background image

DCX ELECTRONIC MPS

®

 / DCX 13 ELECTRONIC MPS

®

4

2. Sicherheitshinweise

2. Safety instructions 

Lesen Sie diese Anleitung bis zur letzten Seite sorgfältig 
durch, bevor Sie das Gerät installieren oder benutzen! 
Bewahren Sie diese Anleitung für spätere Verwendung 
zusammen mit dem Gerät auf!

Montageanleitungen richten sich an den Fachmann, der für 
die Installation des Gerätes verantwortlich ist. Gebrauchs­
anleitungen sind für den Endanwender bestimmt. 
Die jeweils aktuelle Ausgabe dieser Anleitung ist online verfüg­
bar unter: www.clage.de/downloads

Please read these instructions carefully before installing or 
using the appliance! Keep the instructions handy with the 
appliance for future use!

Instruction manuals are intended for the specialist who is 
responsible for the installation of the appliance. Operation 
manuals are for the end user. 
The latest version of the instructions can be found online at 
www.clage.com.

•  Benutzen Sie das Gerät nur, nachdem es korrekt 

instal liert wurde und wenn es sich in technisch ein­
wand freiem Zustand befindet. 

•  Öffnen Sie niemals das Gerät, ohne vorher die 

Strom zufuhr zum Gerät dauerhaft unterbrochen zu 
haben. 

•  Nehmen Sie am Gerät oder an den Elektro­ und 

Wasser  leitungen keine technischen Änderungen 
vor. 

•  Das Gerät muss geerdet werden. 
•  Beachten Sie, dass Wasser tempe raturen über ca. 

43 °C, besonders von Kindern, als heiß empfunden 
werden und ein Verbrennungs gefühl hervorrufen 
können. Bedenken Sie, dass nach längerer Durch­
laufzeit auch die Armaturen entsprechend heiß 
werden. 

•  Das Gerät ist nur für den Haus gebrauch und ähnli­

che Zwecke innerhalb geschlossener Räume geeig­
net und darf nur zum Erwärmen von Trinkwasser 
verwendet werden. 

•  Das Gerät darf niemals Frost ausgesetzt werden. 
•  Die auf dem Typenschild angegebenen Werte müs­

sen eingehalten werden.

•  Im Störungsfall schalten Sie sofort die Sicherungen 

aus. Bei einer Undichtig keit am Gerät schließen Sie 
sofort die Wasser zuleitung. Lassen Sie die Störung 
nur vom Werks kundendienst oder einem aner­
kannten Fachhandwerksbetrieb beheben. 

•  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und 

darüber sowie von Personen mit verringerten phy­
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten 
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt 
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich 
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen 
wurden und die daraus resultierenden Gefahren 
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie­
len. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht 
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt 
werden.

•  Do not use the appliance until it has been correctly 

installed and unless it is in perfect working order. 

•  Do not remove the front cover under any circum­

stances before switching off the mains electrical 
supply to the unit. 

•  Never make technical modifications, either to the 

appliance itself or the electrical leads and water 
pipes. 

•  The appliance must be earthed at all times. 
•  Pay attention to the fact that water temperatures 

in excess of approx. 43 °C are perceived as hot, 
especially by children, and may cause a feeling of 
burning. Please note that the fittings and taps may 
be very hot when the appliance has been in use for 
some time. 

•  The appliance is only suitable for domestic use 

and similar applications inside closed rooms, and 
must only be used to heat incoming water from the 
mains supply. 

•  The appliance must never be exposed to frost. 
•  The values stated on the rating plate must be 

observed.

•  In case of malfunction, disconnect the fuses imme­

diately. In case of leaks, cut off the mains water 
supply instantly. Repairs must only be carried out 
by the customer service department or an author­
ised professional. 

•  This appliance can be used by children aged from 

8 years and above and persons with reduced 
physical, sensory or mental capabilities or lack 
of experience and knowledge if they have been 
given supervision or ins truction concerning use of 
the appliance in a safe way and understand the 
hazards involved. Children shall not play with the 
appliance. Cleaning and user maintenance shall 
not be made by children without supervision.

Summary of Contents for DCX13 ELECTRONIC MPS

Page 1: ...eanleitung f r den Fachhandwerker Electronically controlled instantaneous water heater DCX DCX13 Installing instructions for the professional Elektroniczny przep ywowy podgrzewacz wody DCX DCX13 Instr...

Page 2: ...t ck bei Unterputzanschluss 18 Reinigung u Wechsel des Filtersiebes bei Aufputzanschluss 19 10 Umwelt und Recycling 20 1 Overview 3 2 Safety instructions 4 3 Technical specifications 5 4 Dimensions 6...

Page 3: ...rotection sleeve Durchf hrungst lle Grommet G Einschraubnippel Screw in nipples Feinfilter Fine filter Rahmen Frame DCX Ger tehaube DCX hood R ckflussverhinderer Non return valve Durchflussgeber Flow...

Page 4: ...en Sie die St rung nur vom Werks kundendienst oder einem aner kannten Fachhandwerksbetrieb beheben Dieses Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und dar ber sowie von Personen mit verringerten phy sischen...

Page 5: ...e Einschalt max Durchfluss 2 5 8 0l min 3 2 0 5 0l min 3 Flow rate to switch on to max flow rate Druckverlust 0 2bar bei at 2 5l min 1 3bar bei at 9 0l min4 Pressure loss Einstellbare Temperaturen 35...

Page 6: ...DCX ELECTRONIC MPS DCX13 ELECTRONIC MPS 6 4 Abmessungen 4 Dimensions 231 231 170 363 466 56 100 97 Ma angaben in mm Dimensions in mm...

Page 7: ...cord ing to VDE 0100 part 701 In order to avoid thermal losses the distance between the instantaneous water heater and the tapping point should be as small as possible For maintenance work a shut off...

Page 8: ...uferhitzer montiert werden wenn die Wasseranschl sse versetzt oder ver tauscht unter dem Ger t aus der Wand kommen oder seitlich auf der Wand zum Ger t f hren Der Elektroanschluss kann an beliebiger S...

Page 9: ...er Unebenheiten las sen sich bis zu 30mm durch die mitge lieferten Distanzh lsen ausgleichen Die Distanz h lsen werden zwischen Wand und Wandhalter montiert Wandhalter montieren Note If you install th...

Page 10: ...Loch des Ger tes passt Durch vorsich tiges Biegen der Gewinde stange des Wand halters lassen sich gegebenen falls kleine Korrek turen vornehmen Die Wasser anschluss leitungen des Ger tes m ssen sich...

Page 11: ...danach mehrfach die zugeh rige Warm wasser armatur bis keine Luft mehr aus der Leitung austritt und der Durchlauf erhitzer luftfrei ist 5 Open the water supply line to the unit and slowly open positi...

Page 12: ...Ausbr che f r die Rohre in der Haube mit einem stumpfen Gegenstand heraus zubrechen Bei Aufputzmontage beachten Sieb in das Kaltwasseranschlussst ck ein setzen Note Fasten the screw nuts with cau tio...

Page 13: ...dth of at least 3 mm per pole should be provided at the installation end To protect the appliance a fuse ele ment must be fitted with a tripping current commensurate with the nominal current of the ap...

Page 14: ...halter zur ck und rasten Sie ihn auf der Heizpatrone ein 5 Setzen Sie das Geh use auf das Ger t und drehen Sie die Befestigungs schraube ein Danach k nnen Sie die Blende auf rasten Note If necessary...

Page 15: ...es Schaltplans an Das Ger t ist an den Schutzleiter anzuschlie en 7 Setzen Sie das Geh use auf das Ger t und drehen Sie die Befestigungs schraube ein Danach k nnen Sie die Blende aufrasten Check that...

Page 16: ...hot water tap in order to vent completely After every draining e g after work on the plumbing sys tem or following repairs to the appli ance the heater must be re vented in this way before starting i...

Page 17: ...pliance 11kW 380V 13 5kW 400V 18kW 380V 21kW 400V 21kW 380V 24kW 400V 24kW 380V 27kW 400V 8 Erstinbetriebnahme 8 Initial operation Hinweis Bei Austausch von Altger ten ist durch die Spannungs umstellu...

Page 18: ...schalten Sie die Spannung an den Haussicherungen wieder ein Wartungsarbeiten d rfen nur von einem anerkannten Fachhand werksbetrieb durchgef hrt werden Reinigung und Wechsel des Filtersiebes im Anschl...

Page 19: ...t 9 Setzen Sie die Ger tehaube auf Danach schalten Sie die Spannung an den Haussicherungen wieder ein Reinigung und Wechsel des Filtersiebes bei Aufputzanschluss The cold water connection of this inst...

Page 20: ...sorgen m chten treten Sie bitte mit Ihrem H ndler oder Lieferanten in Kontakt Diese halten weitere Informationen f r Sie bereit Your product was manufactured from high quality reusa ble materials and...

Page 21: ...29 7 Pod czenie pr du 30 Schemat po cze DCX 30 Schemat po cze DCX13 30 Za o enia budowlane 30 Przeka nik priorytetu 30 Przeka nik priorytetu 30 Przy cze elektryczne od do u 31 Przy cze elektryczne od...

Page 22: ...nik w temperatury Rurka wyp ywu wody Panel sterowania Zaw r przy cza wyp ywu ciep ej wody Rurka cz ca Pokrywa elektroniki Wspornik panelu sterowania Listwa przy czeniowa Rurka wlotowa wody Przy cze zi...

Page 23: ...d u szym czasie przep ywu tak e elementy armatury rozgrzewa j si do bardzo wysokich temperatur Urz dzenie jest przeznaczone wy cznie do u ytku domowego lub podobnych cel w w zamkni tych pomieszczeniac...

Page 24: ...zy nieos oni ty element grzejny IES Wymagane parametry wody przy 15 C rezystywno przewodno wody 1100 cm 90mS m Temperatura wody na wej ciu 30 C Przep yw za czaj cy maks przep yw 2 5 8 0l min3 2 0 5 0l...

Page 25: ...erwacji Rury z tworzyw sztucznych mog by stosowane tylko w wczas gdy maja odpowied nie atesty Rury rozprowadzaj ce ciep wod powinny by izolowane termicznie Rezystywno rezystancja w a ciwa wody przy te...

Page 26: ...34120 wymagane RDX Za pomoc tego zestawu monta owego mo na zamontowa przep ywowy podgrze wacz wody gdy przy cza wody znajduj si na cianie pod urz dzeniem z przesuni ciem zamienione miejscami lub te s...

Page 27: ...y przy tym dok adnie wkr ci uszczelki w gwint Po doci gni ciu nypla musi on wystawa ze ciany na 12mm 2 Przy o y dostarczony szablon monta owy do ciany w taki spos b aby otwory w szablonie pokrywa y s...

Page 28: ...ny trzpie uchwytu na ciennego nakr ci nakr tk rade kowan z tworzywa sztucznego 5 Otworzy doprowadzenie wody i powoli przekr ci w prawo zaw r odcinaj cy a zainstalowany w zaworze k towym na przy czu zi...

Page 29: ...d czeniu zalecamy zamontowanie podgrzewacza przy zachowa niu odpowiedniego odst pu przy pomocy dostarczonych tulei dystansowych zgodnie z zamieszczonym obok rysunkiem Nale y przy tym uwzgl dni fakt e...

Page 30: ...camy u ycie modeli DEX i DSX je li konieczne jest u ycie przeka nika priorytetu Urz dzenia te przystosowane s do wsp pracy z przeka nikiem priorytetu Przeka nik priorytetu W przypadku pod czania dodat...

Page 31: ...mo liwia kontakt ewentualnie przecie kaj cej wody z przewodami elektrycznymi Nie mo e ona by uszkodzona Os ona przeciwbryzgowa musi by zastosowana 2 Pokryw panelu sterowania odchyli w prawo 3 Odizolow...

Page 32: ...sun izolacj kabla elektrycznego ok 6cm od punktu wyj cia ze ciany Przygotowany podgrzewacz wzi do r ki tak aby drug r k mo na by o wprowa dzi kabel w gumow tulej uszczelniaj c 4 Nasadzi urz dzenie na...

Page 33: ...e ustawiona na 24kW wzgl dnie 11 0kW To ustawienie jest zabezpieczone naklejk na prze czniku DIP W przypadku konieczno ci prze czenia mocy nale y odpowiednio ustawi prze cznik i zabezpieczy go do czon...

Page 34: ...mowe 9 Prace konserwatorskie Przy cze zimnej wody tego podgrzewacza jest wyposa one w sitko filtruj ce Zabrudzenie sitka filtra mo e ograniczy przep yw wody Nale y w wczas wyczy ci lub wymieni filtr z...

Page 35: ...punkt w przyjmuj cych elektroz om Taka prawid owa utylizacja s u y ochronie rodowiska i zapobiega mo liwym szkodliwym oddzia ywaniom na cz owieka i rodowisko kt re mog wynika z niew a ciwego przetwarz...

Page 36: ...wykonaniu i pomy ki 9120 34333 02 15 PDF CLAGE GmbH Pirolweg 1 5 21337 L neburg Deutschland Telefon 49 0 4131 8901 0 Telefax 49 0 4131 83200 E Mail service clage de Internet www clage de CLAGE Polska...

Reviews: