Toccare il pulsante PDI pref Viene visualizzata la schermata PDI preferiti 3 Selezionare una categoria toccandola Viene visualizzato l elenco dei luoghi vicini o lungo il percorso della...

Page 30: ...N o n per scorrere l elenco 2 Toccare l icona che si desidera impostare come destinazione Viene visualizzata la schermata del menu Imposta Destinazione 3 Verificare la posizione della destinazione quindi toccare il pulsante OK 4 Toccare il pulsante Start In base ai luoghi visitati di frequente È possibile immettere una destinazione selezionando un luogo dall elenco di quelli visitati di frequente ...

Page 31: ... informazioni sul percorso Pulsante Altre Rotte È possibile passare ad altri percorsi suggeriti con condizione di priorità diversa nonché impostare questa opzione nel menu Rotta Selezione di un percorso alternativo pag 229 Tempo minimo Per visualizzare il percorso di durata più breve Evita Autostrade Per visualizzare il percorso in cui le autostrade vengono evitate il più possibile Distanza più br...

Page 32: ...si sposta automaticamente Toccando il pulsante G la simulazione viene interrotta temporaneamente toccando il pulsante P la simulazione viene riavviata Toccando il pulsante p la simulazione viene arrestata e viene visualizzata di nuovo la schermata precedente Pulsante Agg Tappa Per aggiungere delle tappe al percorso suggerito visualizzato sulla mappa Una volta visualizzato l elenco dei metodi di se...

Page 33: ...a delle Intersezioni Quando ci si trova a circa 300 m o 300 iarde 1 km o 1 miglio per le autostrade dal successivo punto del percorso la schermata viene suddivisa in due parti e la Mappa delle Intersezioni viene visualizzata a sinistra È possibile specificare se visualizzare o meno la schermata Mappa delle Intersezioni L impostazione predefinita è On Modifica dell aspetto della mappa pag 210 1 Pun...

Page 34: ...relativo ai successivi punti del percorso 2 Elenco delle svolte L elenco dei punti del percorso e delle svolte viene visualizzato a partire dalle voci in prossimità della posizione del veicolo e cambia durante il tragitto Altre schermate relative alla guida Nel menu Impostazioni di Guida di Impostazioni di navigazione è possibile impostare altre funzioni quali la visualizzazione dell icona delle s...

Page 35: ...bile eseguire operazioni quali la modifica del percorso corrente la verifica delle informazioni sul percorso l impostazione delle condizioni del calcolo del percorso e così via Schermata del menu Rotta 1 Premere il tasto MENU sull unità principale Viene visualizzata la schermata del menu principale 2 Toccare il pulsante Itinerario nella parte inferiore della schermata Viene visualizzata la scherma...

Page 36: ...ulsante Deviazione 2 Toccare la distanza che si desidera evitare Il percorso in cui il tragitto che corrisponde alla distanza selezionata viene evitato viene calcolato automaticamente quindi il recupero delle informazioni sul percorso viene nuovamente avviato Impostazione di una deviazione del percorso utilizzando le informazioni sul traffico È possibile modificare il percorso in base alle informa...

Page 37: ...ulsante Si il percorso corrente viene memorizzato Nota Per registrare il percorso corrente è necessario che sia stata impostata almeno una tappa Impostazione delle condizioni del calcolo del percorso È possibile personalizzare in precedenza le condizioni del calcolo del percorso Nota Le condizioni impostate nel menu Priorità della Rotta vengono applicate al percorso corrente e il nuovo calcolo vie...

Page 38: ...e Altre Rotte Viene visualizzata la schermata del menu Altre Rotte 2 Toccare la condizione di priorità che si desidera confermare Il percorso della condizione di priorità specificata viene evidenziato sulla mappa Tempo minimo Per visualizzare il percorso di durata più breve Evita Autostrade Per visualizzare il percorso in cui le autostrade vengono evitate il più possibile Distanza più breve Per vi...

Page 39: ...re la destinazione o le tappe a causa delle normative sul traffico e così via Se il database delle mappe non contiene i dati relativi all area dei luoghi selezionati Se per raggiungere la destinazione o le tappe è disponibile solo una strada con molte rotatorie Durante la visualizzazione di un percorso si potrebbe verificare quanto segue Anche se viene richiesto il calcolo del percorso su una stra...

Page 40: ...ll emissione delle indicazioni vocali potrebbe variare in base alle diverse situazioni La funzione di guida vocale non è disponibile se non è stata impostata su On Inoltre anche se tale funzione è impostata su On a livelli di volume molto bassi è possibile che la guida vocale non sia udibile Impostazioni di Volume Voce pag 243 La guida vocale viene avviata quando il veicolo imbocca il percorso sug...

Page 41: ...lsante TMC nella schermata Mappa viene visualizzata l ultima ora di ricezione delle informazioni Nota È possibile impostare il sistema affinché calcoli i percorsi in modo da evitare ingorghi e incidenti stradali e così via utilizzando le informazioni RDS TMC ricevute Per informazioni sui simboli utilizzati con la funzione TMC consultare la sezione Simboli utilizzati per le informazioni sul traffic...

Page 42: ... simile alla verifica del pulsante Info Traffico Percorso Visualizzazione delle informazioni sul traffico sulla mappa È possibile verificare le informazioni su tutti i simboli degli eventi TMC sulla mappa 1 Toccare il pulsante Traffico sulla Mappa J j Per spostare il simbolo TMC sulla mappa e visualizzare le informazioni dettagliate su altri eventi Nota Per visualizzare le informazioni sul traffic...

Page 43: ... destinazione Impostazione delle informazioni sul traffico TMC 1 Toccare il pulsante Impostazioni per TMC Viene visualizzata la schermata del menu Impostazioni TMC 2 Toccare il pulsante desiderato per effettuare l impostazione Info sul Traffico su Mappa Per impostare su On o su Off la visualizzazione sulla mappa delle informazioni sul traffico TMC L impostazione predefinita è On Selezione Info sul...

Page 44: ...percorso viene rilevato un evento TMC viene visualizzata automaticamente una deviazione per il cui calcolo sono state considerate le informazioni sul traffico Confermare o cancellare la deviazione del percorso quindi toccare il pulsante OK per avviare il recupero delle informazioni sul percorso Se non viene effettuata alcuna operazione la deviazione del percorso non verrà utilizzata Note sulle inf...

Page 45: ...ull unità principale Viene visualizzata la schermata del menu principale 2 Toccare il pulsante Impost nella parte inferiore della schermata Viene visualizzata la schermata del menu Impostazioni Toccando il pulsante Succ viene visualizzata la schermata aggiuntiva del menu Impostazioni 3 Toccare la voce di menu desiderata A partire da questo punto per ulteriori informazioni sulle procedure vedere le...

Page 46: ...relative alle informazioni sul percorso 1 Toccare il pulsante Impostazioni di Guida Viene visualizzata la schermata del menu Impostazioni di Guida 2 Toccare la voce di menu che si desidera impostare Informazioni sulla Rotta Per impostare su On Off le informazioni sul percorso Se viene toccato il pulsante Off le informazioni sul percorso non saranno disponibili Vista 3D di un Intersezione Per mostr...

Page 47: ...ioni Aree da evitare 2 Toccare l area da evitare che si desidera modificare 3 Toccare la voce di menu desiderata quindi impostarla procedendo in modo simile alla registrazione delle aree da evitare Punto 4 di cui sopra 4 Toccare il pulsante OK Impostazioni delle informazioni sul traffico TMC 1 Toccare il pulsante Impostazioni TMC Viene visualizzata la schermata del menu Impostazioni TMC Per ulteri...

Page 48: ... È possibile impostare le informazioni visualizzate nella schermata della mappa a scorrimento 1 Toccare il pulsante Scorri Info Viene visualizzata la schermata del menu Scorri Info 2 Toccare i pulsanti On o Off di ciascuna voce Icone Rubrica Per mostrare nascondere le informazioni dettagliate relative alle icone delle posizioni registrate nella Rubrica durante lo scorrimento Icone TMC Per mostrare...

Page 49: ...dei dati della mappa 1 Toccare il pulsante Informazioni sul Prodotto Viene visualizzata la schermata Versione di Navigazione Impostazioni di visualizzazione Toccando il pulsante Schermo nel menu Impostazioni è possibile modificare l aspetto della mappa ad esempio i colori l icona del veicolo e lo sfondo Colore della mappa È possibile selezionare i colori della mappa per le ore diurne luci spente e...

Page 50: ...preferiti Per modificare il proprio indirizzo 1 Toccare il pulsante Casa 2 Toccare la voce desiderata quindi modificarla Modif Per modificare i dati procedendo in modo simile alla registrazione del proprio indirizzo Per registrare il proprio indirizzo punto 3 di cui sopra Cancella Per cancellare i dati registrati relativi al proprio indirizzo Memo in Preferiti Per registrare il proprio indirizzo n...

Page 51: ...re il percorso memorizzato 1 Toccare il pulsante Memorizza Rotta 2 Toccare il nome del percorso memorizzato che si desidera modificare 3 Toccare la voce desiderata quindi modificarla Rinomina Per modificare il nome del percorso memorizzato Rimpiazza Per sostituire il percorso memorizzato con quello corrente Cancella Per cancellare il percorso memorizzato OK Per terminare la modifica e tornare alla...

Page 52: ...della lingua Toccando il pulsante Lingua nel menu Impostazioni è possibile selezionare una delle seguenti nove lingue da utilizzare con il sistema di navigazione Pulsante English mile Pulsante English km Pulsante Français Pulsante Deutsch Pulsante Español Pulsante Italiano Pulsante Nederlands Pulsante Português Pulsante Svenska Pulsante Dansk Impostazioni di Volume Voce Toccando il pulsante Volume...

Page 53: ...procedere in base ai messaggi visualizzati È possibile cancellare i dati importati nell unità disco fisso toccando il pulsante Cancella Zone pericolose È possibile importare nell unità disco fisso il database delle zone pericolose memorizzate nel dispositivo di memoria USB Toccare il pulsante Importa di Zona Pericolo quindi procedere in base ai messaggi visualizzati È possibile cancellare i dati i...

Page 54: ...ualizzato un messaggio di conferma Procedere in base alle indicazioni visualizzate Ripristino delle impostazioni di fabbrica È possibile riportare il sistema allo stato originale Nota Ripristinando il sistema sulle impostazioni predefinite tutti i dati memorizzati vengono cancellati Si consiglia di creare una copia di riserva di tutti i dati che si desidera conservare Ripristina Impost di Fabbrica...

Page 55: ...e Hue possono essere regolate solo durante la visualizzazione di un immagine video sullo schermo con il veicolo fermo e il freno di stazionamento attivato L impostazione Hue può essere regolata solo quando è selezionato il modo NTSC La schermata di navigazione ha una specifica impostazione dell attenuazione di luminosità distinta da quella della schermata AV La regolazione dell attenuazione di lum...

Page 56: ...e registrare il proprio indirizzo tramite il pulsante Casa di Dati memorizzati le impostazioni di navigazione o i luoghi della Rubrica Casa pag 241 Rubrica pag 241 Frequenti Il sistema registra automaticamente i luoghi precedentemente immessi come destinazioni Vengono registrati e ordinati automaticamente un massimo di 16 luoghi immessi come destinazioni per un numero di volte superiore rispetto a...

Page 57: ...istrato viene visualizzato nella parte superiore sinistra della schermata Toccando l icona desiderata è possibile impostare come destinazione il luogo registrato Ricerca della destinazione tramite Preferiti Frequenti Lista pag 221 Per le voci della schermata Preferiti Frequenti Lista registrate nelle posizioni memorizzate il numero ad esse assegnato nella Rubrica viene visualizzato insieme all ico...

Page 58: ...ti 2 Pulsante Prec Per tornare alla schermata di elenco 3D 3 Cestino Cartella Nella schermata Preferiti Lista è visualizzata un icona a forma di cestino in corrispondenza della quale è possibile eliminare l icona desiderata trascinandola e rilasciandola Nella schermata Frequenti Lista è visualizzata un icona a forma di cartella in corrispondenza della quale è possibile spostare l icona desiderata ...

Page 59: ...er visualizzare la pagina precedente o la pagina successiva dell elenco dei comandi vocali È inoltre possibile pronunciare le parole Pagina precedente o Pagina prossima 2 Elenco dei comandi vocali Si tratta dell elenco dei comandi vocali I comandi disponibili sono visualizzati in giallo Non è possibile utilizzare l elenco toccandolo 3 Pulsante Mappa Per sospendere il riconoscimento vocale e tornar...

Page 60: ...o registrato in corrispondenza del numero pronunciato viene impostato come destinazione Elenco dei comandi vocali Nella seguente tabella viene elencata in ordine d uso una serie di esempi di comandi di base che è possibile immettere vocalmente premendo il tasto VOICE nel modo di attesa dell immissione vocale Nota I termini racchiusi tra le parentesi tonde possono essere omessi Toccando il pulsante...

Page 61: ...Mostra elenco delle svolte Attiva elenco delle svolte Per non visualizzare l elenco delle svolte Nascondi elenco delle svolte Disattiva elenco delle svolte Per attivare la visualizzazione sulla mappa delle informazioni sul traffico Mostra informazioni sul traffico Attiva informazioni sul traffico Per disattivare la visualizzazione sulla mappa delle informazioni sul traffico Nascondi informazioni s...

Page 62: ...la richiesta di pronunciare i comandi articolare i comandi durante la visualizzazione della barra blu sull indicazione del tempo di attesa dell immissione vocale Quando la barra blu giunge alla fine il sistema torna alla schermata precedente Poiché i comandi vocali potrebbero non essere riconosciuti correttamente utilizzarli unicamente come supporto durante l uso del sistema Operazione Comando Per...

Page 63: ...cone dei punti di riferimento Visualizzazione dei punti di riferimento pag 237 Messaggio di errore Causa Soluzione Dispositivo di memoria USB ERRORE DI ACCESSO Accesso alla Memoria USB non riuscito Il dispositivo di memoria USB non è collegato correttamente Effettuare di nuovo il collegamento Il dispositivo di memoria USB non viene riconosciuto Collegare un altro dispositivo USB Unità disco fisso ...

Page 64: ...nte ad es strade nazionali strade principali importanti e strade principali minori l icona della posizione del veicolo viene visualizzata in modo accurato sulla mappa È possibile istruire rapidamente il sistema attenendosi alle seguenti indicazioni guidare per circa 15 20 km su una strada priva di barriere quali edifici alti o boschi dove è possibile una buona ricezione dei segnali GPS mantenendo ...

Page 65: ...A DI NAVIGAZIONE HDD HDD NAVIGATIESYSTEEM SISTEMA DE NAVEGACIÓN HDD NAVIGATIONSSYSTEM MED HÅRDDISK SISTEMA DE NAVEGAÇÃO COM HDD UNIDADE DE DISCO RÍGIDO HDD NAVIGATIONSSYSTEM NAX983HD NAX983HD QY 5004E 2008 4 Y YI Clarion Co Ltd All Rights Reserved Copyright 2008 Clarion Co Ltd Printed in Japan Imprimé au Japon Gedruckt in Japan Stampato in Giappone Gedrukt in Japan Impreso en Japón Tryckt i Japan ...

Page 66: ...toa hätäpalveluiden suorittajista Tällaisia hätäpalveluiden suorittajia ovat mm poliisi palolaitokset sairaalat ja ensiapuasemat Muista käyttää omaa harkintaasi ja mahdollisuutta kysyä tällaisissa tilanteissa muilta ajo ohjeita Ajoneuvon kuljettajana vastaat aina itse liikenneturvallisuudestasi Liikenneonnettomuuksien taikka liikennerikkomusten välttämiseksi sinun tulee muistaa että vallitsevat li...

Page 67: ...gnende tjenester Databasen inneholder ikke en fullstendig oversikt over politistasjoner brannstasjoner sykehus klinikker eller lignende steder hvor nødhjelp finnes Vennligst forhold Dem til Deres egne vurderinger og Deres evne til å spørre om veien ved behov for nødhjelp og lignende situasjoner Som fører av kjøretøy er De alene ansvarlig for Deres sikkerhet i trafikken For å unngå en trafikkulykke...

Page 68: ...uzových služeb policie hasičů nemocnic a zdravotnických zařízení V těchto situacích se řid te vlastním úsudkem a případně se zeptejte na cestu kolemjdoucích Za bezpečnost na silnici nesete jakožto řidič výhradní odpovědnost Aby nedošlo k dopravní nehodě nebo dopravnímu přestupku mějte vždy na paměti že před informacemi uloženými v navigačním systému mají vždy přednost aktuální podmínky na silnicíc...

Page 69: ...h služieb polície požiarnikov nemocníc a zdravotníckych zariadení V týchto situáciách sa riad te vlastným úsudkom a prípadne sa spýtajte na cestu okoloidúcich Za bezpečnost na ceste nesiete ako vodič výhradnú zodpovednost Aby nedošlo k dopravnej nehode alebo dopravnému priestupku majte vždy na pamäti že aktuálne podmienky na cestách a dopravné predpisy majú vždy prednost pred informáciami uloženým...

Page 70: ... kao što su policija vatrograsne stanice bolnice i klinike Molimo koristite vlastitu procjenu i mogućnost da u takvim situacijama zatražite upute Kao vozač Vi ste isključivo odgovorni za Vašu sigurnost na cestama Kako biste izbjegli prometne nesreće odnosno prometni prekršaj imajte na umu kako uvjeti na cesti te prometna regulacija imaju prednost pred informacijama sadržanim u navigacijskom sustav...

Page 71: ...nega seznama vseh lokacij nujnih služb kot so npr policija gasilci bolnice in klinike V takšnih primerih naj uporabnik uporabi lastno presojo in sposobnost ter v takih primerih prosi za pomoč pri usmeritvah Kot voznik je uporabnik sam odgovoren za svojo prometno varnost Da se izogne nastanku prometne nesreče ali storitvi prometnega prekrška naj uporabnik upošteva da imajo dejanske razmere na cesti...

Page 72: ...tytucji oferujących pomoc w nagłych wypadkach takich jak placówki policji i straży pożarnej szpitale i przychodnie Użytkownik musi polegać w tych sytuacjach na własnej ocenie sytuacji i możliwości uzyskania wskazówek Jako kierowca użytkownik ponosi wyłączną odpowiedzialność za swoje bezpieczeństwo na drodze W celu uniknięcia wypadku lub wykroczenia na drodze użytkownik powinien pamiętać że rzeczyw...

Page 73: ...ilyen a rendőrség tűzoltóság kórházak és klinikák Ebben az esetben intézkedjen legjobb belátása szerint és kérjen tájékoztatást az útirányról A vezető kizárólag saját maga felel a közúti biztonságáért A közlekedési balesetek és szabálysértések elkerülése érdekében mindig tartsa szem előtt hogy az aktuális út és közlekedési viszonyok közlekedési szabályok elsőbbséget élveznek a navigációs rendszere...

Page 74: ...ective 96 9 you may not extract or reutilize substantial parts of the contents of the Database nor reproduce copy modify adapt translate disassemble decompile reverse engineer any portion of the Database If you wish to obtain interoperability information as meant in the national laws based on the European Software Directive you shall grant NAVTEQ reasonable opportunity to provide said information ...

Page 75: ...ibility of such damages In any event NAVTEQ s liability for direct damages is limited to the price of your copy of the Database THE LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY SET FORTH IN THIS AGREEMENT DO NOT AFFECT OR PREJUDICE YOUR STATUTORY RIGHTS WHERE YOU HAVE ACQUIRED THE DATABASE OTHERWISE THAN IN THE COURSE OF A BUSINESS WARNINGS The Database may contain inaccurate or incomplete informa...

Page 76: ...e weder berechtigt wesentliche Teile des Inhalts der Datenbank zu extrahieren oder weiter zu verwenden noch Teile der Datenbank zu vervielfältigen zu kopieren zu modifizieren anzupassen zu übersetzen zu zerlegen zu dekompilieren oder mittels Reverse Engineering zurückzuentwickeln Falls Sie Informationen über Interoperabilität gemäß den nationalen Gesetzen die auf Grundlage der europäischen Softwar...

Page 77: ...hende Haftungsbeschränkung besteht für sämtliche Ansprüche aus sämtlichen Rechtsgründen gleich ob aus Vertrag unerlaubter Handlung oder Gewährleistung Darüber hinaus ist die Haftung von NAVTEQ für unmittelbare Schäden in jedem Fall auf die Höhe des von Ihnen für Ihre Kopie der Datenbank bezahlten Kaufpreises beschränkt SOWEIT SIE DIE DATENBANK NICHT IM RAHMEN EINER GESCHÄFTSTRANSAKTION ERWORBEN HA...

Page 78: ...e ou à réutiliser une ou plusieurs parties substantielles du contenu de la Base de données ni à reproduire copier modifier adapter traduire désassembler décompiler pratiquer l ingénierie inverse d une quelconque partie de la Base de données Si vous souhaitez obtenir des informations nécessaires à l interopérabilité conformément aux dispositions du Code de la propriété intellectuelle après transpos...

Page 79: ...ut dommage direct sera limitée au prix de votre copie de la Base de données LA GARANTIE LIMITEE AINSI QUE LA LIMITATION DE RESPONSABILITE PREVUES DANS LE PRESENT CONTRAT SONT SANS PREJUDICE DE VOS DROITS SI VOUS AVEZ ACQUIS LA BASE DE DONNEES DANS UN CADRE AUTRE QUE PROFESSIONNEL AVERTISSEMENTS La Base de données reflète la réalité telle qu elle existait avant que vous ne receviez la Base de donné...

Page 80: ...l contenuto del Database né a riprodurre copiare modificare adattare tradurre disassemblare decompilare deingegneri zzare qualsiasi parte del Database Qualora Lei desideri ottenere informazioni sulla interoperabilità nel significato attribuito dalla legge nazionale basata sulla Direttiva Comunitaria sul software Lei dovrà offrire alla NAVTEQ una opportunità ragionevole di fornirle tali informazion...

Page 81: ... Sua copia del Database LA GARANZIA LIMITATA E LA LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ STABILITE IN QUESTO CONTRATTO NON INCIDONO NÉ PREGIUDICANO I SUOI DIRITTI LEGALI QUALORA LEI ABBIA ACQUISITO IL DATABASE NON NELL ESERCIZIO DI UNA ATTIVITÀ PROFESSIONALE AVVERTENZA Il Database rispecchia le condizioni esistenti prima che Lei abbia ricevuto il Database e comprende dati ed informazioni dagli organismi...

Page 82: ...se Databanken Richtlijn 96 9 EG zult u substantiële onderdelen van de inhoud van de Database niet opvragen of hergebruiken noch enig deel van de Database verveelvoudigen kopiëren veranderen aanpassen vertalen aan reverse engineering onderwerpen decompileren of disassembleren Indien u de in nationale wetgeving gebaseerd op de Software Richtlijn bedoelde informatie die vereist is om interoperabilite...

Page 83: ...ook al was NAVTEQ op de hoogte gesteld van de mogelijkheid van het intreden van zulke schade In ieder geval is de aansprakelijkheid van NAVTEQ voor directe schade beperkt tot het bedrag dat u hebt betaald voor het verkrijgen van de Database DE BEPERKTE GARANTIE EN DE BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID ZOALS OPGENOMEN IN DEZE OVEREENKOMST LATEN ONVERLET ALLE RECHTEN DIE U KUNT ONTLENEN AAN EVENTUEEL T...

Page 84: ...bancos de datos 96 9 no podrá extraer ni reutilizar partes sustanciales del contenido de la Base de datos ni reproducir modificar adaptar traducir desensamblar descompilar ni usar técnicas de ingeniería inversa en ninguna parte de la Base de datos Si desea obtener la información de interoperabilidad a que alude la legislación nacional en la que se basa la Directiva sobre software deberá conceder a...

Page 85: ...os directos estará limitado al precio de su ejemplar de la Base de datos LA LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA Y LA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD TAL COMO CONSTAN EN EL PRESENTE CONTRATO NO AFECTAN O PERJUDICAN SUS DERECHOS LEGALES ESTATUTARIOS EN CASO DE HABER ADQUIRIDO LA BASE DE DATOS EN FORMA DIFERENTE A LA EXPLOTACIÓN DE UNA EMPRESA ADVERTENCIAS La Base de datos reproduce la realidad tal como ésta ...

Page 86: ...eering af nogen del af Databasen Dersom du ønsker interoperabilitet som defineret i nationale love der er baseret på direktivet om retlig beskyttelse af edb programmer skal du give NAVTEQ rimelig lejlighed til at frembringe nævnte informationer på rimelige betingelser herunder også omkostninger som skal fastsættes af NAVTEQ OVERDRAGELSE AF LICENS Du har ikke ret til at overdrage Databasen til tred...

Page 87: ...ANTI OG DET BEGRÆNSEDE ANSVAR ANFØRT I NÆRVÆRENDE SLUTBRUGERLICENSAFTALE HAR INGEN INDFLYDELSE PÅ ELLER ER TIL SKADE FOR DINE LOVFÆSTEDE RETTIGHEDER HVIS DU HAR KØBT DATABASEN PÅ ANDEN VIS END I ET FORRETNINGSFORLØB ADVARSLER Databasen reflekterer virkeligheden som den var inden du modtog Databasen og den indeholder data og informationer fra offentlige myndigheder og andre kilder som kan indeholde...

Page 88: ...ada Excepto na medida em que tal seja expressamente permitido pelas disposições legais de aplicação obrigatória por exemplo legislação nacional baseada na Directiva n 91 250 CE relativa ao regime de protecção jurídica dos programas de computador e na Directiva n 96 9 CE relativa à protecção jurídica das Bases de Dados o utilizador não deverá extrair ou reutilizar partes significativas do conteúdo ...

Page 89: ...nciais nestes se incluindo e não se limitando por perdas de rendimento dados ou utilização em que incorra o cliente ou um terceiro em resultado da sua utilização da Base de Dados quer seja no quadro de uma acção contemplada no contrato ou extra negocial ou baseada numa garantia mesmo no caso de a NAVTEQ ter sido informada acerca da possibilidade de ocorrência de tais danos Em quaisquer circunstânc...

Page 90: ...rektivet skall Ni ge NAVTEQ skälig möjlighet att tillhandahålla sagda information på skäliga villkor inkluderande kostnader vilka fastställs av NAVTEQ ÖVERLÅTELSE AV LICENS Ni får inte överlåta Databasen till tredje part förutom som installerad i det system för vilket den skapades eller under förutsättning att Ni inte behåller någon kopia av Databasen och förutsatt att mottagaren samtycker till al...

Page 91: ... ERA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER OM NI HAR ANSKAFFAT DATABASEN ANNORLEDES ÄN VID UTÖVANDE AV FÖRETAGSVERKSAMHET VARNING Databasen återger verkligheten såsom den existerade innan Ni erhöll Databasen och den innehåller data och information från myndigheter och andra källor vilka kan innehålla fel och utelämnanden Följaktligen kan Databasen innehålla oriktig och ofullständig information på grund av tiden...

Page 92: ...ktivet skal du gi NAVTEQ rimelig anledning til å fremskaffe slik informasjon på fornuftige vilkår inkludert priser som skal fastsettes av NAVTEQ OVERFØRING AV LISENS Du har ikke rett til å overføre Databasen til tredjeparter unntatt når den er installert i det systemet den ble opprettet for eller når du selv ikke beholder noen kopi av Databasen og under forutsetning av at den du overfører den til ...

Page 93: ...EN PREJUDISE FOR DINE LOVFESTEDE RETTIGHETER HVIS DU HAR KJØPT DATABASEN PÅ EN ANNEN MÅTE ENN VED EN FORRETNINGSTRANSAKSJON ADVARSLER Databases gjenspeiler virkeligheten slik den var før du mottok Databasen og omfatter data og informasjon fra statlige og andre kilder som kan inneholde feil og utelatelser Følgelig kan Databasen inneholde uriktig eller ufullstendig informasjon på grunn av tidsforløp...

Page 94: ...vozuschopnosti interoperabilitě jak je míněna v národních zákonech založených na Evropské směrnici o software musíte dát společnosti NAVTEQ odpovídající příležitost aby poskytla řečené informace za přiměřených podmínek včetně nákladů které určí NAVTEQ PŘEVOD LICENCE Databázi nesmíte převést na třetí strany s výjimkou případu kdy je instalována v systému pro který byla vytvořena nebo když si nepone...

Page 95: ...DENÉ V TÉTO SMLOUVĚ SE NEDOTÝKÁ ANI NENÍ K ÚJMĚ VAŠICH ZÁKONNÝCH PRÁV V PŘÍPADĚ KDY JSTE NABYL A DATABÁZI JINAK NEŽ V PRŮBĚHU PODNIKÁNÍ VAROVÁNÍ Databáze odráží skutečnost existující předtím než jste obdržel a Databázi a zahrnuje údaje a informace od státních orgánů a jiných zdrojů které mohou obsahovat chyby a opomenutí Databáze tudíž může obsahovat nepřesné nebo neúplné informace následkem uplyn...

Page 96: ...stuvassa kansallisessa lainsäädännössä tarkoitettuja yhteentoimivuustietoja hänen tulee antaa NAVTEQille riittävä tilaisuus toimittaa kysytyt tiedot kohtuullisin NAVTEQin määräämin ehdoin joihin sisältyy kohtuullinen korvaus KÄYTTÖOIKEUDEN SIIRTÄMINEN Käyttäjä ei saa siirtää tietokantaa kolmannelle osapuolelle paitsi kun se on asennettuna järjestelmään jota varten se on tehty tai kun käyttäjälle e...

Page 97: ...TETTU TAKUU JA VASTUUVELVOLLISUUDEN RAJOITUS EIVÄT VAIKUTA KÄYTTÄJÄN LAKISÄÄTEISIIN OIKEUKSIIN JOS TIETOKANTA ON HANKITTU MUUTA TARKOITUSTA KUIN AMMATINHARJOITUSTA VARTEN VAROITUKSIA Ajan tuomista muutoksista olosuhteiden muuttumisesta käytetyistä lähteistä ja kattavan maantieteellisen tiedon keruun luonteesta johtuen tietokanta saattaa sisältää epätarkkoja tai epätäydellisiä tietoja ja antaa virh...

Page 98: ... is provided by the Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap and the Ministèrie de l Equipement et des Transports Croatia EuroGeographics France source Géoroute IGN France BD Carto IGN France Germany Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zuständigen Behörden entnommen Great Britain Based upon Crown Copyright material Hungary Copyright 2003 Top Map Ltd Italy La Banca Dati Italiana è stata pro...

Page 99: ...0 Germany 100 0 Ireland 100 0 Italy San Marino Vatican city state 100 0 Norway 100 0 Portugal 100 0 Spain 100 0 Sweden 100 0 Switzerland Liechtenstein 100 0 United Kingdom 100 0 Eastern Europe Croatia 41 0 Czech Republic 54 0 Bulgaria 14 0 Estonia 29 0 Greece 43 0 Hungary 42 0 Latvia 32 0 Lithuania 16 0 Poland 32 0 Romania 11 0 Slovakia 13 0 Slovenia 24 0 as of December 2007 ...

Reviews: