Clarion BD149R Owner'S Manual Download Page 95

DB248R/DB148R/BD149RG

99

Español

Operaciones básicas

Activación y desactivación de la
función del protector de pantalla.

Esta unidad dispone de la función de protector
de pantalla. Usted podrá activar y desactivar
esta función.

Si presiona un botón de operación con la fun-
ción del protector de pantalla activada, aparece-
rá la visualización de la operación correspon-
diente al botón durante unos 30 segundos, y
después la visualización volverá a la del protec-
tor de pantalla.

El ajuste de fábrica es activará.

Para activar o desactivar el protector de panta-
lla, presione el botón [

SS

] manteniendo presio-

nado el botón [

BND

].

La ilustración siguiente presenta uno de los patro-
nes que se visualizarán cuando se active la fun-
ción del protector de pantalla.

Operaciones de la radio

Escucha de la radio

1. Presione el botón [

FNC

] para seleccionar el

modo de radio. La frecuencia o PS aparecerá
en el visualizador.

PS: Nombre de servicio de programa

2. Presione el botón [

BND

] para seleccionar la

banda de radiorrecepción. Cada vez que pre-
sione el botón, la banda de radiorrecepción
cambiará en el orden siguiente:

FM1 

 FM2 

 FM3 

 AM (MW/LW) 

 FM1...

3. Presione la botón [

a

] o [

d

] hasta sintoni-

zar la emisora deseada.

Sintonía

Existen 3 modos de sintonía: sintonía con bús-
queda, sintonía manual, y sintonía memorizada.

Sintonía con búsqueda

Existen 2 tipos de sintonía con búsqueda: DX
SEEK y LOCAL SEEK.

Con DX SEEEK podrá sintonizar
automáticamente todas la emisoras rcibibles; con
LOCAL SEEK podrá sintonizar solamente las
emisoras con buena sensibilidad de recepción.

1. Presione el botón [

BND

] para seleccionar la

banda deseada (FM o AM (MW, LW)).

2. Sintonice una emisora.

Si en el visualizador está indicándose

MANU

”, mantenga presionado el botón

[

BND

] durante 1 segundo o más. “

MANU

desaparecerá del visualizador y la sintonía
con búsqueda estará disponible.

Si en el visualizador está indicándose “

TA

”, se

buscarán automáticamente emisoras de TP.

DX SEEK (Búsqueda de emisoras distantes)

Presione la botón [

a

] o [

d

] para buscar

automáticamente una emisora.

Cuando presione el botón [

d

], se buscarán emi-

soras en el sentido de frecuencias superiores; si
presiona el botón [

a

], las emisoras se buscarán

en el sentido de frecuencias inferiores.

Cuando se inicie la búsqueda, en el visualizador
aparecerá “

DX

”.

LOCAL SEEK (Búsqueda de emisoras lo-
cales)

Si presiona el botón [

a

] o [

d

], se realizará la

búsqueda de emisoras locales. Se selecciona-
rán las emisoras con buena sensibilidad de re-
cepción.

Cuando se inicie la búsqueda, en el visualizador
aparecerá “

LO

”.

Summary of Contents for BD149R

Page 1: ...BINAZIONE DI RADIO RDS EON FM MW LW E LETTORE CD RDS EON FM MW LW RADIO CD COMBINATIE COMBINACIÓN DE RADIO RDS EON DE FM MW LWY REPRODUCTOR DE CD KOMBINERAD FM MV LV RADIO MED RDS EON OCH CD SPELARE COMBINAÇÃO DE CD COM RÁDIO FM MW LW RDS EON 2003 10 PE 2638E 280 8010 00 Clarion Co Ltd DB248R DB248RB DB148R BD149R BD149RG Owner s manual Mode d emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l uso Gebrui...

Page 2: ...THER THAN THOSE SPECIFIED IN THE OWNER S MANUAL MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE ADVARSEL Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1 hvilket betyder at der anvendes laserstråler af svageste klasse og at man ikke på apparatets yderside kan blive udsat for utilladelig kraftig stråling APPARATET BØR KUN ÅBNES AF FAGFOLK ME...

Page 3: ... 1 PRECAUTIONS 1 This unit is applicable for on road 4 wheel vehicle purpose only Use for tractor fork truck bulldozer off road vehicle 2 or 3 wheel motor bicycle marine boat or other special purpose vehicle is not appropriate 2 When the inside of the car is very cold and the player is used soon after switching on the heater moisture may form on the disc or the optical parts of the player and prop...

Page 4: ...e in the CD mode DIRECT button Stores a station into memory or recall it di rectly while in the radio mode Q button Ejects a CD when it is loaded into the unit AF button Press the button to turn on or off the AF Al ternative Frequency function When the button is pressed and held Re gional function can select ON or OFF Z button Use the button to select one of the three types of sound characteristic...

Page 5: ... If the CD mode is selected when no disc is in serted the display shows NO DISC Adjusting the volume Turning the ROTARY knob clockwise increases the volume turning it counterclockwise de creases the volume The volume level is from 0 minimum to 33 maximum Audio Mode Adjustments Press the A M button to select the adjustment mode The mode switches as follows each time the A M button is pressed BASS T...

Page 6: ...ral times until the function mode is reached Turning on off MAGNA BASS EXTEND To adjust the MAGNA BASS EXTEND The MAGNA BASS EXTEND does not adjust the low sound area like the normal sound ad justment function but emphasizes the deep bass sound area to provide you with a dynamic sound The factory default setting is off Press and hold the A M button for 1 second or longer to turn the MAGNA BASS EXT...

Page 7: ...n to tune in the desired station Tuning There are 3 types of tuning mode available seek tuning manual tuning and preset tuning Seek tuning There are 2 types of seek tuning DX SEEK and LOCAL SEEK DX SEEK can automatically tune in to receiv able broadcast stations LOCAL SEEK can tune in to only broadcast stations with a good recep tion sensitivity 1 Press the BND button and select the de sired band ...

Page 8: ...eiving that station Note Be careful not to press and hold the P A button for 2 seconds or longer otherwise the auto store function is engaged and the unit starts storing stations Manual tuning There are 2 ways available Quick tuning and step tuning When you are in the step tuning mode the fre quency changes one step at a time In the quick tuning mode you can quickly tune the desired frequency 1 Pr...

Page 9: ...ation can be received When this func tion is OFF if the regional station area switches as you drive a regional station for that region is received The factory default setting is OFF Notes This function is disabled when a national station such as BBC R2 is being received The REG function ON OFF setting is valid when the AF function is ON Switching the REG function ON Press and hold the AF button fo...

Page 10: ...ou to listen to a broad cast of the selected programme type when it starts even if the unit is on a function mode other than radio Some countries do not yet have PTY broadcast In the TA standby mode a TP station has priority over a PTY broadcast station Setting the PTY standby mode When you press the PTY button PTY lights in the display and the PTY standby mode is turned on When the selected PTY b...

Page 11: ...ure SCIENCE Science VARIED Variety POP M Pop music ROCK M Rock music EASY M Easy music LIGHT M Light music CLASSICS Classics OTHER M Other music WEATHER Weather FINANCE Finance CHILDREN For children SOCIAL Social RELIGION Religion PHONE IN Phone in TRAVEL Travel LEISURE Leisure JAZZ Jazz COUNTRY Country NATION M Nation music OLDIES Oldies FOLK M Folk music DOCUMENT Documentaries Cancelling an emer...

Page 12: ... is cancelled 1 Press the RDM button RDM lights in the display an individual track is selected ran domly and play begins 2 To cancel the random play press the RDM button again RDM goes off and normal play resumes Loading a CD Insert a CD into the centre of the CD SLOT with the labeled side facing up LOADING appears in the dis play the CD enters into the slot and the play starts CD Operations Notes...

Page 13: ... internal lens when the car is parked in a humid place Microprocessor has malfunctioned due to noise etc DCP or main unit connectors are dirty Replace with a fuse of the same amperage If the fuse blows again consult your store of purchase Consult your store of purchase Eject the compact disc before loading the new one Clean the compact disc with a soft cloth Replace with a compact disc with no scr...

Page 14: ...nge without notice for further improvement If an error display other than the ones described above appears press the reset button If the problem persists turn off the power and consult your store of purchase If an error occurs one of the following displays is displayed Take the measures described below to eliminate the problem ERROR 2 ERROR 3 AMP GRD Measure A CD is caught inside the CD deck and i...

Page 15: ...nnement de base 25 Fonctionnement de la radio 28 Fonctionnement RDS 29 Fonctionnement des CD 32 6 EN CAS DE DIFFICULTÉ 34 7 AFFICHAGE DES ERREURS 35 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 36 Nous vous remercions d avoir acheté ce produit Clarion Lisez tout le manuel de l utilisateur avant de mettre l appareil en service Après avoir lu ce manuel conservez le dans un endroit pratique par ex dans la boîte à g...

Page 16: ...t permettre un fonctionnement nor mal 3 Une conduite sur routes mauvaises qui pro voque de fortes vibrations peut entraîner des interruptions du son INFORMATIONS AUX UTILISATEURS LES ALTÉRATIONS OU MODIFICATIONS AP PORTÉES À L APPAREIL ET NON EXPRES SÉMENT APPROUVÉES PAR LE FABRICANT ANNULENT LA GARANTIE Pour Les véhicules VW et Audi 1 Si vous installez le combiné autoradio sur un modèle Volkswage...

Page 17: ... de CD N utilisez pas de disques compacts fortement rayés gondolés ou fendillés etc Cela provo querait des anomalies de fonctionnement ou des dommages Pour sortir le disque compact de son étui de rangement appuyez sur le centre de l étui et soulevez le disque en le tenant délicatement par les bords N utilisez pas de feuilles de protection de CD en vente dans le commerce ni de disques do tés de sta...

Page 18: ...s types de caractéristiques sonores déjà enregistrés en mémoire Z Enhancer Touche TA Utilisez cette touche pour régler le mode d at tente TA Annonce sur la circulation routière Touche P A Effectue un balayage préréglé en mode radio Lorsque vous maintenez la touche enfoncée elle effectue une mémorisation automatique Touche DISP Appuyez sur la touche DISP tout en mainte nant la touche BAND enfoncée ...

Page 19: ...nement Les noms PS les PTY le CT l horloge etc s affichent Rubriques D affichage Indication du renforceur Z Indication de fonctionnement manuel Indication de fréquence alternative Indication régionale Indication d annonces sur la circulation routière Indication de programme d informations routières Indication de type de programme Indication de M B EX MAGNA BASS EXTEND Indication de balayage Indica...

Page 20: ...dirigez le comme re présenté sur la figure ci dessous puis placez le dans le boîtier de clavier DCP fourni avec l ap pareil Vérifiez que le clavier DCP est orienté correctement DCP Boîtier du DCP Panneau arrière du clavier de commande amovible DCP Avant de l appareil principal Connecteur de l appareil principal Connecteur DCP Le CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE est très sensible aux chocs Quand vous l...

Page 21: ...élection du mode 1 Appuyez sur la touche FNC pour changer de mode de fonctionnement 2 Chaque fois que vous appuyez sur la touche FNC le mode de fonctionnement change dans l ordre suivant Mode radio Mode CD Mode radio Remarque Si vous sélectionnez le mode CD alors qu il n y a pas de disque dans l appareil l indication NO DISC apparaît sur l affichage Réglage du volume Tournez le bouton ROTARY dans ...

Page 22: ...uite sur la touche A M jus qu à ce que vous obteniez le mode de fonc tionnement voulu Fonctionnement de base Réglage de la balance gauche droite 1 Appuyez sur la touche A M et sélectionnez BAL 2 Tournez le bouton ROTARY dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le son de l enceinte droite et tournez le dans le sens inverse pour accentuer le son de l enceinte gauche Le réglage par défa...

Page 23: ...che BND enfoncée puis ap puyez sur la touche s pour sélectionner TEL ON ou TEL OFF TEL ON Le son audio est coupé TEL OFF Le son audio n est pas coupé Fonction d atténuateur d éclairage Lorsque la ligne d éclairage de l appareil est rac cordée à la ligne de signal d éclairage sur le côté de la voiture l éclairage de l écran de l ap pareil s atténue lors de l allumage de l éclairage sur le côté de l...

Page 24: ...e fréquence Quand la syntonisation automatique débute DX s allume sur l afficheur Recherche locale LOCAL SEEK Si vous maintenez la touche a ou d enfon cée pendant 1 seconde ou plus la syntonisation automatique locale s effectue Les stations of frant une bonne sensibilité de réception sont captées Quand la recherche locale débute LO s allume sur l afficheur Accord manuel Il existe 2 méthodes au cho...

Page 25: ...sactivée Si les conditions de réception de la station se détério rent SEARCH s allume sur l afficheur et la radio re cherche la même émission sur une autre fréquence Remarque Le mode AF ne peut être activé et désactivé qu en mode RDS Mémorisation automatique Le préréglage automatique des stations est une fonction qui permet de mémoriser automatique ment un maximum de 6 stations les unes après les ...

Page 26: ...onnement RDS Cette fonction n est possible que si TP est al lumé sur l afficheur Quand TP est allumé cela veut dire que la station RDS en cours de récep tion diffuse des émissions d annonces sur la cir culation routière Pour activer le mode d attente TA Si vous appuyez sur la touche TA lorsque seul TP est allumé sur l afficheur TP et TA s allument sur l afficheur et l appareil passe en mode d atte...

Page 27: ...és sur les touches de DIRECT Recherche PTY 1 Quand vous appuyez sur la touche PTY le mode de sélection PTY est activé 2 Sélectionnez le PTY 3 Appuyez sur la touche a ou d Si vous appuyez sur la touche d l appareil recher che une émission PTY vers le haut de la gamme de fréquence si vous appuyez sur la touche a l appareil recherche une émis sion PTY vers le bas de la gamme de fré quence Si l appare...

Page 28: ...ers le haut LOADING apparaît sur l affichage le CD est tiré dans la fente et la lecture démarre Fonctionnement des CD Remarques Ne mettez pas votre main vos doigts ou des ob jets étrangers dans la FENTE À CD S il y a déjà un disque dans la fente vous ne pourrez pas en mettre un second N en insérez pas un autre de force Les disques qui ne portent pas le label ne pourront pas être lus sur l appareil...

Page 29: ...est très utile pour rechercher la plage de votre choix 1 Appuyez sur la touche SCN pour démarrer la lecture des introductions de plage SCN s allume sur l afficheur 2 Pour annuler la lecture des introductions appuyez à nouveau sur la touche SCN SCN s éteint sur l afficheur et la lecture de la plage en cours continue Lecture répétée La lecture répétée permet de lire la plage sé lectionnée de façon r...

Page 30: ...ais fonctionnement du microprocesseur à cause du bruit etc Les connecteurs du CLAVIER DE COMMANDE AMOVIBLE DCP ou de l appareil principal sont sales Remplacez le fusible par un autre de même ampérage Si le fusible saute à nouveau consultez votre magasin Consultez votre magasin Ejectez le disque avant d en mettre un autre Nettoyez le disque avec un chiffon doux Remplacez le par un disque sans rayur...

Page 31: ...il ne s éjecte pas La lecture du disque est impossible parce qu il est rayé etc Le circuit de protection des enceintes est entré en service Si vous réglez le volume pendant cette opération l afficheur indique AMP GRD Ceci est une anomalie du mécanisme du lecteur CD Consultez votre magasin Remplacez le par un disque non rayé et non gondolé 1 Abaissez le volume sonore Le fonctionnement peut aussi êt...

Page 32: ...t signal bruit 100 dB 1 kHz IHF A Plage dynamique 93 dB 1 kHz Distorsion 0 03 Données générales Puissance de sortie 4 27 W DIN 45324 B 14 4 V Tension d alimentation 14 4 V CC 10 8 V à 15 6 V admissible masse négative Consommation Inférieure à 15 A Impédance de haut parleurs 4 Ω 4 Ω à 8 W admissible Courant nominal d antenne automatique 500 mA ou moins Poids Appareil principal 1 2 kg Dimensions App...

Page 33: ...43 Radiobetrieb 45 RDS Betrieb 47 CD Betrieb 50 6 FEHLERSUCHE 52 7 FEHLERANZEIGEN 53 8 TECHNISCHE DATEN 54 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Clarion Produkts Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung von Inbetriebnahme des Geräts vollständig durch Nach Durchlesung diese Anleitung solle es griffbereit aufbewahrt werden z B im Handschuhfach Prüfen Sie den Inhalt der beiliegenden Garantiekarte und...

Page 34: ...rem schlechten Straßen können Erschütterungen auftreten wodurch CD Stellen übersprungen werden könnten INFORMATION FÜR BENUTZER ÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN DIE NICHT VOM HERSTELLER DIESES PRODUKTS GENEHMIGT WURDEN FÜHREN ZUM EINEM VERFALL DER GARANTIE Für VW und Audi Fahrzeuge 1 Wird die Auto Stereoanlage in 1998er oder spätere Volkswagen Fahrzeugmodelle einge baut muß für den Anschluß bei der ...

Page 35: ... CD herausheben in dem sie vorsichtig an deren Rändern gehalten wird Nicht im Handel erhältliche CD Schutzfolien oder CDs mit Stabilisatoren usw verwenden Diese könnten die CD beschädigen oder ei nen Ausfall des internen Mechanismus verur sachen Aufbewahrung Die CDs sollten nicht direktem Sonnenlicht oder einer Wärmequelle ausgesetzt werden Die CDs sollten nicht übermäßiger Feuchtig keit oder Stau...

Page 36: ...eigenschaften einstellen die schon gespei chert worden sind Z Enhancer TA Taste Mit dieser Taste den TA Bereitschaftsbetrieb Verkehrsdurchsage einstellen P A Taste Für Festsenderanspielung während Radiobetrieb Wenn diese Taste betätigt und gedrückt gehal ten wird wird automatische Speicherung aus geführt DISP Taste Für Umschaltung der Displayanzeige Hauptanzeige Uhranzeige Die DISP Taste betätigen...

Page 37: ...ratur erfolgt wieder der normale Bildschirmbetrieb Betriebsstatus Anzeige PS Namen PTYs CT Uhrzeit usw Anzeigen Z Enhancer Anzeige Anzeige für manuellen Betrieb Alternativfrequenz Anzeige Regionalprogramm Anzeige Verkehrsdurchsage Anzeige Verkehrsprogramm Anzeige Programmart Anzeige Anzeige für M B EX MAGNA BASS EXTEND Anspielanzeige Wiederholungsanzeige Zufallswiedergabe Anzeige Festsenderanzeige...

Page 38: ...hten daß es nicht fallen ge lassen oder starken Stößen ausgesetzt wird Wenn die Freigabetaste betätigt und das DCP entriegelt wird könnte es durch die Vibrationen des Fahrzeugs herunterfallen Um eine Beschädigung des DCP zu verhin dern sollte es immer nach Abnahme in dessen Gehäuse aufbewahrt werden Siehe untere Abbildung Der Anschluß für die Verbindung des Hauptgeräts und des DCP ist ein äußerst ...

Page 39: ...hlt wurde aber keine CD eingelegt wurde dann wird im Display NO DISC angezeigt Einstellung der Lautstärke Für Erhöhung der Lautstärke den ROTARY Knopf im Uhrzeigersinn drehen und für Verringe rung im Gegenuhrzeigersinn Der Lautstärkepegelbereich reicht von 0 Mini mum bis 33 Maximum Audio Modus Einstellung Für Einstellmodus die A M Taste betätigen Jedemal bei Betätigung der A M Taste ändert sich de...

Page 40: ...hern angehoben Die werkseitige Ausgangseinstellung ist 0 Einstellbereich F12 bis R12 3 Wenn die EInstellung beendet ist die A M Taste mehrmals betätigen bis der Funktions modus eingestellt ist Ein Ausschaltung von MAGNA BASS EXTEND EInstellung von MAGNA BASS EXTEND Durch MAGNA BASS EXTEND wird der niedri ge Klangbereich nicht wie bei der normalen Klangeinstellfunktion eingestellt sondern der tie f...

Page 41: ...ellenbereich in folgender Reihenfolge UKW1 UKW2 UKW3 AM MW LW UKW1 3 Für Einstellung des gewünschten Senders die a Taste oder d Taste betätigen Sendereinstellung Es gibt 3 Arten der Sendereinstellung Sendersuchlauf manuelle Sendereinstellung und Festsendereinsatellung Sendersuchlauf Es gibt 2 Arten des Sendersuchlaufs DX SEEK und LOCAL SEEK DX SEEK kann automatisch empfangbare Sen der einstellen L...

Page 42: ...weis Die P A Taste sollte nicht betätigt und für 2 Se kunden oder länger gedrückt gehalten werden da sonst die Funktion für automatische Speicherung eingestellt wird und das Gerät Sender speichert Manuelle Sendereinstellung Es gibt 2 Arten der Sendereinstellung Schnell einstellung und schrittweise Einstellung Bei schrittweiser Sendereinstellung ändert sich die Frequenz jeweils schrittweise Bei Sen...

Page 43: ...nn wird im Display SEARCH angezeigt und das Radio führt eine Suche für das gleiche Programm auf einer ande ren Frequenz aus Hinweis Der AF Modus kann nur bei RDS Modus ein und ausgeschaltet werden REG Funktion Regionalprogramm Wenn die REG Funktion eingeschaltet ist kann der optimale Regionalsender empfangen wer den Wenn diese Funktion ausgeschaltet ist und sich der Regionalsenderbereich während d...

Page 44: ...det werden wenn im Display TP aufleuchtet Wenn TP auf leuchtet zeigt dies an daß der empfangene RDS Sender Programme mit Verkehrsdurch sagen enthält Einstellung des TA Bereitschaftsbetriebs Wird die TA Taste betätigt wenn nur TP im Display aufleuchtet dann leuchten im Display TP und TA auf und das Gerät wird auf TA Bereitsschaftsbetrieb eingestellt bis eine Verkehrsdurchsage gesendet wird Wenn ein...

Page 45: ...schaft Unterhaltendes Wort Popmusik Rockmusik Unterhaltungsmusik Leichte klassische Musik Ernste klassische Musik Spezielle Musikprogramme Wetter Wirtschaft Kinderprogramm Soziales Religion Anrufsendung Reiseinformation Freizeit 3 Wird eine der DIRECT Tasten betätigt und für 2 Sekunden oder länger gedrückt gehal ten wird wird der gewählte PTY Sender bei diesem Festsenderkanalspeicher gespei chert ...

Page 46: ...urückgestellt Für Wiedergabe des ersten Titels Titel Nr 1 der CD die BND Taste betätigen Anspielwiedergabe Durch die Anspielwiedergabe werden die ersten 10 Sekunden der einzelnen Titel einer CD auto matisch aufgefunden und wiedergeben Diese Funktion wird solange für die CD ausgeführt bis sie aufgehoben wird Einlegen einer CD Eine CD in der MItte des CD SLOT mit dem Auf kleber nach oben weisend ein...

Page 47: ...gehoben wird 1 Wird die RPT Taste betätigt dann leuchtet RPT im Display auf und der derzeitige Titel wird wiederholt 2 Für Aufhebung der Wiederholungs wiedergabe erneut die RPT Taste betäti gen Dann erlischt RPT im Display und die normale Wiedergabe wird fortgesetzt Zufallswiedergabe Bei Zufallswiedergabe werden einzelne Titel auf der CD in unbestimmter Reihenfolge eingestellt und wiedergegeben Di...

Page 48: ...ufgrund Rauschen usw Die Anschlüsse des DCP oder der Haupteinheit sind verschmutzt Gegen eine Sicherung mit gleicher Amperezahl austauschen Sollte die Sicherung erneut durchbrennen dann wenden Sie sich bitte an das Geschäft wo sie gekauft wurde Wenden Sie sich bitte an das Geschäft wo das Gerät gekauft wurde Die CD vor Einlegen der neuen auswerfen Die CD mit einem weichen Tuch reinigen Gegen eine ...

Page 49: ... Bitte wenden Sie sich an das Geschäft wo sie das Gerät erworben haben Gegen eine CD austauschen die nicht zerkratzt oder verformt ist 1 Drehen Sie die Lautstärke zurück Die einwandfreie Gerätefunktion kann auch wiedergestellt werden indem das Gerät einmal aus und dann wieder ein geschaltet wird Bei aktivierter Schutzschaltung wird die Lautstärke automatisch reduziert 2 Falls die Stummschaltung er...

Page 50: ...auschabstand 100 dB 1 kHz IHF A Dynamikbereich 93 dB 1 kHz Verzerrung 0 03 Allgemeines Ausgangsleistung 4 27 W DIN 45324 B 14 4 V Versorgungsspannung 14 4 V GS 10 8 V bis 15 6 V zulässig neg Masse Leistungsaufnahme Weniger als 15 A Lautsprecher Impedanz 4 Ω 4 Ω bis 8 Ω zulässig Nennstrom elektrische Antenne 500 mA oder weniger Gewicht Hauptgerät 1 2 kg Abmessungen Hauptgerät 178 B 50 H 155 T mm Hi...

Page 51: ...erazioni radio 63 Operazioni RDS 65 Operazioni CD 68 6 IN CASO DI DIFFICOLTÀ 70 7 CODICI D ERRORE 71 8 SPECIFICHE 72 Grazie per avere acquistato questo prodotto Clarion Prima di utilizzare questo apparecchio leggere il manuale di istruzioni per intero Dopo aver letto il manuale accertarsi di conservarlo a portata di mano per esempio nel comparto porta guanti Verificare il contenuto della cartolina...

Page 52: ...lla riproduzione INFORMAZIONI PER GLI UTENTI MODIFICHE O CAMBIAMENTI A QUESTO PRODOTTO NON APPROVATI DAL PRODUT TORE ANNULLERANNO LA GARANZIA Per i veicoli Volkswagen ed Audi 1 In caso di installazione del car stereo sui mo delli Volkswagen del 1998 e successivi si raccomanda di tagliare il filo elettrico condut tore dell impianto dell automobile per collega re il terminale A 5 Se non si taglia il...

Page 53: ...sul mercato o dischi attrezzati con stabilizzatori ecc Queste cose potrebbero danneggiare il disco o causare una rottura del meccanismo interno Conservazione Non esporre i compact disc alla luce diretta del sole o a nessuna fonte di calore Non esporre i compact disc a eccessiva umi dità o alla polvere Non esporre i compact disc al calore diretto prodotto da apparecchi per il riscaldamento Pulizia ...

Page 54: ...sto per selezionare uno dei tre tipi di caratteristiche sonore prememorizzate Z Enhancer Tasto TA Usare il tasto per impostare il modo di attesa TA bollettini sul traffico Tasto P A Esegue la scansione delle preselezioni nel modo radio Se si tiene premuto il tasto viene eseguita la memorizzazione automatica Tasto DISP Premere il tasto DISP tenendo premuto il ta sto BND per cambiare l indicazione s...

Page 55: ...i stato operativo Nomi PS PTY CT orologio ecc Voci del Display Indicazione potenziatore Z Indicazione di modalità manuale Indicazione di frequenza alternativa Indicazione regionale Indicazione di bollettino sul traffico Indicazione di stazione con bollettini sul traffico Indicazione di tipo di programma Indicazione di M B EX MAGNA BASS EXTEND Indicazione di scorrimento Indicazione di ripetizione I...

Page 56: ... o a sottopor lo a forti urti Quando il tasto di sgancio viene premuto e il frontalino è sbloccato le vibrazioni del l automobile potrebbero farlo cadere Per evitare un possibile danneggiamento del frontalino si raccomanda di conservarlo nell apposita custodia dopo averlo stacca to Vedi figura Il connettore che collega l apparecchio principale ed il frontalino estraibile è una componente estremame...

Page 57: ... CD è selezionato quando non è inseri to un disco NO DISC appare sul display Regolazione del volume Ruotando la manopola ROTARY in senso ora rio il volume aumenta girandola in senso antiorario il volume diminuisce Il livello del volume va da 0 minimo a 33 massi mo PRECAUZIONE Regolazioni del modo audio Premere il tasto A M per selezionare il modo di regolazione Il modo cambia come segue a cia scun...

Page 58: ...si è completata la regolazione pre mere il tasto A M diverse volte fino a che si raggiunge la funzione modalità Attivazione disattivazione di MAGNA BASS EXTEND Per regolare MAGNA BASS EXTEND MAGNA BASS EXTEND non regola l area di suono basso come la funzione di regolazione del suono normale ma enfatizza il suono dei bassi profondi per fornire un suono dinamico L impostazione predefinita di fabbric...

Page 59: ...ere il tasto a o d per sintonizzarsi sulla stazione desiderata Sintonizzazione Ci sono 3 tipi di modalità di sintonizzazione di sponibili sintonizzazione automatica sintonizzazione manuale e sintonizzazione delle preselezioni Sintonizzazione automatica Ci sono 2 tipi di sintonizzazione automatica DX SEEK e LOCAL SEEK La funzione DX SEEK può sintonizzarsi auto maticamente sulle stazioni emittenti r...

Page 60: ...l ta sto P A per 2 secondi o più a lungo altrimenti si attiverebbe la funzione di memorizzazione auto matica e l unità inizierebbe a memorizzare stazio ni Operazioni radio LOCAL SEEK Se si preme e si tiene premuto il tasto a o d per 1 secondo o più a lungo viene esegui ta una ricerca per la sintonizzazione locale Ven gono selezionate solo le stazioni radio con buo na sensibilità di ricezione Quand...

Page 61: ...ppare il messaggio SEARCH e la radio ricerca lo stesso programma su un altra frequenza Nota Il modo AF può essere attivato e disattivato solo nel modo RDS Funzione REG Programma regionale Quando la funzione REG è attivata è possibile ricevere le migliori stazioni regionali Quando questa funzione è disattivata se mentre si guida si cambia area di stazioni regionali viene rice vuta una stazione dell...

Page 62: ...saggio TP che si gnifica che la stazione emittente RDS che si sta ricevendo è dotata di programmi di notiziari sul traffico Impostazione della modalità di attesa della funzione TA Se si preme il tasto TA quando nel display ap pare solo il messaggio TP nel display iniziano a lampeggiare le scritte TP e TA e l unità vie ne posta in modalità di attesa fino a che viene trasmesso un notiziario sul traf...

Page 63: ...LARM ed è possibile ascoltare la trasmissio ne di emergenza Annullamento di una trasmissione di emergenza Se si preme il tasto AF la ricezione della tra smissione di emergenza viene annullata Regolazione del volume delle trasmissioni TA emergenza ALARM e PTY È possibile impostare il volume delle interruzioni TA ALARM e PTY durante le interruzioni stesse L impostazione predefinita alla fabbrica è 1...

Page 64: ...er avviare la lettura con scansione Nel display appare il messag gio SCN 2 Per annullare la lettura con scansione pre mere di nuovo il tasto SCN Il messaggio SCN scompare dal display mentre continua la riproduzione della traccia corrente Note Non inserire la mano le dita o oggetti estranei nel VANO CD Se è già stato inserito un CD non è possibile in serire un altro CD Non tentare di inserirne un a...

Page 65: ...e premere di nuovo il tasto RPT Il mes saggio RPT scompare dal display e si ritor na alla riproduzione normale Riproduzione casuale La riproduzione casuale seleziona e riproduce tracce singole del disco senza nessun ordine particolare Questa funzione continua fino a che non viene annullata 1 Premere il tasto RDM Nel display appare il messaggio RDM viene selezionata una traccia singola a caso e ini...

Page 66: ... d acqua Il microprocessore non funziona bene a causa del rumore ecc I connettori del DCP o principali sono sporchi Sostituite con un fusibile dello stesso amperaggio Se il fusibile dovesse scoppiare di nuovo consultate il vostro rivenditore Consultate il vostro rivenditore Estraete il compact disc prima di caricarne un altro Pulite il compact disc con un panno soffice Sostituitelo con un compact ...

Page 67: ... graffiato non deformato 1 Abbassare il volume sonoro La funzione può venire ripristinata anche spegnendo l apparecchio e riaccendendolo all attivazione del circuito di protezione degli altoparlanti il volume degli altoparlanti viene automaticamente ridotto 2 Se il suono risulta di nuovo silenziato rivolgersi al nostro Centro di assistenza Causa Codice errore In caso di errore di funzionamento vie...

Page 68: ... a 20 kHz 1 dB Rapporto segnale rumore 100 dB 1 kHz IHF A Gamma dinamica 93 dB 1 kHz Distorsione 0 03 Cenni generali Potenza in uscita 4 27 W DIN 45324 B 14 4 V Voltaggio di alimentazione 14 4 V DC ammesso da 10 8 V a 15 6 V massa negativa Consumo di corrente Meno di 15 A Impedenza altoparlanti 4 Ω da 4 Ω a 8 Ω ammessi Alimentazione nominale antenna auto 500 mA o meno Peso Unità principale 1 2 kg ...

Page 69: ...an de radio 81 Gebruik van RDS 83 Bediening van de CD speler 86 6 BIJ PROBLEMEN 88 7 FOUTMELDINGEN 89 8 TECHNISCHE GEGEVENS 90 Dank u voor de aanschaf van die Clarion product Lees deze gebruiksaanwijzing geheel door alvorens het toestel in gebruik te nemen Bewaar deze gebruiksaanwijzing op een handige plaats bijvoorbeeld in het handschoenenvak van de auto Controleer de gegevens op het bijgeleverde...

Page 70: ...ijden op bijzonder oneffen wegen waardoor er ernstige vibraties ontstaan kunnen het ge luid doen overslaan INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER VERANDERINGEN OF MODIFICATIES AAN DIT PRODUCT DIE NIET DOOR DE FABRIKANT ZIJN GOEDGEKEURD MAKEN DE GARANTIE ONGELDIG Voor voertuigen van VW en Audi 1 Voor het installeren van de autostereo in Volkswagens van het jaar 1998 en latere mo dellen moet u het aansluitdra...

Page 71: ... handel verkrijgbare CD beschermvellen of discs die voorzien zijn van stabilisatoren enz Deze kunnen de disc be schadigen of storingen in het inwendige van het apparaat veroorzaken Bewaren Stel Compact Discs niet bloot aan direct zon licht of warmtebronnen Stel Compact Discs niet bloot aan extreem vochtige of stoffige omstandigheden Stel Compact Discs niet bloot aan directe warmte van verwarmingsa...

Page 72: ...n of uit zetten Z toets Gebruik deze toets om een van de drie reeds in het geheugen opgeslagen geluids karakteristieken te selecteren Z Enhancer TA toets Gebruik deze toets om de TA verkeersberichten standbystand in te stellen P A toets Hiermee kunt u de voorkeuzezenders laten afzoeken wanneer u naar de radio luistert Houd u de toets ingedrukt dan zullen zenders automatisch worden opgeslagen DISP ...

Page 73: ...r normale waarden is teruggekeerd Aanduiding bedieningstoestand PS namen programmatype CT klok enz Display Onderdelen Z verbetering aanduiding Handbediening aanduiding Alternatieve frequentie aanduiding Regionale functie aanduiding Verkeersbericht aanduiding Verkeersprogramma aanduiding Programmatype aanduiding M B EX MAGNA BASS EXTEND aanduiding Scan aanduiding Herhaalde weergave aanduiding Wille...

Page 74: ...Zorg dat het DCP bedieningspaneel na het verwijderen niet valt en niet aan schokken onderhevig is Het DCP bedieningspaneel zou door trillin gen van de auto kunnen vallen met be schadiging tot gevolg indien u op de ontgrendeltoets drukt en het paneel wordt ontgrendeld Voorkom beschadiging en berg het DCP bedieningspaneel na het verwijderen in de houder op Zie de onderstaande afbeelding De aansluiti...

Page 75: ...o func tie Opmerking Als de CD functie is geselecteerd maar er geen disc in het toestel zit zal NO DISC op het display verschijnen Regelen van het volume Als u de ROTARY knop met de klok mee draait zet u het volume hoger als u de knop tegen de klok in draait zet u het volume lager Het volume is instelbaar binnen een bereik van 0 minimum t m 33 maximum Instellingen voor de Audiofunctie Druk op de A...

Page 76: ... klok mee om het geluid uit de voor luidspreker te bena drukken en tegen de klok in om het geluid uit de achter luidspreker te benadrukken De fabrieksinstelling is 0 Bereik F12 tot R12 3 Wanneer u klaar bent met het maken van de instelling drukt u net zo vaak op de A M toets tot u de gewenste bedieningfunctie weer heeft bereikt Aan uit zetten van MAGNA BASS EXTEND Instellen van de MAGNA BASS EXTEN...

Page 77: ...S Programma Service naam 2 Druk op de BND toets en selecteer de ge wenste radio band Elke keer dat u op de toets drukt zal de band voor radio ontvangst volgens de volgende reeks veranderen FM1 FM2 FM3 AM MW LW FM1 3 Druk op de a of d toets om af te stemmen op het gewenste station Afstemmen Er zijn 3 manieren beschikbaar om af te stemmen op een radiozender automatisch zoeken hand matig afstemmen en...

Page 78: ...ijven luisteren Opmerking Let op dat u niet de P A toets 2 seconden of lan ger ingedrukt houdt want dan zal de automati sche opslag functie in werking treden en zal het apparaat automatisch gaan zoeken naar stations om in het geheugen op te slaan waardoor wellicht het door u gewenste voorkeuze station zal wor den overschreven LOCAL SEEK Wanneer u de a of d toets 1 seconde of langer indrukt zal er ...

Page 79: ...play zal do ven en de AF functie wordt uitgeschakeld Activeren van de AF functie Druk wanneer AF niet op het display oplicht nogmaals op de AF toets AF licht vervolgens op het display op en de AF functie wordt weer geactiveerd Wanneer de ontvangst van de ingestelde zender verslechtert zal het toestel proberen naar een an dere alternatieve frequentie over te schakelen SEARCH wordt tijdens het zoeke...

Page 80: ...atische zoeken afstemmen te stoppen en de TA indicatie in het display te laten doven Functie voor automatisch vastleg gen van TP zenders U kunt maximaal 6 TP stations automatisch in het geheugen opslaan Als er minder dan 6 TP stations gevonden worden zullen er voorkeuze stations die al in het geheugen opgeslagen zijn niet overschreven worden Houd de P A toets tenminste 2 seconden inge drukt terwij...

Page 81: ...ies Bij aanvang van een noodbericht licht ALARM op het display op en zal het bericht worden weergegeven Annuleren van een noodbericht Druk op de AF toets om de uitzending van het ALARM noodbericht te stoppen Volume instelling van TA verkeer sinformatie en noodberichten ALARM en PTY Het volume voor TA ALARM en PTY berichten die andere functies onderbreken kan worden in gesteld gedurende een dergeli...

Page 82: ...kt Top functie De top functie zet de CD terug naar het eerste nummer van de disc Druk op de BND toets om het eerste fragment fragment Nr 1 van de disc te beluisteren Bediening van de CD speler Plaatsen van een CD Steek een CD met het label naar boven midden in de CD sleuf De aanduiding LOADING la den zal op het display verschijnen de CD zal naar binnen worden getrokken en zal vervol gens worden we...

Page 83: ...idige frag ment Deze functie herhaalt automatisch totdat deze geannuleerd wordt 1 Druk op de RPT toets In het display zal RPT oplichten en het huidige nummer zal herhaald worden 2 Om het herhalen te annuleren drukt u nog maals op de RPT toets RPT in het display zal doven en de normale weergave zal wor den hervat Willekeurige fragmenten spelen De willekeurige afspeel functie selecteert indivi duele...

Page 84: ...unctioneert niet naar behoren vanwege ruis of storing enz De aansluiting van de hoofdunit of van het DCP bedieningspaneel is vuil Vervang door een zekering van hetzelfde ampèrage Raadpleeg de plaats van aankoop indien de zekering regelmatig doorbrandt Raadpleeg de plaats van aankoop Verwijder de CD alvorens de volgende te plaatsen Reinig de CD met een zachte doek Gebruik een andere niet beschadigd...

Page 85: ...e niet uitgeworpen kan worden Een CD kan niet afgespeeld worden vanwege krassen enz De luidsprekerbeveiliging is in werking getreden Wanneer in dit geval het volume wordt veranderd zal de melding AMP GRD op het display verschijnen Dit is een storing van het mechanisme van de CD speler Raadpleeg de winkel waar u het product gekocht heeft Vervang door een andere gave disc 1 Verlaag het geluidsvolume...

Page 86: ...rhouding 100 dB 1 kHz IHF A Dynamisch bereik 93 dB 1 kHz Vervorming 0 03 Algemeen Uitgangsvermogen 4 27 W DIN 45324 B 14 4 V Spanningsvereiste 14 4 V gelijkstroom 10 8 t m 15 6V toelaatbaar negatief geaard Stroomverbruik Minder dan 15 A Luidsprekerimpedantie 4 Ω 4 Ω t m 8 Ω toelaatbaar Auto antenne nominaal vermogen 500 mA of minder Gewicht Hoofdtoestel 1 2 kg Afmetingen Hoofdtoestel 178 B 50 H 15...

Page 87: ...e la radio 99 Operaciones del sistema de datos radiofónicos RDS 101 Operaciones del reproductor de discos compactos 104 6 EN CASO DE DIFICULTAD 106 7 INDICACIONES DE ERROR 107 8 ESPECIFICACIONES 108 Muchas gracias por la adquisición de este producto Clarion Antes de utilizar este equipo lea completamente el manual de instrucciones Después de haber leído este manual cerciórese de guardarlo a mano p...

Page 88: ...ción por carreteras accidentadas que causen vibraciones notables puede cau sar el salto del sonido INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS LOS CAMBIOS O MODIFICACIONES REALIZADOS EN ESTE PRODUCTO NO APROBADOS POR EL FABRICANTE ANULARÁN LA GARANTÍA Para vehículos VW y Audi 1 Antes de lnstaiar su equipo estéeo para automóil en vehíuios Volkswagen fabricados de 1998 en adelante asegúrese de cortar el cable exi...

Page 89: ...tales discos quizás no pu diese sacarlo del reproductor de discos com pactos o dañarlo No utilice discos compactos que posean ralla dura grandes deformados rajados etc La utilización de tales discos podría causar el mal funcionamiento o daños Para extraer un disco compacto de su caja presione el centro de dicha caja y levante el disco sujetándolo cuidadosamente por los bordes No utilice hojas prot...

Page 90: ...uno de los tres tipos de características del sonido almacenados en la memora Z Enhancer Botón TA Utilícelo para establecer el modo de espera de anuncios sobre el tráfico TA Botón P A Activa la exploración de emisoras almacena das en el modo de la radio Si lo mantiene presionado se realizará el al macenamiento automático de emisoras Botón DISP Presione este botón DISP manteniendo pre sionado el bot...

Page 91: ...stado de operación Nombres de PS PTY CT reloj etc Ítemes de Visualización Indicación de reforzador Z Indicación de sintonía manual Indicación de frecuencia alternativa Indicación regional Indicación de anuncios sobre el tráfico Indicación de programas sobre el tráfico Indicación de tipo de programa Indicación de M B EX MAGNA BASS EXTEND Indicación de exploración Indicación de reproducción repetida...

Page 92: ...desmontable DCP en su estuche Tome el panel de control desmontable DCP si tuado como se muestra en la ilustración de aba jo y póngalo en el estuche suministrado para el panel de control desmontable DCP El DCP puede dañarse fácilmente con los golpes Después de haberlo extraído colóquelo en su estuche y tenga cuidado de no dejarlo caer ni de someterlo a golpes fuertes Cuando presione el botón de lib...

Page 93: ...odo de radio Ajuste del volumen Al girar el mando ROTARY hacia la derecha el volumen aumentará y al girarlo hacia la izquier da se reducirá El margen del volumen es de 0 mínimo a 33 máximo Ajustes del modo de audio Presione el botón A M para seleccionar el modo de ajuste Cada vez que presione el botón A M el modo cambiará de la forma siguiente BASS TREB BAL FAD Modo anterior Cuando active la funci...

Page 94: ...eraciones básicas Activación desactivación de MAGNA BASS EXTEND Para ajustar MAGNA BASS EXTEND MAGNA BASS EXTEND no ajusta el área de sonidos graves de igual forma que la función de ajuste de sonido normal sino que enfatiza el área de sonidos graves profundos para ofrecer le sonido dinámico El ajuste de fábrica es OFF Mantenga presiona do el botón A M durante 1 segundo o más para y hacer que en el...

Page 95: ... a o d hasta sintoni zar la emisora deseada Sintonía Existen 3 modos de sintonía sintonía con bús queda sintonía manual y sintonía memorizada Sintonía con búsqueda Existen 2 tipos de sintonía con búsqueda DX SEEK y LOCAL SEEK Con DX SEEEK podrá sintonizar automáticamente todas la emisoras rcibibles con LOCAL SEEK podrá sintonizar solamente las emisoras con buena sensibilidad de recepción 1 Presion...

Page 96: ...te 2 segundos o más ya que se activaría la función de almacenamiento automáti co y la unidad comenzaría a memorizar emisoras Operaciones de la radio Sintonía manual Existen 2 modos disponibles sintonía rápida y sintonía por pasos Cuando utilice el modo de sintonía por pasos la frecuencia cambiará un paso cada vez En el modo de sintonía rápida usted podrá sintonizar rápidamente la frecuencia desead...

Page 97: ...smo programa en otra frecuencia Nota El modo AF solamente podrá activar y desactivarse en el modo RDS Función de programa regional REG Cuando la función de REG esté activada la re cepción de emisoras locales estará optimizada Cuando esta función esté desactivada si el área regional cambia mientras conduzca se re cibirá la emisora regional para tal región El ajuste de fábrica es OFF Notas Esta func...

Page 98: ...el número de emisoras de TP que puede recibirse es inferior a 6 las emisoras de radiodifusión ya almacenadas en la memoria permanecerán sin reescribirse Cuando en el visualizador esté indicándose TA mantenga presionado el botón P A durante 2 se gundos o más Las emisoras de TP con buena sen sibilidad de recepción se almacenarán en la memo ria Aunque haya seleccionado FM1 o FM2 las emi soras de TP s...

Page 99: ...án En el visualizador aparecerá ALARM y podrá escuchar la emisión de emergencia Cancelación de una emisión de emeergencia Si presiona el botón AF la recepción de la emisión de emergencia se cancelará Ajuste del volumen de TA emisiones de emergencia ALARM y PTY El volumen para las interrupciones de TA ALARM y PTY podrá ajustarse durante la inte rrupción de TA ALARM o PTY El ajuste de fábrica es 19 ...

Page 100: ...e discos compactos a la primera canción del disco Para reproducir la primera canción canción núm 1 del disco presione el botón BND Carga de un disco compacto Inserte un disco CD en el centro de la ranura para discos CD con la cara de la etiqueta hacia arriba En el visualizador aparecerás LOADING el disco compacto entrará en la ra nura y se iniciará la reproducción Operaciones del reproductor de di...

Page 101: ...tida La reproducción repetida reproducirá continuamente la canción actual Esta función continuará automáticamente hasta que la cancele 1 Presione el botón RPT En el visualizador aparecerá RPT y la canción actual se repetirá 2 Para cancelar la reproducción repetida vuelva a presionar el botón RPT RPT desaparecerá del visualizador y continuará la reproducción de la canción actual Reproducción aleato...

Page 102: ...o mal debido al ruido etc Los conectores del panel de control desmontable DCP o de la unidad principal están sucios Reemplace el fusible por otro del mismo amperaje Si el fusible vuelve a quemarse póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad Póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad Extraiga el disco compacto antes de cargar el nuevo Limpie el disco compa...

Page 103: ...ompacto no puede reproducirse debido a ralladuras etc El circuito de protección de los altavoces está operando Durante esta operación si realiza cualquier operación de volumen el visualizador mostrará AMP GRD Éste es un problema del reproductor de discos compactos Póngase en contacto con el comercio en el que adquirió la unidad Reemplace el disco compacto por otro que no esté rayado ni alabeado 1 ...

Page 104: ...sta en frecuencia 10 Hz a 20 kHz 1 dB Relación señal ruido 100 dB 1 kHz IHF A Gama dinámica 93 dB 1 kHz Distorsión 0 03 Generales Potencia de salida 4 27 W DIN 45324 B 14 4 V Tensión de alimentación 14 4 V CC permisible de 10 8 a 15 6 V ne gativo a masa Consumo de corriente Menos de 15 A Impedancia de los altavoces 4 Ω permisible de 4 a 8 Ω Corriente nominal de la antena motorizada 500 mA o menos ...

Page 105: ...ndningssätt 115 Hur man använder radion 117 Hur man använder RDS 119 Hur man använder CD spelaren 122 6 OM DET UPPSTÅR PROBLEM 124 7 FELMEDDELANDEN PÅ DISPLAYEN 125 8 TEKNISKA DATA 126 Tack för att du har köpt denna Clarion apparat Läs igenom hela bruksanvisningen innan du börjar använda bilstereon Spara bruksanvisningen på något lättillgängligt ställe t ex i handskfacket efter att du läst igenom ...

Page 106: ... Vid körning på mycket ojämnt underlag kan det uppstå kraftiga vibrationer som leder till att CD spelaren hoppar INFORMATION FÖR ANVÄNDARE ÄNDRINGAR ELLER OMBYGGNAD AV DENNA PRODUKT SOM EJ GODKÄNTS AV TILLVERKAREN MEDFÖR ATT GARANTIN BLIR OGILTIG För VW och Audi 1 Om bilstereon installeras i en Volkswagen av 1998 års modell eller nyare så var noga med att skära av bilanslutningskabeln för att an s...

Page 107: ...skivan Håll skivan försiktigt i kanterna Använd inte sådana skyddsark för CD skivor som finns i handeln eller skivor med stabilisatorer eller liknande De kan skada ski van eller fastna i mekanismen inuti CD spela ren så att den går sönder Förvaring Utsätt inte CD skivor för direkt solljus eller nå gon form av värmekällor Utsätt inte CD skivor för hög luftfuktighet eller damm Utsätt inte CD skivor ...

Page 108: ...a någon av de tre ton klangsinställningarna som finns förlagrade i minnet Z Enhancer TA knapp Används för att att ställa bilstereon i TA beredskapsläge för trafikmeddelanden P A knapp Används för snabbvalsavsökning i radioläget När man trycker in knappen och håller den in tryckt utförs automatisk stationslagring DISP knapp Tryck på DISP knappen medan du håller BND knappen intryckt för att ändra va...

Page 109: ... tillstånd när den kommer upp i normal temperatur igen Manöverlägesindikeringar PS namn PTY koder klockan mm Indikeringar på Displayen Indikering för Z förstärkning Manuell indikering Indikering för alternativa frekvenser Regionalindikering Indikering för trafikmeddelanden Indikering för trafikprogram Programtypsindikering Indikering för M B EX MAGNA BASS EXTEND Avsökningsindikering Upprepningsind...

Page 110: ...nedan visar och sätt in den i den medföljande DCP asken Kontrollera att DCP har vänts åt rätt håll DCP DCP 2 1 RELEASE knappen DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN blir lätt skadad av stötar Var försiktig så att du inte tappar den eller utsätter den för kraftiga stötar när du tagit av den När du trycker in frigöringsknappen så att DEN LÖSTAGBARA KONTROLLPANELEN frigörs kan det hända att panelen ramlar n...

Page 111: ...äljer CD läget när det inte finns någon skiva isatt visas NO DISC på displayen Hur man justerar volymen Vrid ROTARY ratten medurs för att höja voly men och moturs för att sänka den Volymen går att ställa in från 0 minimum till 33 maximum Tonklangsinställningar Tryck på A M knappen för att välja vilket läge som ska justeras Läget ändras i följande ord ning varje gång man trycker på A M knappen PREC...

Page 112: ...tionen För att justera MAGNA BASS EXTEND funktionen MAGNA BASS EXTEND funktionen påverkar inte det låga frekvensområdet på samma sätt som en vanlig tonklangsfunktion utan framhä ver det djupa basområdet så att ljudet blir mer dynamiskt Fabriksinställningen är av Tryck in A M knappen och håll den intryckt i mer än 1 sekund för att slå på respektive stänga av MAGNA BASS EXTEND funktionen och tända r...

Page 113: ...ion Stationsinställning Det finns 3 olika sätt att ställa in en station stationssökning manuell stationsinställning och snabbval Stationssökning Det finns 2 olika sätt att söka efter stationer DX SEEK och LOCAL SEEK DX SEEK ställer automatiskt in alla mottagbara stationer LOCAL SEEK ställer bara in stationer med god mottagning 1 Tryck på BND knappen för att välja önskat radioband FM eller AM MV LV...

Page 114: ... aktiveras nämli gen den automatiska stationslagringsfunktionen och radion börjar lagra stationer i snabbvals minnet Manuell stationsinställning Det finns 2 olika sätt att välja mellan snabb inställning och steginställning I steginställningsläget ändras frekvensen ett steg i taget I snabbinställningsläget kan du snabbt ställa in önskad frekvens 1 Tryck på BND knappen för att välja önskat radioband...

Page 115: ...på displayen och radion börjar leta efter en annan station som sänder samma program Observera AF läget går bara att slå på och stänga av i RDS läget Regionalprogramfunktionen REG När REG funktionen är påslagen tas lokal stationen med den bästa mottagningen in När denna funktion är avstängd och du kör in i ett annat regionalområde går radion över till en lokalstation i det nya området Fabriksinstäl...

Page 116: ...kt in en TP station Observera Radion fortsätter söka ända tills den hittar en TP station Om du trycker en gång till på TA knap pen släcks TA på displayen och sökningen efter TP stationer avbryts Automatisk lagring av TP stationer i snabbvalsminnet Det går att automatiskt lagra upp till 6 TP statio ner i snabbvalsminnet Om det inte finns 6 TP stationer som går att ta emot förblir resten av de gamla...

Page 117: ...ngsprogram Populärmusik Rockmusik Underhållningsmusik Lätt klassisk musik ej kompletta verk Kompletta Klassiska verk Övrig Musik Väderraporter Ekonomiprogram Barnprogram Program om sociala frågor Andliga frågor Telefonväkteri Resor och semester Fritid och hobby Jazzmusik Countrymusik Nationell musik Kationell musik Folkmusik Dokumentärer Nödsändningar Om radion uppfattar en nödsändning avbryts all...

Page 118: ... och det nuva rande spåret fortsätter att spelas Hur man använder CD spelaren Hur man sätter i en CD skiva Skjut in en CD mitt i CD facket med etikettsidan vänd uppåt LOADING tänds på displayen och CD n matas in i facket och börjar spelas Observera Stick aldrig in fingrarna eller några andra främ mande föremål i CD facket Om det redan sitter i en CD skiva går det inte att sätta i en annan CD skiva...

Page 119: ...upprepningen igen RPT släcks på displayen och spelningen fortsätter på normalt sätt Spelning i slumpvis ordning Vid slumpspelning väljer CD spelaren ut spår på CD n och spelar dem utan någon särskild ord ning Slumpspelningen fortsätter automatiskt ända tills den stängs av igen 1 Tryck på RDM knappen RDM tänds på displayen CD spelaren väljer slumpmässigt ut ett spår och det spåret börjar spelas 2 T...

Page 120: ...tälle Det har blivit fel på mikroprocessorn på grund av störningar e d Kontakterna på DEN LÖSTAGBARA KONTROLL PANELEN DCP eller huvudenheten har blivit smutsiga Byt ut den mot en ny säkring med samma amperetal Om säkringen går igen så rådfråga återförsäljaren Rådfråga återförsäljaren Mata ut den gamla CD skivan innan du sätter i en ny Rengör CD skivan med en mjuk torkduk Byt ut den mot en repfri C...

Page 121: ...AMP GRD Åtgärd En CD har fastnat inuti CD spelaren och går inte att mata ut En CD går inte att spela på grund av repor e d Högtalarnas skyddskrets har aktiverats Om man försöker höja volymen i det läget tänds AMP GRD på displayen Det har blivit fel på CD spelarmekanismen Rådfråga affären där du köpte bilstereon Sätt i en CD utan repor och som inte är skev i stället 1 Funktionen kan också återställ...

Page 122: ...vor Frekvensgång 10 Hz till 20 kHz 1 dB Signalbrusförhållande 100 dB 1 kHz IHF A Dynamikomfång 93 dB 1 kHz Distorsion 0 03 Allmänt Uteffekt 4 27 W DIN 45324 B 14 4 V Matningsspänning 14 4 V likström 10 8 till 15 6 V tillåtet negativ jord Strömförbrukning Mindre än 15 A Högtalarimpedans 4 Ω 4 till 8 Ω tillåtet Bilantennens märkström Högst 500 mA Vikt Huvudenhet 1 2 kg Mått Huvudenhet 178 B 50 H 155...

Page 123: ...básicas 133 Operações do rádio 135 Operações RDS 137 Operações do CD 140 6 NO CASO DE SURGIR ALGUM PROBLEMA 142 7 INDICAÇÕES DE ERRO 143 8 ESPECIFICAÇÕES 144 Gratos pela aquisição deste produto Clarion Leia completamente este manual do proprietário antes de operar este equipamento Após a leitura deste manual certifique se de guardá lo num local de fácil acesso por exemplo por ta luvas Verifique o ...

Page 124: ...cerca de uma hora A condensação de saparecerá naturalmente possibilitando o funcionamento normal 3 Conduzir o automóvel em estradas extrema mente irregulares que provocam violentas vi brações poderá ocasionar o salto do som AVISO AOS UTENTES ALTERAÇÕES OU MODIFICAÇÕES DESTE PRODUTO NÃO APROVADAS PELO FABRICANTE INVALIDARÃO A GARANTIA Para veículos VW e Audi 1 Quando o auto rádio for instaiado nos ...

Page 125: ...CDs Não utilize discos compactos que possuem grandes riscos erros de formato rachaduras etc O uso de tais discos poderá provocar fa lhas na operação ou avarias Para retirar um disco compacto do seu estojo de armazenamento pressione o centro do es tojo e retire o disco segurando o cuidadosa mente pelas bordas Não utilize capas de protecção de CDs dispo níveis no comércio nem discos equipados com es...

Page 126: ...ra seleccionar um dos três tipos de características sonoras já arma zenadas na memória Z Enhancer Botão TA Utilize este botão para entrar no modo de prontidão para TA Anúncios de Tráfego Nome dos botões e suas funções Botão P A Executa a exploração programada durante o modo rádio Quando se mantém este botão premido o armazenamento automático é exe cutada Botão DISP Carregue no botão DISP enquanto ...

Page 127: ...o estado de operação Nomes de serviços de programa PTYs CT relógio etc são indicações Indicações do Mostrador Indicação de Z enhancer Indicação manual Indicação de frequência alternativa Indicação regional Indicação de anúncios de tráfego Indicação de programas de tráfego Indicação de tipo de programa Indicação de M B EX MAGNA BASS EXTEND Indicação de exploração Indicação de repetição Indicação de...

Page 128: ...descrita na figura abaixo e coloque o no estojo DCP for necido Certifique se que o DCP está correcta mente orientado O DCP pode ser danificado facilmente por choques Depois de o remover tenha cui dado para não o derrubar nem sujeitar o mesmo a fortes impactos Quando o botão de libertação é pressiona do e destrava se o DCP as vibrações do carro podem causar a queda do mesmo Para evitar danos ao pai...

Page 129: ...uver nenhum disco inserido NO DISC apare cerá no momstrador Ajuste do volume Ao rodar o botão rotatório ROTARY para a di reita irá aumentar o volume e ao rodá lo para a esquerda irá diminuir o volume O nível de volume varia de 0 mínimo a 33 má ximo Ajustes do modo de áudio Pressione o botão de A M para seleccionar o modo de ajuste Cada vez que o botão de A M for pressionado o modo comutar se á con...

Page 130: ...tão A M várias vezes até activar o modo de funções Activação desactivação de MAGNA BASS EXTEND Para ajustar o MAGNA BASS EXTEND O MAGNA BASS EXTEND não ajusta a área de som dos graves como a função de ajuste de som normal porém enfatiza a área de som dos graves profundos para proporcionar lhe um som dinâmico A predefinição original de fábrica é desactivado Mantenha o botão A M premido durante 1 se...

Page 131: ... esta ções de TP são buscadas automaticamente DX SEEK Pressione o botão a ou d para buscar uma estação automaticamente Quando se pressiona o botão d a estação é buscada na direcção de frequências mais altas quando se pressiona o botão a a estação é buscada na direcção das frequências mais baixas Quando a sintonia de busca começa DX apare ce no mostrador LOCAL SEEK Quando se pressiona o botão a ou ...

Page 132: ...ra armazenar a estação corrente na memória de pré sintonia Operações do rádio Armazenamento automático Armazenamento automático é uma função que memoriza o prefixo de 6 estações para sintonizá las automaticamente em sequência Se não podem ser captadas 6 estações o prefi xo de estações previamente armazenadas per manece registrado nas posições de memória Notas Somente a banda FM que pode armazenar ...

Page 133: ...strador Quando TP está ilumi nado isto significa que a estação de radiodifusão de RDS sintonizada tem programas de anúncio de tráfego Operações do RDS RDS sistema de dados por rádio Esta unidade incorpora um sistema descodificador de RDS capaz de captar estações de radiodifusão que transmitem dados de RDS Este sistema pode exibir o nome da estação de ra diodifusão captada PS e pode mudar automati ...

Page 134: ...2 segundos ou mais O pre fixo das estações de TP com boa sensibilidade de recepção é armazenado na memória de pré sintonia Mesmo que se seleccione FM1 ou FM2 o prefixo de uma estação de TP é armazenado na memó ria para FM3 PTY Esta função permite ouvir uma transmissão do tipo de programa seleccionado quando a emis são começar mesmo se a unidade estiver num modo de função que não seja o de rádio Al...

Page 135: ...ca Country Música Nacional Música Antiga Música Folk Documentário Operações do RDS Busca de PTY 1 Quando se pressiona o botão PTY o modo de selecção de PTY é activado 2 Seleccione PTY 3 Pressione o botão a ou d Quando se pressiona o botão d a unidade busca uma transmissão de PTY em ordem cres cente de frequências quando se pressiona o botão a busca ordem decrescente de fre quências Se nenhuma esta...

Page 136: ...eintrodução automática CDs de 8 cm não são reinseridos automatica mente Retire o disco obrigatoriamente quando o mesmo for ejectado Para CD 12 cm Para CD single 8 cm CD SLOT Selecção de uma faixa Faixa ascendente 1 Carregue no botão d para avançar em di recção ao início da próxima faixa 2 Cada vez que se carrega no botão d a faixa avança em direcção ao início da próxima faixa Faixa descendente 1 C...

Page 137: ...otão RPT novamente RPT desaparecerá do mostrador e a reprodução normal será retomada Reprodução aleatória A função de reprodução aleatória selecciona e reproduz faixas individuais num disco sem ne nhuma ordem particular Esta função continuará automaticamente efectiva até que a mesma seja cancelada 1 Carregue no botão RDM RDM acender se á no mostrador uma faixa individual será seleccionada aleatori...

Page 138: ... área de estacionamento húmida O microprocessador apresenta mau funciona mento devido a ruído etc Os conectores do DCP ou da unidade principal estão sujos Instale um novo fusível de mesma amperagem Se o fusível queimar de novo consulte a loja em que adquiriu o aparelho Consulte a loja em que adquiriu o aparelho Ejecte o CD anterior antes de inserir o seguinte Limpe o CD com um pano macio Substitua...

Page 139: ...e não foi ejectado Um CD não pode ser reproduzido devido a riscos etc O circuito de protecção dos altifalantes encontra se em funcionamento Se executar qualquer operação de volume o mostrador exibirá AMP GRD Isto é uma falha do mecanismo do deck de CD consulte a loja onde adquiriu o produto Substitua o por um disco sem riscos e sem deformações 1 Baixar o volume de som Esta função também pode ser r...

Page 140: ...sinal ruído 100 dB 1 kHz IHF A Amplitude dinâmica 93 dB 1 kHz Distorção 0 03 Geral Potência de saída 4 27 W DIN 45324 B 14 4 V Voltagem de alimentação CC de 14 4 V de 10 8 V a 15 6 V permissível terra Consumo menos de 15 A Impedância dos altifalantes 4 Ω de 4 Ω a 8 Ω permissível Corrente nominal da antena motorizada 500 mA ou menos Peso Unidade principal 1 2 kg Dimensões Unidade principal 178 larg...

Reviews: