background image

30

DB338R/BD239R/DB238R

Fran

ç

ais

Fonction REG (Programme régional)

Quand la fonction REG est activée, la réception
des stations régionales est optimisée. Lorsque
la fonction est désactivée, l’appareil commute
sur la station régionale de la zone suivante
quand vous pénétrez dans une autre région.

Le réglage usine est “OFF” (désactivé).

Remarques:
• Cette fonction est sans effet lors de la réception

des stations nationales comme la BBC R2.

• La mise en/hors service de la fonction REG est

effective lorsque la fonction AF est activée.

Mise en service de la fonction REG

Maintenez la touche [AF] enfoncée pendant 1
seconde ou plus.

REG” s’allume sur l’afficheur et la fonction REG
est activée.

Mise hors service de la fonction REG

Maintenez la touche [AF] enfoncée pendant 1
seconde ou plus.

REG” s’éteint sur l’afficheur et la fonction REG
est désactivée.

Syntonisation manuelle des
stations régionales apparentées

1. Cette fonction est effective lorsque la fonc-

tion AF est activée et la fonction REG désac-
tivée.

Remarque:
• Cette fonction est effective lors de la réception de

stations régionales apparentées.

2. Appuyez sur l’une des touches de [DIRECT]

pour rappeler une station régionale.

3. Si les conditions de réception de la station

rappelée sont mauvaises, appuyez sur la
même touche de [DIRECT]. L’appareil
commute sur la station régionale correspon-
dante.

TA (Annonces sur la circulation
routière)

Lorsque l’appareil est en mode d’attente TA, vous
recevez les annonces sur la circulation routière en
priorité lorsqu’elles sont diffusées, indépendamment
du mode de fonctionnement actuel. Vous pourrez
également syntoniser automatiquement les stations
TP (Programme d’annonces sur la circulation rou-
tière).

Fonctionnement RDS

Cette fonction n’est possible que si “TP” est al-
lumé sur l’afficheur. Quand “TP” est allumé, cela
veut dire que la station RDS en cours de récep-
tion diffuse des émissions d’annonces sur la cir-
culation routière.

Pour activer le mode d’attente TA

Si vous appuyez sur la touche [TA] lorsque seul “TP
est allumé sur l’afficheur, “TP” et “TA” s’allument sur
l’afficheur et l’appareil passe en mode d’attente TA
jusqu’à ce que les annonces sur la circulation rou-
tière soient diffusées. Lorsque la diffusion des an-
nonces sur la circulation routière démarre, “TRA
INFO
” s’allume sur l’afficheur. Si vous appuyez alors
sur la touche [TA] pendant la réception des annon-
ces sur la circulation routière, les annonces sur la
circulation routière s’annulent et l’appareil passe en
mode d’attente TA.

Annulation du mode d’attente TA

Appuyez sur la touche [TA] lorsque “TP” et “TA
sont allumés sur l’afficheur, “TA” s’éteint sur l’af-
ficheur et le mode d’attente TA s’annule.

Si “TP” n’est pas allumé, appuyez sur la touche
[TA] pour rechercher une station TP.

Recherche d’une station TP

Quand vous appuyez sur la touche [TA] et que
TP” n’est pas allumé, “TA” s’allume sur l’affi-
cheur et l’appareil reçoit une station TP automa-
tiquement.

Remarque:
• Si aucune station TP n’est reçue, l’appareil continue

la recherche. Appuyez à nouveau sur la touche [TA]
pour éteindre “TA” sur l’afficheur et arrêter la recher-
che de station TP.

Fonction de mémorisation
automatique des stations TP

Vous pouvez mémoriser automatiquement jusqu’à 6
stations TP. Si le nombre de stations TP que vous
pouvez recevoir est inférieur à 6, les stations déjà
mémorisées ne seront pas écrasées.

TA” étant allumé sur l’afficheur, maintenez la touche
[PS/AS] enfoncée pendant 2 secondes ou plus. Les
stations TP offrant une bonne sensibilité de récep-
tion sont automatiquement mises en mémoire.

Les stations TP sont enregistrées dans FM3
même si vous avez choisi FM1 ou FM2.

Summary of Contents for BD239R

Page 1: ...pato in Cina Gedrukt in China Impreso en China Tryckt i Kina Impresso na China RDS EON FM MW LW RADIO CD COMBINATION COMBINÉ RADIO RDS EON FM PO GO CD AVEC UKW MPX MW LW RADIO CD KOMBINATION MIT RDS EON SINTOLETTORE CD RDS EON FM MW LW RDS EON FM MW LWTUNER MET CD COMBINACIÓN DE RADIO DE RDS EON FM MW LWY REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS KOMBINERAD RDS EON FM MV LV RADIO OCH CD COMBINAÇÃO DE AUTO R...

Page 2: ...DURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE ADVARSEL Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1 hvilket betyder at der anvendes laserstråler af svageste klasse og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAG...

Page 3: ...nement de base 25 Fonctionnement de la radio 28 Fonctionnement RDS 29 Fonctionnement des CD 32 6 EN CAS DE DIFFICULTÉ 34 7 AFFICHAGE DES ERREURS 35 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 144 Nous vous remercions d avoir acheté ce produit Clarion Lisez tout le manuel de l utilisateur avant de mettre l appareil en service Après avoir lu ce manuel conservez le dans un endroit pratique par ex dans la boîte à g...

Page 4: ... permettre un fonctionnement nor mal 3 Une conduite sur routes mauvaises qui pro voque de fortes vibrations peut entraîner des interruptions du son INFORMATIONS AUX UTILISATEURS LES ALTÉRATIONS OU MODIFICATIONS AP PORTÉES À L APPAREIL ET NON EXPRES SÉMENT APPROUVÉES PAR LE FABRICANT ANNULENT LA GARANTIE Pour Les véhicules VW et Audi 1 Si vous installez le combiné autoradio sur un modèle Volkswagen...

Page 5: ... de CD N utilisez pas de disques compacts fortement rayés gondolés ou fendillés etc Cela provo querait des anomalies de fonctionnement ou des dommages Pour sortir le disque compact de son étui de rangement appuyez sur le centre de l étui et soulevez le disque en le tenant délicatement par les bords N utilisez pas de feuilles de protection de CD en vente dans le commerce ni de disques do tés de sta...

Page 6: ...n play for 10 seconds for each track while in the CD mode RPT button Plays repeatedly while in the CD mode Q button Ejects a CD when it is loaded into the unit RDM button Performs random play while in the CD mode TA button Use the button to set the TA Traffic An nouncement standby mode SS button Press the SS button while keeping the BND button pressed to turn the screen saver function on or off PT...

Page 7: ...s service Touche PTY Utilisez cette touche pour régler le mode d at tente PTY Type de programme ou les élé ments PTY Touche s Lit le CD ou effectue une pause en mode CD Touche AF Appuyez sur cette touche pour mettre la fonc tion AF Fréquence alternative en ou hors service Lorsque vous maintenez la touche enfoncée la fonction régionale se met en ou hors service Touche DISP Appuyez sur la touche DIS...

Page 8: ...ement Les noms PS les PTY le CT l horloge etc s affichent Indication de canal préréglé 1 à 6 Indication de balayage Indication de répétition Indication de lecture aléatoire Indication de fréquence alternative Indication régionale Indication d annonces sur la circulation routière Indication de programme d informations routières Indication de type de programme Indication de fonctionnement manuel Rub...

Page 9: ...dirigez le comme re présenté sur la figure ci dessous puis placez le dans le boîtier de clavier DCP fourni avec l ap pareil Vérifiez que le clavier DCP est orienté correctement DCP Boîtier du DCP Panneau arrière du clavier de commande amovible DCP Avant de l appareil principal Connecteur de l appareil principal Connecteur DCP Le CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE est très sensible aux chocs Quand vous l...

Page 10: ...ection du mode 1 Appuyez sur la touche FNC pour changer de mode de fonctionnement 2 Chaque fois que vous appuyez sur la touche FNC le mode de fonctionnement change dans l ordre suivant MoMode radio Mode CD Mode radio Remarque Si vous sélectionnez le mode CD alors qu il n y a pas de disque dans l appareil l indication NO DISC apparaît sur l affichage Réglage du volume Tournez le bouton ROTARY dans ...

Page 11: ...ite sur la touche A M jus qu à ce que vous obteniez le mode de fonc tionnement voulu Fonctionnement de base Réglage de la balance gauche droite 1 Appuyez sur la touche A M et sélectionnez BAL 2 Tournez le bouton ROTARY dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le son de l enceinte droite et tournez le dans le sens inverse pour accentuer le son de l enceinte gauche Le réglage par défau...

Page 12: ...he BND enfoncée puis ap puyez sur la touche s pour sélectionner TEL ON ou TEL OFF TEL ON Le son audio est coupé TEL OFF Le son audio n est pas coupé Fonction d atténuateur d éclairage Lorsque la ligne d éclairage de l appareil est rac cordée à la ligne de signal d éclairage sur le côté de la voiture l éclairage de l écran de l ap pareil s atténue lors de l allumage de l éclairage sur le côté de la...

Page 13: ...e fréquence Quand la syntonisation automatique débute DX s allume sur l afficheur Recherche locale LOCAL SEEK Si vous maintenez la touche a ou d enfon cée pendant 1 seconde ou plus la syntonisation automatique locale s effectue Les stations of frant une bonne sensibilité de réception sont captées Quand la recherche locale débute LO s allume sur l afficheur Accord manuel Il existe 2 méthodes au cho...

Page 14: ...heur et la fonction AF est désactivée Si les conditions de réception de la station se dé tériorent SEARCH s allume sur l afficheur et la radio recherche la même émission sur une autre fréquence Mémorisation automatique Le préréglage automatique des stations est une fonction qui permet de mémoriser automatique ment un maximum de 6 stations les unes après les autres Les stations préalablement mémori...

Page 15: ...ement RDS Cette fonction n est possible que si TP est al lumé sur l afficheur Quand TP est allumé cela veut dire que la station RDS en cours de récep tion diffuse des émissions d annonces sur la cir culation routière Pour activer le mode d attente TA Si vous appuyez sur la touche TA lorsque seul TP est allumé sur l afficheur TP et TA s allument sur l afficheur et l appareil passe en mode d attente...

Page 16: ...és sur les touches de DIRECT Recherche PTY 1 Quand vous appuyez sur la touche PTY le mode de sélection PTY est activé 2 Sélectionnez le PTY 3 Appuyez sur la touche a ou d Si vous appuyez sur la touche d l appareil recher che une émission PTY vers le haut de la gamme de fréquence si vous appuyez sur la touche a l appareil recherche une émis sion PTY vers le bas de la gamme de fré quence Si l appare...

Page 17: ...rs le haut LOADING apparaît sur l affichage le CD est tiré dans la fente et la lecture démarre Fonctionnement des CD Remarques Ne mettez pas votre main vos doigts ou des ob jets étrangers dans la FENTE À CD S il y a déjà un disque dans la fente vous ne pourrez pas en mettre un second N en insérez pas un autre de force Les disques qui ne portent pas le label ne pourront pas être lus sur l appareil ...

Page 18: ...st très utile pour rechercher la plage de votre choix 1 Appuyez sur la touche SCN pour démarrer la lecture des introductions de plage SCN s allume sur l afficheur 2 Pour annuler la lecture des introductions appuyez à nouveau sur la touche SCN SCN s éteint sur l afficheur et la lecture de la plage en cours continue Lecture répétée La lecture répétée permet de lire la plage sé lectionnée de façon ré...

Page 19: ...ais fonctionnement du microprocesseur à cause du bruit etc Les connecteurs du CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE DCP ou de l appareil principal sont sales Remplacez le fusible par un autre de même ampérage Si le fusible saute à nouveau consultez votre magasin Consultez votre magasin Ejectez le disque avant d en mettre un autre Nettoyez le disque avec un chiffon doux Remplacez le par un disque sans rayur...

Page 20: ...ue est coincé à l intérieur du lecteur de CD et qu il ne s éjecte pas La lecture du disque est impossible parce qu il est rayé etc Ceci est une anomalie du mécanisme du lecteur CD Consultez votre magasin Remplacez le par un disque non rayé et non gondolé Si un affichage d erreur autre que ceux décrits ci dessus apparaît appuyez sur la touche de réinitialisation Si le problème persiste mettez l app...

Page 21: ...gn are subject to change without notice for further improvement Section radio Système de syntonisation Tuner à synthétiseur PLL Fréquences de réception FM 87 5 à 108 MHz pas de 0 05 MHz PO 531 à 1602 kHz pas de 9 kHz GO 153 à 279 kHz pas de 3 kHz Section lecteur de CD Système Système audionumérique de disque compact Réponse en fréquence 10 Hz à 20 kHz 1 dB Rapport signal bruit 100 dB 1 kHz IHF A P...

Reviews: